← Retour vers "Sélection comparative d'assistants construction et dessin technique (niveau C), germanophones,
pour le Service public de Wallonie et certains organismes d'intérêt public de la Région wallonne (ADW10807)
Le concours est organisé pour les m(...) - Métier 68 : contrôle travaux
publics, construction et cartographie. - Métier 69 : dessin él(...)"
Sélection comparative d'assistants construction et dessin technique (niveau C), germanophones, pour le Service public de Wallonie et certains organismes d'intérêt public de la Région wallonne (ADW10807) Le concours est organisé pour les m(...) - Métier 68 : contrôle travaux publics, construction et cartographie. - Métier 69 : dessin él(...) | Vergelijkende selectie van Duitstalige assistenten constructie en technisch tekenen (niveau C) voor de Waalse Overheidsdienst en enkele instellingen van openbaar nut van het Waalse Gewest (ADW10807) De selectie wordt georganiseerd voor de(...) - Beroep 68 : controle openbare werken, bouwwerken en cartografie. - Beroep 69 : elektrische,(...) |
---|---|
SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE | SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID |
Sélection comparative d'assistants construction et dessin technique | Vergelijkende selectie van Duitstalige assistenten constructie en |
(m/f) (niveau C), germanophones, pour le Service public de Wallonie et | technisch tekenen (m/v) (niveau C) voor de Waalse Overheidsdienst en |
certains organismes d'intérêt public de la Région wallonne (ADW10807) | enkele instellingen van openbaar nut van het Waalse Gewest (ADW10807) |
Le concours est organisé pour les métiers suivants : | De selectie wordt georganiseerd voor de volgende beroepen : |
- Métier 68 : contrôle travaux publics, construction et cartographie. | - Beroep 68 : controle openbare werken, bouwwerken en cartografie. |
- Métier 69 : dessin électrique, mécanique, électromécanique, | - Beroep 69 : elektrische, mechanische, elektromechanische, |
électronique et dessin de travaux publics, construction et | elektronische tekening en tekening openbare werken, bouw en |
cartographie. | cartografie. |
Une liste de lauréats, valable quatre ans minimum, sera établie après | Na de selectie wordt een wervingsreserve opgesteld die minstens vier |
la sélection. | jaar geldig blijft. |
Conditions d'admissibilité : | Toelaatbaarheidsvereisten : |
Diplômes requis à la date limite d'inscription : | Vereiste diploma's op de uiterste inschrijvingsdatum : |
Métier 68 : un des diplômes ou certificats suivants, délivrés dans le | Beroep 68 : een van de volgende diploma's of getuigschriften, |
secteur construction : | uitgereikt in de afdeling bouw : |
? attestation de réussite de la sixième année d'enseignement | ? getuigschrift uitgereikt na het slagen voor het zesde leerjaar van |
secondaire de plein exercice ou certificat de qualification de cette | het secundair onderwijs met volledig leerplan of |
sixième année; | kwalificatiegetuigschrift van dat zesde leerjaar; |
? certificat d'enseignement secondaire supérieur ou diplôme d'aptitude | ? getuigschrift van hoger secundair onderwijs of bekwaamheidsdiploma |
à l'enseignement supérieur; | dat toegang verleent tot het hoger onderwijs; |
? diploma uitgereikt na het slagen voor het examen bedoeld in artikel | |
? diplôme délivré après réussite de l'examen prévu à l'article 5 des | 5 van de wetten op het toekennen van de academische graden; |
lois sur la collation des grades académiques; | ? diploma of getuigschrift van een afdeling van het hoger secundair |
? diplôme ou certificat d'une section de l'enseignement secondaire | onderwijs voor sociale promotie, uitgereikt na een cyclus van ten |
supérieur de promotion sociale, délivré après un cycle d'au moins 750 | minste 750 lestijden. |
périodes. Diplôme de gradué/bachelier en construction, candidat ingénieur civil, | Diploma van graduaat/bachelor in de bouw, kandidaatsdiploma burgerlijk |
candidat ingénieur industriel. | ingenieur, kandidaatsdiploma industrieel ingenieur |
Métier 69 : un des diplômes ou certificats suivants, délivrés dans le secteur construction ou dans le secteur industrie, groupes électricité, électronique, mécanique, automation, mécanique appliquée : ? attestation de réussite de la sixième année d'enseignement secondaire de plein exercice ou certificat de qualification de cette sixième année; ? certificat d'enseignement secondaire supérieur ou diplôme d'aptitude à l'enseignement supérieur; | Beroep 69 : een van de volgende diploma's of getuigschriften, uitgereikt in de afdeling bouw of industrie, elektriciteit, elektromechanica, elektronica, mechanica, automatisering, toegepaste mechanica ? getuigschrift uitgereikt na het slagen voor het zesde leerjaar van het secundair onderwijs met volledig leerplan of kwalificatiegetuigschrift van dat zesde leerjaar; ? getuigschrift van hoger secundair onderwijs of bekwaamheidsdiploma dat toegang verleent tot het hoger onderwijs; ? diploma uitgereikt na het slagen voor het examen bedoeld in artikel |
? diplôme délivré après réussite de l'examen prévu à l'article 5 des | 5 van de wetten op het toekennen van de academische graden; |
lois sur la collation des grades académiques; | ? diploma of getuigschrift van een afdeling van het hoger secundair |
? diplôme ou certificat d'une section de l'enseignement secondaire | onderwijs voor sociale promotie, uitgereikt na een cyclus van ten |
supérieur de promotion sociale, délivré après un cycle d'au moins 750 périodes. Diplôme de gradué/bachelier en électromécanique, électronique, informatique et système, automatique, électronique médicale, mécanique navale, régent en électromécanique, candidat ingénieur civil, candidat ingénieur industriel. Les étudiants qui au cours de l'année académique 2010-2011 suivent la dernière année des études pour l'obtention du diplôme requis, sont également admis. Si vous êtes lauréat de cette sélection, vous ne pourrez rentrer en service que lorsque vous serez titulaire du diplôme requis. | minste 750 lestijden. Diploma van graduaat/bachelor in de elektromechanica, elektronica, informatica en systemen, automatiseringswetenschap, medische elektronica, scheepswerktuigkunde, regent elektromechanica, kandidaatsdiploma burgerlijk ingenieur, kandidaatsdiploma industrieel ingenieur Ook laatstejaarsstudenten van het academiejaar 2010-2011 zijn toegelaten tot de selectie. Als u slaagt voor de selectie kunt u pas in dienst treden als u het vereiste diploma hebt behaald. |
Vous pouvez poser votre candidature jusqu'au 11 avril 2011 via | Solliciteren kan tot 11 april 2011 via www.selor.be |
www.selor.be Vous posez votre candidature exclusivement par fax (081-24 96 44) ou | U kunt uitsluitend solliciteren via fax (081-24 96 44) of brief, die u |
par lettre au SELOR-RW, Mme Nathalie Cahen, square Léopold 12D, 5000 Namur (le cachet de la poste faisant foi). Une inscription par courriel ou par le site du SELOR n'est pas possible. Pour que votre inscription soit valable, vous devez indiquer vos nom, prénom, adresse complète, date de naissance, numéro de registre national et le numéro de référence (ADW10807) de la procédure de sélection et envoyer une copie de votre diplôme ou une attestation d'inscription en dernière année d'études au plus tard le jour de la date limite d'inscription. Faute de quoi, votre candidature ne sera pas prise en considération. Si vous avez des questions vous pouvez toujours les adresser à Mme Nathalie Gilles via 081-24 96 47 ou rw@selor.be La description de fonction (reprenant le contenu de la fonction, la procédure de sélection,...) est disponible auprès du SELOR (ligne info | stuurt naar SELOR-RW, Mevr. Nathalie Cahen, square Léopold 12D, 5000 Namen (de datum van de poststempel geldt als bewijs). Het is niet mogelijk om via e-mail of de website van SELOR in te schrijven. Om geldig te solliciteren, vermeldt u uw naam, voornaam, volledig adres, geboortedatum, rijksregisternummer en het referentienummer (ADW10807) van de selectieprocedure, en stuurt u ten laatste op de uiterste inschrijvingsdatum een kopie van uw diploma of inschrijvingsbewijs (indien u laatstejaarsstudent bent). Zo niet zal met uw sollicitatie geen rekening worden gehouden. Als u nog vragen hebt, kunt u zich altijd wenden tot Mevr. Nathalie Gilles op het nummer 081-24 96 47, of via e-mail op het adres rw@selor.be De functiebeschrijving (jobinhoud, selectieprocedure,...) kunt u |
0800-505 55) ou via www.selor.be | bekomen bij SELOR (infolijn 0800-505 55) of via www.selor.be |