← Retour vers "Sélection comparative des bio-ingénieurs (niveau A), d'expression néerlandaise, pour les services
de l'Administration flamande (ANV06046) Une réserve de maximum 400 lauréats, valable deux ans,
sera établie. Le candidat doit remplir, à(...) Condition
d'admissibilité : Diplômes requis au 13 novembre 2006 : diplôme d'ingénieur biologique(...)"
Sélection comparative des bio-ingénieurs (niveau A), d'expression néerlandaise, pour les services de l'Administration flamande (ANV06046) Une réserve de maximum 400 lauréats, valable deux ans, sera établie. Le candidat doit remplir, à(...) Condition d'admissibilité : Diplômes requis au 13 novembre 2006 : diplôme d'ingénieur biologique(...) | Vergelijkende selectie van Nederlandstalige bio-ingenieurs (niveau A) voor de diensten van de Vlaamse overheid (ANV06046) Na deze selectie wordt een lijst met maximum 400 geslaagden aangelegd, die twee jaar geldig blijft. Als u geslaag(...) Toelaatbaarheidsvereisten : Vereiste diploma's op 13 november 2006 : diploma van bio-ingenieur o(...) |
---|---|
SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE | SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID |
Sélection comparative des bio-ingénieurs (m/f) (niveau A), | |
d'expression néerlandaise, pour les services de l'Administration | Vergelijkende selectie van Nederlandstalige bio-ingenieurs (m/v) |
flamande (ANV06046) | (niveau A) voor de diensten van de Vlaamse overheid (ANV06046) |
Une réserve de maximum 400 lauréats, valable deux ans, sera établie. | Na deze selectie wordt een lijst met maximum 400 geslaagden aangelegd, |
die twee jaar geldig blijft. | |
Le candidat doit remplir, à la date de son affectation, e.a. la | Als u geslaagd bent voor deze selectie, moet u - om benoemd te worden |
condition suivante : être Belge ou citoyen d'un autre Etat faisant | - op de datum van indiensttreding o.a. Belg zijn of burger van een |
partie de l'Espace économique européen. | ander land behorende tot de Europese Economische Ruimte. |
Condition d'admissibilité : | Toelaatbaarheidsvereisten : |
Diplômes requis au 13 novembre 2006 : diplôme d'ingénieur biologique, | Vereiste diploma's op 13 november 2006 : diploma van bio-ingenieur of |
d'ingénieur agricole ou d'ingénieur chimie des industries agricoles. | |
La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont | landbouwkundig ingenieur of ingenieur voor de scheikunde en de landbouwindustrieën. |
plus amplement détaillées dans le règlement complet de sélection que | De gedetailleerde functiebeschrijving en selectieprocedure vindt u in |
vous pourrez obtenir auprès des services du SELOR (ligne info 0800-505 | het selectiereglement, dat u kan verkrijgen bij de diensten van SELOR |
54) ou via le site web du SELOR. | (via de infolijn : 0800-505 54) of op de SELOR-website. |
Traitement annuel brut de début : 35.486,88 EUR, allocations | Jaarlijks brutobeginsalaris : 35.486,88 EUR, reglementaire toelagen |
réglementaires non comprises. | niet inbegrepen. |
Posez votre candidature jusqu'au 13 novembre 2006. | Solliciteren kan tot 13 november 2006. |
Vous le faites par téléphone (exclusivement au numéro 070-66 66 20 - | U reageert per telefoon (enkel op het nummer 070-66 66 20 - hou |
ayez n° de registre national et n° de réf. sous la main !), par fax | |
(02-553 50 50) ou par lettre (Vlaamse overheid, SELOR, Dienst | rijksregisternr. en referentienr. bij de hand !), fax (02-553 50 50) |
Rekrutering en Selectie, Boudewijngebouw, Boudewijnlaan 30, 1000 | of brief (Vlaamse overheid, SELOR, Dienst Rekrutering en Selectie, |
Bruxelles tél. 02-553 61 49). | Boudewijngebouw, Boudewijnlaan 30, 1000 Brussel - tel. 02-553 61 49). |
Vous pouvez également poser votre candidature directement sur notre site web www.selor.be. | U kan ook rechtstreeks solliciteren op onze website www.selor.be. |
Pour que votre inscription soit valable, vous devez indiquer vos nom, | Om geldig te solliciteren, vermeldt u uw naam, voornaam, volledig |
prénom, adresse complète, date de naissance, numéro de registre | adres, geboortedatum, rijksregisternummer en het referentienummer |
national et le numéro de référence (ANV06046) de la procédure de | (ANV06046) van de selectieprocedure. Zoniet zal met uw sollicitatie |
sélection. Faute de quoi, votre candidature ne sera pas prise en | |
considération. | geen rekening worden gehouden. |
Votre candidature sera confirmée par lettre. | Uw sollicitatie zal per brief worden bevestigd. |