← Retour vers "Sélection comparative de travailleurs sociaux (niveau 2+), d'expression française, pour le Ministère
de la Communauté française (AFC08004) Une liste de 150 lauréats maximum, valable quatre ans,
sera établie. Si plusieurs lauréats sont à é(...) Le candidat doit remplir, à
la date de son affectation, e.a. la condition suivante : être Belge ou (...)"
Sélection comparative de travailleurs sociaux (niveau 2+), d'expression française, pour le Ministère de la Communauté française (AFC08004) Une liste de 150 lauréats maximum, valable quatre ans, sera établie. Si plusieurs lauréats sont à é(...) Le candidat doit remplir, à la date de son affectation, e.a. la condition suivante : être Belge ou (...) | Vergelijkende selectie van Franstalige maatschappelijk werkers (niveau 2+) voor het Ministerie van de Franse Gemeenschap (AFC08004) Na deze selectie wordt een lijst met maximum 150 geslaagden aangelegd, die vier jaar geldig blijft. Indien(...) Als u geslaagd bent voor deze selectie, moet u - om benoemd te worden - op de datum van indiensttre(...) |
---|---|
SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE | SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID |
Sélection comparative de travailleurs sociaux (m/f) (niveau 2+), | Vergelijkende selectie van Franstalige maatschappelijk werkers (m/v) |
d'expression française, pour le Ministère de la Communauté française | (niveau 2+) voor het Ministerie van de Franse Gemeenschap (AFC08004) |
(AFC08004) Une liste de 150 lauréats maximum, valable quatre ans, sera établie. | Na deze selectie wordt een lijst met maximum 150 geslaagden aangelegd, |
Si plusieurs lauréats sont à égalité de points pour l'attribution de | die vier jaar geldig blijft. Indien er voor de toekenning van de |
laatste plaats verscheidene geslaagden zijn met een gelijk aantal | |
la dernière place, le nombre maximum de lauréats fixé est augmenté en | punten, wordt het maximum aantal geslaagden in hun voordeel verhoogd. |
leur faveur. Le candidat doit remplir, à la date de son affectation, e.a. la | Als u geslaagd bent voor deze selectie, moet u - om benoemd te worden |
condition suivante : être Belge ou citoyen d'un autre Etat faisant | - op de datum van indiensttreding o.a. Belg zijn of burger van een |
partie de l'Espace économique européen ou de la Confédération suisse. | ander land behorende tot de Europese Economische Ruimte of de Zwitserse Bondsstaat. |
Condition d'admissibilité : | Toelaatbaarheidsvereiste : |
Diplômes requis au 5 mai 2008 : | Vereiste diploma's op 5 mei 2008 : |
-enseignement supérieur social ou pédagogique de type court; | -sociaal of pedagogisch hoger onderwijs van het korte type; |
- infirmier gradué/bachelier professionnalisant ou accoucheur ou être | - gegradueerde verpleegkundige/professionele bachelor of vroedvrouw of |
autorisé à en porter le titre. | |
La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont | gemachtigd zijn om de titel te voeren. |
plus amplement détaillées dans le règlement complet de sélection que | De gedetailleerde functiebeschrijving en selectieprocedure vindt u in |
vous pourrez obtenir auprès des services du SELOR (ligne info 0800-505 | het selectiereglement, dat u kan verkrijgen bij de diensten van SELOR |
55) ou via le site web du SELOR. | (via de infolijn 0800-505 55) of op de SELOR-website. |
Traitement annuel brut de début : 25.373,70 EUR, allocations | Jaarlijks brutobeginsalaris : 25.373,70 EUR, reglementaire toelagen |
réglementaires non comprises. | niet inbegrepen. |
Posez votre candidature jusqu'au 5 mai 2008. | Solliciteren kan tot 5 mei 2008. |
Vous le faites par téléphone (exclusivement au numéro 070-66 66 30 - | U reageert per telefoon (enkel op het nummer 070-66 66 30 - hou |
ayez n° de registre national et n° de réf. sous la main !), par fax | |
(02-788 68 44) ou par lettre (SELOR, AFC08004, boulevard Bischoffsheim | rijksregisternr. en referentienr. bij de hand !), fax (02-788 68 44) |
15, 1000 Bruxelles). | of brief (SELOR, AFC08004, Bischoffsheimlaan 15, 1000 Brussel). |
Vous pouvez également poser votre candidature directement sur notre | U kan ook rechtstreeks solliciteren op onze website |
site web http://www.selor.be | http://www.selor.be |
Pour que votre inscription soit valable, vous devez indiquer vos nom, | Om geldig te solliciteren, vermeldt u uw naam, voornaam, volledig |
prénom, adresse complète, date de naissance, numéro de registre | adres, geboortedatum, rijksregisternummer en het referentienummer |
national et le numéro de référence (AFC08004) de la procédure de | (AFC08004) van de selectieprocedure. Zo niet zal met uw sollicitatie |
sélection. Faute de quoi votre candidature ne sera pas prise en | |
considération. | geen rekening worden gehouden. |