Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Communication Du Selor du --
← Retour vers "Sélection contractuelle d'un directeur adjoint (A4) pour le Service de Régulation du Transport ferroviaire et de l'Exploitation de l'Aéroport de Bruxelles-National pour le SPF Mobilité et Transports (CFG06001) Le directeur adjoint est eng(...) Conditions d'admissibilité : 1. Diplômes requis au 13 mai 2006 : Les candidats doivent au m(...)"
Sélection contractuelle d'un directeur adjoint (A4) pour le Service de Régulation du Transport ferroviaire et de l'Exploitation de l'Aéroport de Bruxelles-National pour le SPF Mobilité et Transports (CFG06001) Le directeur adjoint est eng(...) Conditions d'admissibilité : 1. Diplômes requis au 13 mai 2006 : Les candidats doivent au m(...) Contractuele selectie van een adjunct-directeur (A4) voor de dienst "Regulering van het Spoorwegvervoer en van de Exploitatie van de Luchthaven Brussel-Nationaal voor de FOD Mobiliteit en Vervoer (CFG06001) De adjunct-directeur wordt(...) Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Vereiste diploma's op 13 mei 2006 : De kandidaten dienen minst(...)
SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE Sélection contractuelle d'un directeur adjoint (m/f) (A4) pour le Service de Régulation du Transport ferroviaire et de l'Exploitation de l'Aéroport de Bruxelles-National pour le SPF Mobilité et Transports (CFG06001) Le directeur adjoint est engagé dans les liens d'un contrat de travail employé pour une durée déterminée de six ans. Conditions d'admissibilité : SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID Contractuele selectie van een adjunct-directeur (m/v) (A4) voor de dienst "Regulering van het Spoorwegvervoer en van de Exploitatie van de Luchthaven Brussel-Nationaal voor de FOD Mobiliteit en Vervoer (CFG06001) De adjunct-directeur wordt aangeworven met een arbeidscontract van bediende met een bepaalde duur van zes jaar. Toelaatbaarheidsvereisten :
1. Diplômes requis au 13 mai 2006 : 1. Vereiste diploma's op 13 mei 2006 :
De kandidaten dienen minstens houder te zijn van een basisdiploma van
Les candidats doivent au moins être porteur d'un diplôme de base de 2e de 2e cyclus (bijvoorbeeld licentiaat) van het universitair onderwijs
cycle (par exemple licencié) de l'enseignement universitaire ou de of van het hoger onderwijs van het lange type, of titularis te zijn
l'enseignement de type long ou être titulaires d'un grade de niveau 1. van een graad niveau 1.
2. Expérience requise au 13 mai 2006 : 2. Vereiste ervaring op 13 mei 2006 :
Les candidats doivent avoir une expérience utile dans le secteur
ferroviaire et/ou aéroportuaire (gestion administrative et autres)
et/ou dans la régulation économique de minimum 9 ans De kandidaten dienen een relevante beroepservaring van ten minste 9
La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont jaar te hebben in de spoorwegsector en/of luchtvaart/luchthaven
plus amplement détaillées dans le règlement complet de sélection que (administratief beheer en andere) en/of in de economische regulering.
De gedetailleerde functiebeschrijving en selectieprocedure vindt u in
vous pourrez obtenir auprès des services du SELOR (ligne info 0800-505 het selectiereglement, dat u kan verkrijgen bij de diensten van SELOR
55) ou via le site web du SELOR. (via de infolijn 0800-505 54) of op de SELOR-website.
Traitement annuel brut de début : 51.622,059 EUR. Brutoaanvangswedde op jaarbasis geïndexeerd : 51.622,059 EUR.
Posez votre candidature jusqu'au 13 mai 2006. Solliciteren kan tot 13 mei 2006.
Pour que votre candidature soit prise en compte, votre inscription Opdat uw kandidatuur in aanmerking zou worden genomen, dient uw
doit répondre à toutes les conditions ci-après : inschrijving :
1. mentionner tous les renseignements suivants : nom, prénom, adresse 1. volgende inlichtingen te vermelden : naam, voornaam, volledig
complète, date de naissance, numéro de registre national, la adres, geboortedatum, rijksregisternummer, de juiste benaming van uw
dénomination correcte de votre diplôme le plus élevé et le numéro de hoogst behaalde diploma en het referentienummer van de
référence de la procédure de sélection (CFG06001); selectieprocedure (CFG06001);
2. être accompagnée du CV standardisé de SELOR "CFG06001" dûment et 2. vergezeld te zijn van een standaard-cv van SELOR « CFG06001 », dat
sincèrement complété, disponible volledig en correct ingevuld is. Dit cv vindt u :
- sur le site web www.selor.be à la rubrique de la sélection - op de website www.selor.be onder de rubriek van de selectie
- via la ligne info du SELOR (0800-505 55) - via de SELOR-infolijn (0800-505 54)
- ou sur demande à l'adresse e-mail info@selor.be; - of op aanvraag op het e-mailadres info@selor.be;
3. être introduite pour le 13 mai 2006 au plus tard 3. ingediend te zijn uiterlijk op 13 mei 2006
- via le site Internet www.selor.be - sollicitez après avoir créé - via de website www.selor.be - solliciteren nadat u een account hebt
votre compte et envoyez votre CV avec la mention « inscription web » aangemaakt en uw standaard-cv opsturen met de vermelding 'webinschrijving'
- par fax (02-788 68 28) - per fax (02/788 68 28)
- par courrier (SELOR Bâtiment « Centre Etoile », à l'attention de - per post (SELOR - gebouw « Centre Etoile », ter attentie van Cécile
Cécile Timmermans, boulevard Bischoffsheim 15, 1000 Bruxelles) Timmermans, Bischoffsheimlaan 15, 1000 Brussel)
- par e-mail, exclusivement à l'adresse cecile.timmermans@selor.be. - per e-mail, uitsluitend naar het adres cécile.timmermans@selor.be
Faute de quoi, il ne sera pas tenu compte de votre candidature Zoniet zal met uw sollicitatie geen rekening worden gehouden.
Votre candidature sera confirmée par lettre. Uw sollicitatie zal per brief worden bevestigd.
^