← Retour vers "Sélection comparative d'assistants sociaux (niveau B), d'expression néerlandaise, pour le Ministère
de la Communauté flamande, les Institutions flamandes scientifiques et certains établissements publics
flamands. - (ANV05011) Une réserve (...) Conditions
d'admissibilité : 1. Etre Belge ou citoyen d'un autre Etat faisant partie de l'Espace(...)"
| Sélection comparative d'assistants sociaux (niveau B), d'expression néerlandaise, pour le Ministère de la Communauté flamande, les Institutions flamandes scientifiques et certains établissements publics flamands. - (ANV05011) Une réserve (...) Conditions d'admissibilité : 1. Etre Belge ou citoyen d'un autre Etat faisant partie de l'Espace(...) | Vergelijkende selectie van Nederlandstalige maatschappelijke assistenten (niveau B) voor het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap, de Vlaamse wetenschappelijke instellingen en sommige Vlaamse openbare instellingen. - (ANV05011) Na deze s(...) Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Belg zijn of burger van een ander land behorende tot de Europese (...) |
|---|---|
| SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE Sélection comparative d'assistants sociaux (m/f) (niveau B), d'expression néerlandaise, pour le Ministère de la Communauté flamande, les Institutions flamandes scientifiques et certains établissements publics flamands. - (ANV05011) Une réserve de lauréats, valable deux ans, sera établie. Conditions d'admissibilité : 1. Etre Belge ou citoyen d'un autre Etat faisant partie de l'Espace économique européen. | SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID Vergelijkende selectie van Nederlandstalige maatschappelijke assistenten (m/v) (niveau B) voor het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap, de Vlaamse wetenschappelijke instellingen en sommige Vlaamse openbare instellingen. - (ANV05011) Na deze selectie wordt een lijst met geslaagden aangelegd, die twee jaar geldig blijft. Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Belg zijn of burger van een ander land behorende tot de Europese Economische Ruimte. |
| 2. Diplômes requis au 24 septembre 2005 : | 2. Vereiste diploma's op 24 september 2005 : |
| - diplôme d'assistant social. | - diploma van maatschappelijk assistent. |
| Les étudiants qui au cours de l'année académique 2004-2005 suivent la | Ook laatstejaarsstudenten van het academiejaar 2004-2005 zijn |
| dernière année des études pour l'obtention du diplôme requis, sont | |
| également admis. | |
| La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont | toegelaten tot de selectie. |
| plus amplement détaillées dans le règlement complet de sélection que | De gedetailleerde functiebeschrijving en selectieprocedure vindt u in |
| vous pourrez obtenir auprès des services du SELOR (ligne info 0800-505 | het selectiereglement, dat u kan verkrijgen bij de diensten van SELOR |
| 54) ou via le site web du SELOR. | (via de infolijn : 0800-505 54) of op de SELOR-website. |
| Traitement annuel brut de début : 21.309,93 EUR, allocations | Jaarlijks brutobeginsalaris : 21.309,93 EUR, reglementaire toelagen |
| réglementaires non comprises. | niet inbegrepen. |
| Posez votre candidature jusqu'au 24 septembre 2005. | Solliciteren kan tot 24 september 2005. |
| Vous le faites par téléphone (exclusivement au numéro 070-66 66 20 - | U reageert per telefoon (enkel op het nummer 070-66 66 20 - hou |
| ayez n° de registre national et n° de réf. sous la main !), par fax : | |
| (02-553 50 50) ou par lettre (Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap, | rijksregisternr. en referentienr. bij de hand !), fax (02-553 50 50) |
| Afdeling Wervingen en Personeelsbewegingen, SELOR, Cel werving Vlaamse | of brief (Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap, SELOR, Cel Werving |
| Gemeenschap, Boudewijngebouw, Boudewijnlaan 30, 1000 Brussel). | Vlaamse Gemeenschap, Boudewijngebouw, Boudewijnlaan 30, 1000 Brussel |
| Vous pouvez également poser votre candidature directement sur notre | ). |
| site web www.selor.be | U kan ook rechtstreeks solliciteren op onze website www.selor.be |
| Pour que votre inscription soit valable, vous devez indiquer vos nom, | Om geldig te solliciteren, vermeldt u uw naam, voornaam, volledig |
| prénom, adresse complète, date de naissance, numéro de registre | adres, geboortedatum, rijksregisternummer en het referentienummer |
| national et le numéro de référence (ANV05011) de la procédure de | (ANV05011) van de selectieprocedure. Zo niet zal met uw sollicitatie |
| sélection. Faute de quoi, votre candidature ne sera pas prise en | |
| considération. | geen rekening worden gehouden. |
| Votre candidature sera confirmée par lettre. | Uw sollicitatie zal per brief worden bevestigd. |