← Retour vers "Sélection comparative d'experts techniques-infirmiers (niveau B), d'expression française, pour
l'Institut national d'assurance maladie invalidité (INAMI) (AFG05007) Une réserve de 10 lauréats
maximum, valable deux ans, sera établie. Si pl(...) Conditions
d'admissibilité : 1. Etre Belge ou citoyen d'un autre Etat faisant partie de l'Espac(...)"
| Sélection comparative d'experts techniques-infirmiers (niveau B), d'expression française, pour l'Institut national d'assurance maladie invalidité (INAMI) (AFG05007) Une réserve de 10 lauréats maximum, valable deux ans, sera établie. Si pl(...) Conditions d'admissibilité : 1. Etre Belge ou citoyen d'un autre Etat faisant partie de l'Espac(...) | Vergelijkende selectie van Franstalige paramedici (niveau B) voor het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering (RIZIV) (AFG05007) Na deze selectie wordt een lijst met maximum 10 geslaagden aangelegd, die twee jaar geldig bl(...) Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Belg zijn of burger van een ander land behorende tot de Europese(...) |
|---|---|
| SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE | SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID |
| Sélection comparative d'experts techniques-infirmiers (m/f) (niveau | Vergelijkende selectie van Franstalige paramedici (m/v) (niveau B) |
| B), d'expression française, pour l'Institut national d'assurance | voor het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering |
| maladie invalidité (INAMI) (AFG05007) | (RIZIV) (AFG05007) |
| Une réserve de 10 lauréats maximum, valable deux ans, sera établie. Si | Na deze selectie wordt een lijst met maximum 10 geslaagden aangelegd, |
| plusieurs lauréats sont à égalité de points pour l'attribution de la | die twee jaar geldig blijft. Indien er voor de toekenning van de |
| dernière place, le nombre maximum de lauréats fixé est augmenté en | laatste plaats verscheidene geslaagden zijn met een gelijk aantal |
| leur faveur. | punten, wordt het maximumaantal geslaagden in hun voordeel verhoogd. |
| Conditions d'admissibilité : | Toelaatbaarheidsvereisten : |
| 1. Etre Belge ou citoyen d'un autre Etat faisant partie de l'Espace | 1. Belg zijn of burger van een ander land behorende tot de Europese |
| économique européen. | Economische Ruimte. |
| 2. Diplômes requis au 30 avril 2005 : | 2. Vereiste diploma's op 30 april 2005 : |
| - infirmier(ère) gradué(e) ou accoucheur(seuse) ou être autorisé à en | - gegradueerd(e) verple(e)g(st)er of vroedvrouw of gerechtigd één van |
| porter le titre. | deze titels uit te voeren. |
| La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont | De gedetailleerde functiebeschrijving en selectieprocedure vindt u in |
| plus amplement détaillées dans le règlement complet de sélection que | het selectiereglement, dat u kan verkrijgen bij de diensten van SELOR |
| vous pourrez obtenir auprès des services du SELOR (ligne info 0800-505 | (via de infolijn 0800-505 55) of op de SELOR-website. |
| 55) ou via le site web du SELOR. Traitement annuel brut de début : 22.616,50 EUR, allocations | Jaarlijks brutobeginsalaris : 22.616,50 EUR, reglementaire toelagen |
| réglementaires non comprises. | niet inbegrepen. |
| Posez votre candidature jusqu'au 30 avril 2005. | Solliciteren kan tot 30 april 2005. |
| Vous le faites par téléphone (exclusivement au numéro 070-66 66 30 - | U reageert per telefoon (enkel op het nummer 070-66 66 30, hou |
| ayez n° de registre national et n° de réf. sous la main !), par fax : | |
| 02-788 68 44 ou par lettre (SELOR, Division Sélections et Recrutement | rijksregisternr. en referentienr. bij de hand !), fax : 02-788 68 44 |
| de l'Etat fédéral, bâtiment « Centre Etoile », boulevard Bischoffsheim | of brief (SELOR, Afdeling Selectie en Rekrutering Federale Overheid., |
| 15, 1000 Bruxelles). | gebouw « Centre Etoile », Bischoffsheimlaan 15, 1000 Brussel). |
| Vous pouvez également poser votre candidature directement sur notre | U kan ook rechtstreeks solliciteren op onze website |
| site web http://www.selor.be | http://www.selor.be |
| Pour que votre inscription soit valable, vous devez indiquer vos nom, | Om geldig te solliciteren, vermeldt u uw naam, voornaam, volledig |
| prénom, adresse complète, date de naissance, numéro de registre | adres, geboortedatum, rijksregisternummer en het referentienummer |
| national et le numéro de référence (AFG05007) de la procédure de | (AFG05007) van de selectieprocedure. Zo niet zal met uw sollicitatie |
| sélection. Faute de quoi, votre candidature ne sera pas prise en | |
| considération. | geen rekening worden gehouden. |
| Votre candidature sera confirmée par lettre. | Uw sollicitatie zal per brief worden bevestigd. |