← Retour vers "Sélection comparative de contrôleurs « Biocides et pesticides à usage non agricole » (niveau B),
d'expression française, pour le SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement
(AFG05008) Une réserve de 20 lauréats (...) Conditions d'admissibilité : 1. Etre Belge. 2.
Diplômes requis au 21 mai 2005 : Vous ête(...)"
Sélection comparative de contrôleurs « Biocides et pesticides à usage non agricole » (niveau B), d'expression française, pour le SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement (AFG05008) Une réserve de 20 lauréats (...) Conditions d'admissibilité : 1. Etre Belge. 2. Diplômes requis au 21 mai 2005 : Vous ête(...) | Vergelijkende selectie van Franstalige controleurs Biociden en pesticiden niet-landbouwkundig gebruik (niveau B) voor de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu (AFG05008) Na deze selectie wordt een lijst met max(...) Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Belg zijn. 2. Vereiste diploma's op 21 mei 2005 : Behaald(...) |
---|---|
SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE | SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID |
Sélection comparative de contrôleurs « Biocides et pesticides à usage | Vergelijkende selectie van Franstalige controleurs (m/v) Biociden en |
non agricole » (m/f) (niveau B), d'expression française, pour le SPF | pesticiden niet-landbouwkundig gebruik (niveau B) voor de FOD |
Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement | Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu |
(AFG05008) | (AFG05008) |
Une réserve de 20 lauréats maximum, valable deux ans, sera établie. Si | Na deze selectie wordt een lijst met maximum 20 geslaagden aangelegd, |
plusieurs lauréats sont à égalité de points pour l'attribution de la | die twee jaar geldig blijft. Indien er voor de toekenning van de |
dernière place, le nombre maximum de lauréats fixé est augmenté en | laatste plaats verscheidene geslaagden zijn met een gelijk aantal |
leur faveur. | punten, wordt het maximumaantal geslaagden in hun voordeel verhoogd. |
Conditions d'admissibilité : | Toelaatbaarheidsvereisten : |
1. Etre Belge. | 1. Belg zijn. |
2. Diplômes requis au 21 mai 2005 : | 2. Vereiste diploma's op 21 mei 2005 : |
Vous êtes porteur de l'un des diplômes suivants, obtenu dans une | |
section chimie, biochimie, chimie clinique, biologie médicale ou | Behaald in een afdeling chemie, biochemie, medische chemie, klinische |
agronomie : | biologie of landbouw : |
- diplôme de l'enseignement supérieur de type court | - diploma van het hoger onderwijs van het korte type |
ou | of |
- diplôme d'ingénieur technicien | - diploma van technisch ingenieur. |
3. Expérience professionnelle requise au 21 mai 2005 : Vous devez également attester d'une expérience professionnelle pertinente dans le domaine des biocides et des pesticides d'au moins un an. La possession du diplôme et l'expérience professionnelle sont deux exigences absolues pour participer à une procédure de sélection de SELOR. La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont plus amplement détaillées dans le règlement complet de sélection que vous pourrez obtenir auprès des services du SELOR (ligne info 0800-505 55) ou via le site web du SELOR. | 3. Vereiste professionele ervaring op 21 mei 2005 : U beschikt over een relevante professionele ervaring van 1 jaar in het domein van biociden en pesticiden. Het diploma en de ervaring zijn twee absolute voorwaarden voor deelname aan deze selectieprocedure bij SELOR. De gedetailleerde functiebeschrijving en selectieprocedure vindt u in het selectiereglement, dat u kan verkrijgen bij de diensten van SELOR (via de infolijn 0800-505 55) of op de SELOR-website. |
Traitement annuel brut de début : 22.616 EUR minimum à 33.941 EUR | Jaarlijks bruto-beginsalaris : 22.616 EUR minimum tot 33.941 EUR |
maximum, allocations réglementaires non comprises. Vous avez droit à | maximum, reglementaire toelagen niet inbegrepen. U heeft recht op |
des allocations supplémentaires (indemnités journalières et kilométriques). | bijkomende toelagen (schadeloosstelling per dag en per kilometer). |
Posez votre candidature jusqu'au 21 mai 2005. | Solliciteren kan tot 21 mei 2005. |
Vous le faites par téléphone (exclusivement au numéro 070-66 66 30 - | U reageert per telefoon (enkel op het nummer 070-66 66 30 - hou |
ayez le numéro de registre national et le numéro de référence sous la | rijksregisternr. en referentienr. bij de hand!), fax (02-788 68 44) of |
main !), par fax (02-788.68.44) ou par lettre (SELOR, Division | |
sélections et recrutement de l'Etat fédéral - AFG05008, Bâtiment « | brief (SELOR, Afdeling Selectie en Rekrutering Federale Overheid - |
Centre Etoile », boulevard Bischoffsheim 15, 1000 Bruxelles). Vous | AFG05008, Gebouw « Centre Etoile », Bischoffsheimlaan 15, 1000 |
pouvez également poser votre candidature directement sur notre site | Brussel). U kan ook rechtstreeks solliciteren op onze website http |
web http ://www.selor.be. | ://www.selor.be. |
Pour que votre inscription soit valable, vous devez indiquer vos nom, | Om geldig te solliciteren vermeldt u uw naam, voornaam, volledig |
prénom, adresse complète, date de naissance, numéro de registre | adres, geboortedatum, rijksregisternummer en het referentienummer |
national et le numéro de référence (AFG05008) de la procédure de | (AFG05008) van de selectieprocedure. Zoniet zal met uw sollicitatie |
sélection. Faute de quoi, votre candidature ne sera pas prise en | |
considération. | geen rekening worden gehouden. |
Votre candidature sera confirmée par lettre. | Uw sollicitatie zal per brief worden bevestigd. |