← Retour vers "Sélection comparative d'assistants techniques champs d'essai (niveau D), d'expression néerlandaise,
pour le « Instituut voor Landbouw- en Visserijonderzoek » de l'Administration flamande (ANV07018) Une
liste de 20 lauréats maximum, valabl(...) Le candidat doit remplir, à la date de son affectation, e.a. la condition suivante :
être Belge ou (...)"
Sélection comparative d'assistants techniques champs d'essai (niveau D), d'expression néerlandaise, pour le « Instituut voor Landbouw- en Visserijonderzoek » de l'Administration flamande (ANV07018) Une liste de 20 lauréats maximum, valabl(...) Le candidat doit remplir, à la date de son affectation, e.a. la condition suivante : être Belge ou (...) | Vergelijkende selectie van Nederlandstalige technische assistenten proefvelden (niveau D) voor het Instituut voor Landbouw- en Visserijonderzoek (Vlaamse overheid) (ANV07018) Na deze selectie wordt een lijst met maximum 20 geslaagden aang(...) Als u geslaagd bent voor deze selectie, moet u - om benoemd te worden - op de datum van indiensttre(...) |
---|---|
SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE | SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID |
Sélection comparative d'assistants techniques champs d'essai (m/f) | Vergelijkende selectie van Nederlandstalige technische assistenten |
(niveau D), d'expression néerlandaise, pour le « Instituut voor | proefvelden (m/v) (niveau D) voor het Instituut voor Landbouw- en |
Landbouw- en Visserijonderzoek » de l'Administration flamande (ANV07018) | Visserijonderzoek (Vlaamse overheid) (ANV07018) |
Une liste de 20 lauréats maximum, valable deux ans, sera établie. Si | Na deze selectie wordt een lijst met maximum 20 geslaagden aangelegd, |
plusieurs lauréats sont à égalité de points pour l'attribution de la | die twee jaar geldig blijft. Indien er voor de toekenning van de |
dernière place, le nombre maximum de lauréats fixé est augmenté en | laatste plaats verscheidene geslaagden zijn met een gelijk aantal |
leur faveur. Le candidat doit remplir, à la date de son affectation, e.a. la | punten, wordt het maximumaantal geslaagden in hun voordeel verhoogd. |
condition suivante : être Belge ou citoyen d'un autre Etat faisant | Als u geslaagd bent voor deze selectie, moet u - om benoemd te worden |
- op de datum van indiensttreding o.a. Belg zijn of burger van een | |
partie de l'Espace économique européen. | ander land behorende tot de Europese Economische Ruimte. |
Condition d'admissibilité : | Toelaatbaarheidsvereiste : |
1. Diplômes requis au 7 mai 2007 : pas de diplômes requis. | 1. Vereiste diploma's op 7 mei 2007 : geen diplomavereisten. |
2. Expérience requise au 7 mai 2007 : vous avez minimum un an | 2. Vereiste ervaring op 7 mei 2007 : je beschikt over minstens één |
d'expérience dans l'entretien et le soin des champs d'essai et/ou | jaar ervaring met onderhoud en verzorging van proefvelden en/of |
l'entretien des machines de champ d'essai, des véhicules agricoles et | onderhoud van proefveldmachines, landbouwvoertuigen en |
des machines agricoles. | landbouwmachines. |
L'expérience est une exigence absolue pour participer à cette | De relevante ervaring is een absolute vereiste voor deelname aan deze |
procédure de sélection. | selectieprocedure. |
La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont | De gedetailleerde functiebeschrijving en selectieprocedure vindt u in |
plus amplement détaillées dans le règlement complet de sélection que | het selectiereglement, dat u kan verkrijgen bij de diensten van SELOR |
vous pourrez obtenir auprès des services du SELOR (ligne info 0800-505 | (via de infolijn 0800-505 54) of op de SELOR-website. |
54) ou via le site web du SELOR. Traitement annuel brut de début : 19.532,79 EUR, allocations | Jaarlijks brutobeginsalaris : 19.532,79 EUR, reglementaire toelagen |
réglementaires non comprises. | niet inbegrepen. |
Posez votre candidature jusqu'au 7 mai 2007. | Solliciteren kan tot 7 mei 2007. |
Vous le faites par téléphone (exclusivement au numéro 070-66 66 20 - | U reageert per telefoon (enkel op het nummer 070-66 66 20 - hou |
ayez n° de registre national et n° de réf. sous la main !), par fax | |
(02-788 68 44) ou par lettre (SELOR, Division Sélections, ANV07018, | rijksregisternr. en referentienr. bij de hand !), fax (02-788 68 44) |
of brief (SELOR, Afdeling Selectie, ANV07018, gebouw « Centre Etoile | |
bâtiment « Centre Etoile », boulevard Bischoffsheim 15, 1000 | », Bischoffsheimlaan 15, 1000 Brussel). |
Bruxelles). Vous pouvez également poser votre candidature directement sur notre | U kan ook rechtstreeks solliciteren op onze website |
site web http://www.selor.be | http://www.selor.be |
Pour que votre inscription soit valable, vous devez indiquer vos nom, | Om geldig te solliciteren vermeldt u uw naam, voornaam, volledig |
prénom, adresse complète, date de naissance, numéro de registre | adres, geboortedatum, rijksregisternummer en het referentienummer |
national et le numéro de référence (ANV07018) de la procédure de | (ANV07018) van de selectieprocedure. Zo niet zal met uw sollicitatie |
sélection. Faute de quoi, votre candidature ne sera pas prise en | |
considération. | geen rekening worden gehouden. |
Votre candidature sera confirmée par lettre. | Uw sollicitatie zal per brief worden bevestigd. |