← Retour vers "Sélection comparative d'inspecteurs de la navigation (m/f) (niveau B), néerlandophones, pour
le SPF Mobilité et Transports (ANG10009) Une liste de 7 lauréats maximum, valable deux ans,
sera établie après la sélection. Il sera éta(...) Conditions d'admissibilité : 1. Diplômes requis
à la date limite d'inscription : ? diplôme (...)"
Sélection comparative d'inspecteurs de la navigation (m/f) (niveau B), néerlandophones, pour le SPF Mobilité et Transports (ANG10009) Une liste de 7 lauréats maximum, valable deux ans, sera établie après la sélection. Il sera éta(...) Conditions d'admissibilité : 1. Diplômes requis à la date limite d'inscription : ? diplôme (...) | Vergelijkende selectie van Nederlandstalige scheepvaartinspecteurs (m/v) (niveau B) voor de FOD Mobiliteit en Vervoer (ANG10009) Na de selectie wordt een lijst met maximum 7 geslaagden aangelegd, die twee jaar geldig blijft. Er w(...) Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Vereiste diploma's op de uiterste inschrijvingsdatum : ? een(...) |
---|---|
SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE | SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID |
Sélection comparative d'inspecteurs de la navigation (machines) (m/f) | Vergelijkende selectie van Nederlandstalige scheepvaartinspecteurs |
(niveau B), néerlandophones, pour le SPF Mobilité et Transports | (machines) (m/v) (niveau B) voor de FOD Mobiliteit en Vervoer |
(ANG10009) | (ANG10009) |
Une liste de 7 lauréats maximum, valable deux ans, sera établie après | Na de selectie wordt een lijst met maximum 7 geslaagden aangelegd, die |
la sélection. | twee jaar geldig blijft. |
Il sera établi également une liste spécifique de lauréats avec un | Er wordt ook een bijzondere lijst opgesteld van de personen met een |
handicap. Les personnes avec handicap reprises dans la liste | handicap die geslaagd zijn. De personen met een handicap die zijn |
spécifique gardent le bénéfice de leur classement sans limite de | opgenomen in de bijzondere lijst, blijven hun rangschikking behouden |
temps. | zonder beperking in de tijd. |
Conditions d'admissibilité : | Toelaatbaarheidsvereisten : |
1. Diplômes requis à la date limite d'inscription : | 1. Vereiste diploma's op de uiterste inschrijvingsdatum : |
? diplôme ou brevet d'officier mécanicien en chef qui vous permet | ? een diploma of brevet van officier werktuigkundige eerste klasse dat |
d'exercer la fonction d'officier mécanicien en chef à bord d'un navire | u in staat stelt de functie van officier hoofdwerktuigkundige uit te |
d'une puissance égale ou supérieure à 3 000 kW (voir STCW 95, | oefenen aan boord van een schip met een motorvermogen van 3 000 kW of |
prescription III/2). | meer (zie STCW 95, voorschrift III/2). |
2. Expérience requise à la date limite d'inscription : | 2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : |
? au moins cinq ans d'expérience professionnelle en mer comme officier | ? tenminste vijf jaar professionele ervaring op zee als officier in de |
du service "machines". Cette expérience doit être attestée au moyen | machinekamerdienst. U moet deze ervaring kunnen bewijzen door middel |
d'un état de service en mer (voir Directive européenne 95/21 telle | van de vaartstaten (zie Europese Richtlijn 95/21 geamendeerd). |
qu'amendée). Vous pouvez poser votre candidature jusqu'au 20 septembre 2010 via www.selor.be | Solliciteren kan tot 20 september 2010 via www.selor.be |
La description de fonction (reprenant le contenu de la fonction, la | De gedetailleerde functiebeschrijving (jobinhoud, |
procédure de sélection,...) est disponible auprès du SELOR (ligne info | selectieprocedure,...) kan u verkrijgen bij SELOR (via de infolijn |
0800-505 55) ou via www.selor.be | 0800-505 54) of op www.selor.be |