← Retour vers "Sélection du directeur général pour le Centre fédéral d'Expertise des Soins de Santé
(AFG09705) Conditions d'admissibilité : Les conditions de participation, sont une
exigence absolue pour participer à une procédure de sélection d(...) A la date limite d'inscription,
les candidats doivent : - être titulaire d'une fonction de nive(...)"
Sélection du directeur général pour le Centre fédéral d'Expertise des Soins de Santé (AFG09705) Conditions d'admissibilité : Les conditions de participation, sont une exigence absolue pour participer à une procédure de sélection d(...) A la date limite d'inscription, les candidats doivent : - être titulaire d'une fonction de nive(...) | Selectie van algemeen directeur voor het Federaal Kenniscentrum voor Gezondheidszorg (ANG09705) Deelnemingsvoorwaarden : De deelnemingsvoorwaarden zijn een absolute voorwaarde voor deelname aan een selectieprocedure bij SELOR. (...) - houder zijn van een functie van niveau 1 of kunnen deelnemen aan een vergelijkende selectie voor (...) |
---|---|
SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE Sélection du directeur général (m/f) pour le Centre fédéral d'Expertise des Soins de Santé (AFG09705) Conditions d'admissibilité : Les conditions de participation, sont une exigence absolue pour participer à une procédure de sélection du SELOR. A la date limite d'inscription, les candidats doivent : | SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID Selectie van algemeen directeur (m/v) voor het Federaal Kenniscentrum voor Gezondheidszorg (ANG09705) Deelnemingsvoorwaarden : De deelnemingsvoorwaarden zijn een absolute voorwaarde voor deelname aan een selectieprocedure bij SELOR. Op de uiterste inschrijvingsdatum dienen de kandidaten : |
- être titulaire d'une fonction de niveau 1 ou pouvoir participer à | - houder zijn van een functie van niveau 1 of kunnen deelnemen aan een |
une sélection comparative pour une fonction de niveau 1; | vergelijkende selectie voor een functie van niveau 1; |
- être titulaire du diplôme de docteur en médecine; | - beschikken over het diploma van arts; |
- posséder une expérience professionnelle utile ou une expérience de | - beschikken over nuttige professionele ervaring of |
management; | managementervaring. |
- par expérience professionnelle utile, il faut entendre : expérience | - onder nuttige professionele ervaring dient er te worden verstaan : |
de gestion de programme et/ou de projets dans un des domaines | ervaring in het programmabeheer en/of projectbeheer in een van de |
d'activité du Centre d'Expertise (analyse des soins de santé selon les | onderzoeksgebieden van het Kenniscentrum (analyses in de |
principes "evidence based"); | gezondheidszorg volgens de "evidence based"-principes); |
- par expérience de management, il y a lieu d'entendre une expérience | - onder managementervaring dient er te worden verstaan : een ervaring |
en gestion au sein d'un service public ou d'une organisation du | inzake beheer binnen een openbare dienst of een organisatie die tot de |
secteur privé. | privésector behoort; |
La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont | De functieomschrijving evenals de selectieprocedure zijn omstandig |
plus amplement détaillées dans le règlement complet de sélection que | beschreven in het volledige selectiereglement dat u kunt bekomen bij |
vous pourrez obtenir auprès des services du SELOR (ligne info 0800-505 | de diensten van SELOR (infolijn 0800-505 54) of via de website van |
55) ou via le site web du SELOR (www.selor.be). | SELOR (www.selor.be). |
Traitement annuel brut de début (indexé) : 129.845,86 euros (bande 5). | Brutoaanvangswedde op jaarbasis, geïndexeerd : 129.845,86 euro |
Conditions de désignation : Le candidat doit remplir, à la date de son affectation, les conditions suivantes : - être Belge ou citoyen d'un autre Etat faisant partie de l'Espace économique européen ou de la Confédération suisse; - jouir des droits civils et politiques; - être d'une conduite répondant aux exigences de la fonction. | (salarisband 5). Aanstellingsvoorwaarden : De kandidaat moet op de datum van de aanstelling : - Belg zijn of burger van een lidstaat van de Europese Economische Ruimte of van de Zwitserse Confederatie; - genieten van de burgerlijke en politieke rechten; - een gedrag hebben dat in overeenstemming is met de eisen van de beoogde functie. Opdat je kandidatuur in aanmerking zou worden genomen, dient je inschrijving binnen de uiterste inschrijvingsdatum (17 april 2009) binnen te zijn en : |
Vous pouvez postuler jusqu'au 17 avril 2009. | Solliciteren kan tot 17 april 2009. |
Pour que votre candidature soit prise en compte, votre inscription | Opdat je kandidatuur in aanmerking zou worden genomen, dient je |
doit : | inschrijving : |
1. Au plus tard à la date limite d'inscription (17 avril 2009 ) être | 1. Ten laatste op de uiterste inschrijvingsdatum (17 april 2009) |
accompagné du CV standardisé AFG09705 du SELOR de cette fonction de | vergezeld te zijn van het standaard-CV van SELOR van deze |
management, dûment et sincèrement complété (aucune autre présentation | managementfunctie (ANG09705), dat volledig en correct is ingevuld (een |
ou adaptation du curriculum vitae ne sera acceptée). Vous pouvez | andere presentatie of een aanpassing van het huidige document wordt |
obtenir le CV : | niet aanvaard). Je kan het CV verkrijgen : |
? en le téléchargeant (www.selor.be); | ? door het te downloaden (www.selor.be); |
? via la ligne info du SELOR (0800-505 55); | ? via de SELOR-infolijn 0800-505 54; |
? ou sur demande à l'adresse e-mail info@selor.be | ? op aanvraag via het e-mailadres info@selor.be |
2. Etre introduite pour le 17 avril 2009 au plus tard, soit : | 2. Ingediend te zijn op uiterlijk 17 april 2009 : |
? en ligne (www.selor.be), en cliquant sur le bouton "Postuler" | ? via de website (www.selor.be), door onderaan of in de lijst van |
ci-dessous ou dans la liste des sélections. Ensuite, n'oubliez pas | |
d'envoyer également le CV standardisé de cette fonction de management | selecties op de knop "Solliciteren" te klikken. Daarna stuur je het CV |
soit par e-mail, courrier ou fax; | van deze managementfunctie op per mail, brief of fax; |
? par courriel : exclusivement à l'adresse olivier.topteam@selor.be | ? via e-mail : uitsluitend naar olivier.topteam@selor.be |
? par courrier : SELOR, à l'attention de Olivier Topteam, AFG09705, | ? per post : SELOR, t.a.v. OlivierTopteam, ANG09705, Bischoffsheimlaan |
boulevard Bischoffsheim 15, 1000 Bruxelles; | 15, 1000 Brussel; |
? par fax : 02-788 70 00. | ? via fax : 02-788 70 00. |
Faute de quoi il ne sera pas tenu compte de votre candidature. | Zo niet zal met je sollicitatie geen rekening worden gehouden. |