Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Communication Du Selor du --
← Retour vers "Sélection comparative de traducteurs (m/f) (niveau A), néerlandophones, pour l'Office de Sécurité sociale d'Outre-mer (ANG10068) Une liste de 10 lauréats maximum, valable deux ans, sera établie après la sélection. Il est établi (...) Conditions d'admissibilité : 1. Diplômes requis à la date limite d'inscription : ? licencié(...)"
Sélection comparative de traducteurs (m/f) (niveau A), néerlandophones, pour l'Office de Sécurité sociale d'Outre-mer (ANG10068) Une liste de 10 lauréats maximum, valable deux ans, sera établie après la sélection. Il est établi (...) Conditions d'admissibilité : 1. Diplômes requis à la date limite d'inscription : ? licencié(...) Vergelijkende selectie van Nederlandstalige vertalers (m/v) (niveau A) voor de Dienst voor de Overzeese Sociale Zekerheid (DOSZ) (ANG10068) Na de selectie wordt een lijst met maximum 10 geslaagden aangelegd, die twee jaar geldig bli(...) Er wordt ook een bijzondere lijst opgesteld van de personen met een handicap die geslaagd zijn. De (...)
SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID
Sélection comparative de traducteurs (NL/FR/ANG) (m/f) (niveau A), Vergelijkende selectie van Nederlandstalige vertalers (NL/FR/ENG)
néerlandophones, pour l'Office de Sécurité sociale d'Outre-mer (m/v) (niveau A) voor de Dienst voor de Overzeese Sociale Zekerheid
(ANG10068) (DOSZ) (ANG10068)
Une liste de 10 lauréats maximum, valable deux ans, sera établie après Na de selectie wordt een lijst met maximum 10 geslaagden aangelegd,
la sélection. die twee jaar geldig blijft.
Il est établi également une liste spécifique des personnes handicapées Er wordt ook een bijzondere lijst opgesteld van de personen met een
lauréates. Les personnes handicapées reprises dans la liste spécifique handicap die geslaagd zijn. De personen met een handicap die zijn
gardent le bénéfice de leur classement sans limite de temps. opgenomen in de bijzondere lijst, blijven hun rangschikking behouden
zonder beperking in de tijd.
Conditions d'admissibilité : Toelaatbaarheidsvereisten :
1. Diplômes requis à la date limite d'inscription : 1. Vereiste diploma's op de uiterste inschrijvingsdatum :
? licencié traducteur/master en traduction; ? licentiaat/master in het vertalen;
? licencié interprète/master en interprétation, ou ? licentiaat/master in het tolken, of
? licencié/master en langues et littératures ou philologie. ? licentiaat/master in de taal- en letterkunde of filologie.
2. Expérience requise à la date limite d'inscription : minimum un an 2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : minimum één
d'expérience professionnelle pertinente en tant que traducteur du jaar relevante professionele ervaring als vertaler van het
français/anglais vers le néerlandais/anglais. Frans/Engels naar het Nederlands/Engels.
Vous pouvez poser votre candidature jusqu'au 20 décembre 2010 via Solliciteren kan tot 20 december 2010 via www.selor.be
www.selor.be La description de fonction (reprenant le contenu de la fonction, la De gedetailleerde functiebeschrijving (jobinhoud,
procédure de sélection,...) est disponible auprès du SELOR (ligne info selectieprocedure,...) kan u verkrijgen bij SELOR (via de infolijn
0800-505 55) ou via www.selor.be 0800-505 54) of op www.selor.be
^