Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Communication Du Selor du --
← Retour vers "Sélection comparative d'assistants auprès du Service des ressources humaines (niveau B), d'expression néerlandaise, pour la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale (ANB09001) Une liste de 5 lauréats maximum, valable deux an(...) Le candidat doit remplir, à la date de son affectation, e.a. la condition suivante : être Belge ou (...)"
Sélection comparative d'assistants auprès du Service des ressources humaines (niveau B), d'expression néerlandaise, pour la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale (ANB09001) Une liste de 5 lauréats maximum, valable deux an(...) Le candidat doit remplir, à la date de son affectation, e.a. la condition suivante : être Belge ou (...) Vergelijkende selectie van Nederlandstalige assistenten voor de dienst personeelsbeleid (niveau B) voor de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad (ANB09001) Na deze selectie wordt een lijst met maximum 5 geslaagden(...) Als u geslaagd bent voor deze selectie, moet u - om benoemd te worden - op de datum van de aanstell(...)
SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID
Sélection comparative d'assistants auprès du Service des ressources Vergelijkende selectie van Nederlandstalige assistenten voor de dienst
humaines (m/f) (niveau B), d'expression néerlandaise, pour la personeelsbeleid (m/v) (niveau B) voor de Gemeenschappelijke
Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale (ANB09001) Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad (ANB09001)
Une liste de 5 lauréats maximum, valable deux ans, sera établie. Si Na deze selectie wordt een lijst met maximum 5 geslaagden aangelegd,
plusieurs lauréats sont à égalité de points pour l'attribution de la die twee jaar geldig blijft. Indien er voor de toekenning van de
laatste plaats verscheidene geslaagden zijn met een gelijk aantal
dernière place, le nombre maximum de lauréats fixé est augmenté en leur faveur. punten, wordt het maximum aantal geslaagden in hun voordeel verhoogd.
Le candidat doit remplir, à la date de son affectation, e.a. la Als u geslaagd bent voor deze selectie, moet u - om benoemd te worden
condition suivante : être Belge ou citoyen d'un autre Etat faisant - op de datum van de aanstelling o.a. Belg zijn of burger van een
partie de l'Espace économique européen ou de la Confédération suisse. ander land behorende tot de Europese Economische Ruimte of de Zwitserse Bondsstaat.
Conditions d'admissibilité : Toelaatbaarheidsvereisten :
Diplômes requis à la date limite d'inscription : Vereiste diploma's op de uiterste inschrijvingsdatum :
- gradué/bachelier assistant sociale, ou - graduaat/bachelor maatschappelijk assistent, of
- gradué/bachelier en sciences du travail. - graduaat/bachelor in de arbeidswetenschappen.
La description de fonction (reprenant le contenu de la fonction, la De gedetailleerde functiebeschrijving (jobinhoud,
procédure de sélection,...) est disponible auprès du SELOR (ligne info selectieprocedure,...) kan u verkrijgen bij SELOR (via de infolijn
0800-505 55) ou via le site web du SELOR. 0800-505 54) of op de SELOR-website.
Traitement annuel brut de début : 23.931,90 EUR, allocations Jaarlijks brutobeginsalaris : 23.931,90 EUR, reglementaire toelagen
réglementaires non comprises. niet inbegrepen.
Vous pouvez poser votre candidature jusqu'au 14 décembre 2009 via Solliciteren kan tot 14 december 2009 via www.selor.be
www.selor.be Votre candidature sera uniquement prise en considération si vous : Uw kandidatuur wordt enkel in aanmerking genomen als :
- complétez entièrement votre CV en ligne dans « Mon Selor »; - u uw online-CV volledig invult in « Mijn Selor »;
- chargez une copie de votre diplôme au plus tard le jour de la date - en u een kopie van uw diploma ten laatste op de uiterste
limite d'inscription dans votre CV en ligne dans « Mon Selor »; inschrijvingsdatum oplaadt in uw online-CV in « Mijn Selor »;
- et postulez en ligne pour cette offre d'emploi. - en u online solliciteert voor deze vacature.
Si vous ne parvenez pas à charger votre diplôme, vous devez l'envoyer Indien u uw diploma niet kan opladen, dient u het ten laatste op de
au plus tard le jour de la date limite d'inscription au SELOR, à uiterste inschrijvingsdatum op te sturen naar SELOR, t.a.v. Ellen
l'attention d'Ellen Noynaert, boulevard Bischoffsheim 15, 1000 Bruxelles, en mentionnant votre numéro de registre national, votre nom, votre prénom et le numéro de la sélection (le cachet de la poste faisant foi). La procédure de candidature en ligne est simple et rapide. Lorsque votre CV et vos données personnelles sont intégrés dans le système, ces informations restent disponibles pour d'autres fonctions pour lesquelles vous pourriez postuler à l'avenir. Pratique et rapide. En outre, un message s'affiche à l'écran et vous précise tout de suite si vous répondez à toutes les conditions. Malgré le gros avantage que représente la candidature en ligne, les lettres qui nous parviennent encore par courrier ne seront pas refusées (pas de mail, pas de fax). Si vous souhaitez poser votre Noynaert, Bischoffsheimlaan 15, 1000 Brussel, met de vermelding van uw rijksregisternummer, uw naam, uw voornaam en het selectienummer (de datum van de poststempel geldt als bewijs). Online solliciteren is snel en eenvoudig. Eens uw CV en persoonlijke gegevens bij ons gekend zijn, zijn ze geregistreerd voor andere functies waarvoor u in de toekomst wenst te solliciteren. Handig en tijdbesparend. Bovendien verschijnt er op het scherm onmiddellijk een bericht of aan alle voorwaarden werd voldaan. Ondanks het grote voordeel van het online solliciteren, zullen brieven die ons alsnog per post bereiken niet geweigerd worden (geen mail, geen fax). Contacteer ten laatste op de uiterste inschrijvingsdatum
candidature par voie postale, contactez Ellen Noynaert au plus tard le Ellen Noynaert via 02-788 66 35, indien u gebruik wenst te maken van
jour de la date limite d'inscription au 02-788 66 35 afin que nous deze optie zodat we de voorwaarden kunnen meedelen.
puissions vous communiquer les conditions.
^