← Retour vers "Sélection comparative de planologues (niveau A), d'expression néerlandaise, pour le « Afdeling
Ruimtelijke Planning en Afdeling Stedenbouwkundig Beleid en Onroerend Erfgoedbeleid » Bruxelles - Administration
flamande (ANV07030) Une liste (...) Le candidat doit remplir, à la date de son affectation, e.a.
la condition suivante : être Belge ou (...)"
| Sélection comparative de planologues (niveau A), d'expression néerlandaise, pour le « Afdeling Ruimtelijke Planning en Afdeling Stedenbouwkundig Beleid en Onroerend Erfgoedbeleid » Bruxelles - Administration flamande (ANV07030) Une liste (...) Le candidat doit remplir, à la date de son affectation, e.a. la condition suivante : être Belge ou (...) | Vergelijkende selectie van Nederlandstalige planologen (niveau A) voor de Afdeling Ruimtelijke Planning en Afdeling Stedenbouwkundig Beleid en Onroerend Erfgoedbeleid - Brussel - Vlaamse overheid (ANV07030) Na deze selectie wordt een lijs(...) Als u geslaagd bent voor deze selectie, moet u - om benoemd te worden - op de datum van indiensttre(...) |
|---|---|
| SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE | SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID |
| Sélection comparative de planologues (m/f) (niveau A), d'expression | Vergelijkende selectie van Nederlandstalige planologen (m/v) (niveau |
| néerlandaise, pour le « Afdeling Ruimtelijke Planning en Afdeling | A) voor de Afdeling Ruimtelijke Planning en Afdeling Stedenbouwkundig |
| Stedenbouwkundig Beleid en Onroerend Erfgoedbeleid » Bruxelles - | Beleid en Onroerend Erfgoedbeleid - Brussel - Vlaamse overheid |
| Administration flamande (ANV07030) | (ANV07030) |
| Une liste de 30 lauréats maximum, valable deux ans, sera établie. Si | Na deze selectie wordt een lijst met maximum 30 geslaagden aangelegd, |
| plusieurs lauréats sont à égalité de points pour l'attribution de la | die twee jaar geldig blijft. Indien er voor de toekenning van de |
| dernière place, le nombre maximum de lauréats fixé est augmenté en | laatste plaats verscheidene geslaagden zijn met een gelijk aantal |
| leur faveur. Le candidat doit remplir, à la date de son affectation, e.a. la | punten, wordt het maximumaantal geslaagden in hun voordeel verhoogd. |
| condition suivante : être Belge ou citoyen d'un autre Etat faisant | Als u geslaagd bent voor deze selectie, moet u - om benoemd te worden |
| - op de datum van indiensttreding o.a. Belg zijn of burger van een | |
| partie de l'Espace économique européen. | ander land behorende tot de Europese Economische Ruimte. |
| Conditions d'admissibilité : | Toelaatbaarheidsvereisten : |
| Diplômes requis au 1er octobre 2007 : vous êtes en possession d'un des | Vereiste diploma's op 1 oktober 2007 : u bent in het bezit van één van |
| diplômes suivants : | de volgende diploma's : |
| - licencié/master en urbanisme et aménagement du territoire; | - licentiaat/master in de stedenbouw en de ruimtelijke ordening; |
| - licencié/master en urbanisme, aménagement et développement du | - licentiaat/master in de stedenbouw, ruimtelijke ordening en |
| territoire, | ontwikkeling, |
| ou | of |
| - diplôme complémentaire ou diplôme spécialisé en urbanisme et | - aanvullend diploma of gespecialiseerd diploma in de stedenbouw en de |
| aménagement du territoire, en planification spatiale, d'urbanisme, | ruimtelijke ordening, in de ruimtelijke planning, stede(n)bouw, |
| d'urbaniste, délivrés par une université belge ou un établissement | stede(n)bouwkundige, afgeleverd door een Belgische universiteit of |
| d'enseignement supérieur belge, obtenus sur base d'une formation de | hogeschool behaald op basis van een basisopleiding van de 2e cyclus |
| base du 2e cycle (p.ex. licencié, master). | (bijvoorbeeld licentiaat of master). |
| Les étudiants qui au cours de l'année académique 2007-2008 suivent la | Ook laatstejaarsstudenten van het academiejaar 2007-2008 zijn |
| dernière année des études pour l'obtention du diplôme requis, sont | |
| également admis. | |
| La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont | toegelaten tot de selectie. |
| plus amplement détaillées dans le règlement complet de sélection que | De gedetailleerde functiebeschrijving en selectieprocedure vindt u in |
| vous pourrez obtenir auprès des services du SELOR (ligne info 0800-505 | het selectiereglement, dat u kan verkrijgen bij de diensten van SELOR |
| 54) ou via le site web du SELOR. | (via de infolijn 0800-505 54) of op de SELOR-website. |
| Traitement annuel brut de début : 30.944,42 EUR, allocations | Jaarlijks brutobeginsalaris : 30.944,42 EUR, reglementaire toelagen |
| réglementaires non comprises. | niet inbegrepen. |
| Posez votre candidature jusqu'au 1er octobre 2007. | Solliciteren kan tot 1 oktober 2007. |
| Attention : votre inscription à cette sélection doit être accompagnée | Opgelet : uw sollicitatie voor deze selectie moet vergezeld zijn van |
| du CV ANV07030 (+ annexe) et d'une copie de votre diplôme. Faute de | het gestandaardiseerd CV ANV07030 (+ bijlage) en een kopie van uw |
| quoi, votre candidature ne sera pas prise en considération. | diploma. Zo niet wordt er geen rekening gehouden met uw sollicitatie. |
| Vous postulez uniquement par fax (02-788 68 44) ou par lettre (SELOR, | U kan dit enkel doen per fax (02-788 68 44) of brief (SELOR, ANV07030, |
| ANV07030, boulevard Bischoffsheim 15, 1000 Bruxelles). | Bischoffsheimlaan 15, 1000 Brussel). |
| Vous pouvez également poser votre candidature directement sur notre | U kan ook rechtstreeks solliciteren op onze website |
| site web http://www.selor.be | http://www.selor.be |
| Dans ce cas, vous devez encore envoyer les documents exigés (voyez | U dient dan nog wel de vereiste documenten (zie hierboven) op te |
| plus haut) avec la mention « inscription web ». | sturen met de vermelding « webinschrijving ». |
| Vous trouvez le CV standardisé à remplir sur le site www.selor.be à la | U vindt het in te vullen CV op de website www.selor.be, bij de rubriek |
| rubrique de la sélection concernée ou sur demande via la ligne info du | van de selectie of u vraagt het aan via de infolijn van SELOR |
| SELOR (0800-505 54) ou via info@selor.be | (0800-505 54) of via info@selor.be |