← Retour vers "Sélection comparative de collaborateurs junior de projets techniques d'installations électromécaniques
ou télématiques (niveau B), d'expression néerlandaise, pour la section « Elektriciteit en Mechanica
» Anvers, Agence « Infrastructuur », Ad(...) Une liste de 40 lauréats
maximum, valable deux ans, sera établie. Si plusieurs lauréats sont à égal(...)"
Sélection comparative de collaborateurs junior de projets techniques d'installations électromécaniques ou télématiques (niveau B), d'expression néerlandaise, pour la section « Elektriciteit en Mechanica » Anvers, Agence « Infrastructuur », Ad(...) Une liste de 40 lauréats maximum, valable deux ans, sera établie. Si plusieurs lauréats sont à égal(...) | Vergelijkende selectie van Nederlandstalige junior technische projectmedewerkers elektromechanische of telematica-installaties (niveau B) voor de afdeling Elektriciteit en Mechanica Antwerpen, Agentschap Infrastructuur, Vlaamse overheid (ANV0(...) Na deze selectie wordt een lijst met maximum 40 geslaagden aangelegd, die twee jaar geldig blijft. (...) |
---|---|
SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE | SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID |
Sélection comparative de collaborateurs junior de projets techniques | Vergelijkende selectie van Nederlandstalige junior technische |
d'installations électromécaniques ou télématiques (m/f) (niveau B), | projectmedewerkers elektromechanische of telematica-installaties (m/v) |
d'expression néerlandaise, pour la section « Elektriciteit en | (niveau B) voor de afdeling Elektriciteit en Mechanica Antwerpen, |
Mechanica » Anvers, Agence « Infrastructuur », Administration flamande (ANV07021) | Agentschap Infrastructuur, Vlaamse overheid (ANV07021) |
Une liste de 40 lauréats maximum, valable deux ans, sera établie. Si | Na deze selectie wordt een lijst met maximum 40 geslaagden aangelegd, |
plusieurs lauréats sont à égalité de points pour l'attribution de la | die twee jaar geldig blijft. Indien er voor de toekenning van de |
dernière place, le nombre maximum de lauréats fixé est augmenté en | laatste plaats verscheidene geslaagden zijn met een gelijk aantal |
leur faveur. Le candidat doit remplir, à la date de son affectation, e.a. la | punten, wordt het maximumaantal geslaagden in hun voordeel verhoogd. |
condition suivante : être Belge ou citoyen d'un autre Etat faisant | Als u geslaagd bent voor deze selectie, moet u - om benoemd te worden |
- op de datum van indiensttreding o.a. Belg zijn of burger van een | |
partie de l'Espace économique européen. | ander land behorende tot de Europese Economische Ruimte. |
Condition d'admissibilité : | Toelaatbaarheidsvereiste : |
Diplômes requis au 21 mai 2007 : | Vereiste diploma's op 21 mei 2007 : |
- un des diplômes ou certificats suivants obtenus dans une section | - één van de volgende diploma's of getuigschriften behaald in een |
appartenant au groupe : « sciences industrielles et technologie », « | afdeling, behorende tot de groep : « industriële wetenschappen en |
biotechnique », « conception de produits » ou « enseignement » dans | technologie », « biotechniek », « productontwikkeling » of « onderwijs |
les mêmes domaines : | » in dezelfde domeinen : |
o diplôme de l'enseignement supérieur de type court et de plein | o diploma van het hoger onderwijs van het korte type met volledig |
exercice ou de promotion sociale (formation de base d'un cycle : p.ex. | leerplan of sociale promotie (basisopleiding van één cyclus : b.v. |
graduat, bachelor); | graduaat); |
o diplôme de candidature, diplôme de bachelor délivrés après un cycle d'au moins deux années d'études ou certificat attestant la réussite des deux premières années d'études à l'Ecole royale militaire; - diplôme de géomètre-expert immobilier, de géomètre des mines ou d'ingénieur technicien; - diplôme de l'enseignement maritime de cycle supérieur ou de l'enseignement technique supérieur du 3e, 2e, 1er degré de plein exercice. Les étudiants qui au cours de l'année académique 2006-2007 suivent la dernière année des études pour l'obtention du diplôme requis, sont également admis. La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont plus amplement détaillées dans le règlement complet de sélection que vous pourrez obtenir auprès des services du SELOR (ligne info 0800-505 54) ou via le site web du SELOR. Traitement annuel brut de début : 22.893,27 EUR, allocations réglementaires non comprises. | o kandidaatsdiploma, uitgereikt na een cyclus van ten minste twee jaar studie of getuigschrift na het slagen voor de eerste twee studiejaren van de Koninklijke Militaire School; - diploma van meetkundig schatter van onroerende goederen, van mijnmeter of van technisch ingenieur; - diploma van zeevaartonderwijs van de hogere cyclus of van hoger technisch onderwijs van de 3e, 2e of 1e graad met volledig leerplan. Ook laatstejaarsstudenten van het academiejaar 2006-2007 zijn toegelaten tot de selectie. De gedetailleerde functiebeschrijving en selectieprocedure vindt u in het selectiereglement, dat u kan verkrijgen bij de diensten van SELOR (via de infolijn 0800-505 54) of op de SELOR-website. Jaarlijks brutobeginsalaris : 22.893,27 EUR, reglementaire toelagen niet inbegrepen. |
Posez votre candidature jusqu'au 21 mai 2007. | Solliciteren kan tot 21 mei 2007. |
Vous le faites par téléphone (exclusivement au numéro 070-66 66 20 - | U reageert per telefoon (enkel op het nummer 070-66 66 20 - hou |
ayez n° de registre national et n° de réf. sous la main !), par fax | |
(02-788 68 44) ou par lettre (SELOR, Division Sélections, ANV07021, | rijksregisternr. en referentienr. bij de hand !), fax (02-788 68 44) |
of brief (SELOR, Afdeling Selectie, ANV07021, gebouw « Centre Etoile | |
bâtiment « Centre Etoile », boulevard Bischoffsheim 15, 1000 | », Bischoffsheimlaan 15, 1000 Brussel). |
Bruxelles). Vous pouvez également poser votre candidature directement sur notre | U kan ook rechtstreeks solliciteren op onze website |
site web http://www.selor.be | http://www.selor.be |
Pour que votre inscription soit valable, vous devez indiquer vos nom, | Om geldig te solliciteren, vermeldt u uw naam, voornaam, volledig |
prénom, adresse complète, date de naissance, numéro de registre | adres, geboortedatum, rijksregisternummer en het referentienummer |
national et le numéro de référence (ANV07021) de la procédure de | (ANV07021) van de selectieprocedure. Zo niet zal met uw sollicitatie |
sélection. Faute de quoi, votre candidature ne sera pas prise en | |
considération. | geen rekening worden gehouden. |
Votre candidature sera confirmée par lettre. | Uw sollicitatie zal per brief worden bevestigd. |