← Retour vers "Sélection comparative d'assistants sociaux (niveau B), d'expression néerlandaise, pour le Ministère
de la Communauté flamande, les Institutions flamandes scientifiques et certains établissements publics
flamands. - (ANV05011) Une réserve (...) Conditions
d'admissibilité : 1. Etre Belge ou citoyen d'un autre Etat faisant partie de l'Espace(...)"
Sélection comparative d'assistants sociaux (niveau B), d'expression néerlandaise, pour le Ministère de la Communauté flamande, les Institutions flamandes scientifiques et certains établissements publics flamands. - (ANV05011) Une réserve (...) Conditions d'admissibilité : 1. Etre Belge ou citoyen d'un autre Etat faisant partie de l'Espace(...) | Vergelijkende selectie van Nederlandstalige maatschappelijke assistenten (niveau B) voor het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap, de Vlaamse wetenschappelijke instellingen en sommige Vlaamse openbare instellingen. - (ANV05011) Na deze s(...) Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Belg zijn of burger van een ander land behorende tot de Europese (...) |
---|---|
SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE Sélection comparative d'assistants sociaux (m/f) (niveau B), d'expression néerlandaise, pour le Ministère de la Communauté flamande, les Institutions flamandes scientifiques et certains établissements publics flamands. - (ANV05011) Une réserve de lauréats, valable deux ans, sera établie. Conditions d'admissibilité : 1. Etre Belge ou citoyen d'un autre Etat faisant partie de l'Espace économique européen. | SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID Vergelijkende selectie van Nederlandstalige maatschappelijke assistenten (m/v) (niveau B) voor het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap, de Vlaamse wetenschappelijke instellingen en sommige Vlaamse openbare instellingen. - (ANV05011) Na deze selectie wordt een lijst met geslaagden aangelegd, die twee jaar geldig blijft. Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Belg zijn of burger van een ander land behorende tot de Europese Economische Ruimte. |
2. Diplômes requis au 24 septembre 2005 : | 2. Vereiste diploma's op 24 september 2005 : |
- diplôme d'assistant social. | - diploma van maatschappelijk assistent. |
Les étudiants qui au cours de l'année académique 2004-2005 suivent la | Ook laatstejaarsstudenten van het academiejaar 2004-2005 zijn |
dernière année des études pour l'obtention du diplôme requis, sont | |
également admis. | |
La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont | toegelaten tot de selectie. |
plus amplement détaillées dans le règlement complet de sélection que | De gedetailleerde functiebeschrijving en selectieprocedure vindt u in |
vous pourrez obtenir auprès des services du SELOR (ligne info 0800-505 | het selectiereglement, dat u kan verkrijgen bij de diensten van SELOR |
54) ou via le site web du SELOR. | (via de infolijn : 0800-505 54) of op de SELOR-website. |
Traitement annuel brut de début : 21.309,93 EUR, allocations | Jaarlijks brutobeginsalaris : 21.309,93 EUR, reglementaire toelagen |
réglementaires non comprises. | niet inbegrepen. |
Posez votre candidature jusqu'au 24 septembre 2005. | Solliciteren kan tot 24 september 2005. |
Vous le faites par téléphone (exclusivement au numéro 070-66 66 20 - | U reageert per telefoon (enkel op het nummer 070-66 66 20 - hou |
ayez n° de registre national et n° de réf. sous la main !), par fax : | |
(02-553 50 50) ou par lettre (Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap, | rijksregisternr. en referentienr. bij de hand !), fax (02-553 50 50) |
Afdeling Wervingen en Personeelsbewegingen, SELOR, Cel werving Vlaamse | of brief (Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap, SELOR, Cel Werving |
Gemeenschap, Boudewijngebouw, Boudewijnlaan 30, 1000 Brussel). | Vlaamse Gemeenschap, Boudewijngebouw, Boudewijnlaan 30, 1000 Brussel |
Vous pouvez également poser votre candidature directement sur notre | ). |
site web www.selor.be | U kan ook rechtstreeks solliciteren op onze website www.selor.be |
Pour que votre inscription soit valable, vous devez indiquer vos nom, | Om geldig te solliciteren, vermeldt u uw naam, voornaam, volledig |
prénom, adresse complète, date de naissance, numéro de registre | adres, geboortedatum, rijksregisternummer en het referentienummer |
national et le numéro de référence (ANV05011) de la procédure de | (ANV05011) van de selectieprocedure. Zo niet zal met uw sollicitatie |
sélection. Faute de quoi, votre candidature ne sera pas prise en | |
considération. | geen rekening worden gehouden. |
Votre candidature sera confirmée par lettre. | Uw sollicitatie zal per brief worden bevestigd. |