← Retour vers "Sélection comparative d'interprètes (m/f) (niveau A), d'expression française,
pour la Direction générale Relations collectives de travail du SPF Emploi, Travail et Concertation sociale
(AFG05005) Une réserve de 20 lauréa(...) Conditions d'admissibilité : 1. Etre Belge ou citoyen
d'un autre Etat faisant partie de l'Espac(...)"
Sélection comparative d'interprètes (m/f) (niveau A), d'expression française, pour la Direction générale Relations collectives de travail du SPF Emploi, Travail et Concertation sociale (AFG05005) Une réserve de 20 lauréa(...) Conditions d'admissibilité : 1. Etre Belge ou citoyen d'un autre Etat faisant partie de l'Espac(...) | Vergelijkende selectie van Franstalige tolken (m/v) (niveau A) voor de Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen van de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg (AFG05005) Na deze selectie wordt een lijst met m(...) Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Belg zijn of burger van een ander land behorende tot de Europese(...) |
---|---|
SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE | SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID |
Sélection comparative d'interprètes (français-néerlandais) (m/f) | Vergelijkende selectie van Franstalige tolken (Frans-Nederlands) (m/v) |
(niveau A), d'expression française, pour la Direction générale | (niveau A) voor de Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen |
Relations collectives de travail du SPF Emploi, Travail et Concertation sociale (AFG05005) | van de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg (AFG05005) |
Une réserve de 20 lauréats maximum, valable deux ans, sera établie. Si | Na deze selectie wordt een lijst met maximum 20 geslaagden aangelegd, |
plusieurs lauréats sont à égalité de points pour l'attribution de la | die twee jaar geldig blijft. Indien er voor de toekenning van de |
dernière place, le nombre maximum de lauréats fixé est augmenté en | laatste plaats verscheidene geslaagden zijn met een gelijk aantal |
leur faveur. | punten, wordt het maximumaantal geslaagden in hun voordeel verhoogd. |
Conditions d'admissibilité : | Toelaatbaarheidsvereisten : |
1. Etre Belge ou citoyen d'un autre Etat faisant partie de l'Espace | 1. Belg zijn of burger van een ander land behorende tot de Europese |
économique européen. | Economische Ruimte. |
2. Diplôme requis au 21 mars 2005 : | 2. Vereist diploma op 21 maart 2005 : |
- Licence en Interprétariat | - Licentiaat tolk |
Egalement admis, les étudiants qui au cours de l'année académique | Ook laatstejaarsstudenten licentiaat tolk van het academiejaar |
2004-2005 sont en dernière année pour l'obtention du diplôme de | 2004-2005 zijn toegelaten tot de selectie. In dat geval kan u slechts |
licencié en interprétariat. En cas de réussite à la sélection, | aangeworven worden op het moment dat u het vereiste diploma licentiaat |
tolk behaald hebt. | |
l'entrée en service n'est possible qu'après obtention de ce diplôme. | Kandidaten die op de uiterste inschrijvingsdatum (21 maart 2005) over |
Autres diplômes admis pour autant que vous disposiez, à la date limite | een relevante ervaring van één jaar simultaan tolken |
d'inscription (21 mars 2005), d'une experience utile d'un an en | (Frans-Nederlands) beschikken, worden ook tiegelaten als ze in het |
interprétation simultanée (français-néerlandais) : | bezit zijn van een van de volgende diploma's : |
- Licence en traduction | - Licentiaat vertaler |
- ou licence en langues et littératures ou licence en philologie. | - of licentiaat in de taal- en letterkunde of in de filologie. |
La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont | De gedetailleerde functiebeschrijving en selectieprocedure vindt u in |
plus amplement détaillées dans le règlement complet de sélection que | het selectiereglement, dat u kan verkrijgen bij de diensten van SELOR |
vous pourrez obtenir auprès des services du SELOR (ligne info 0800-505 | (via de infolijn 0800-505 55) of op de SELOR-website. |
55) ou via le site web du SELOR. Traitement annuel brut de début : 29.448,29 EUR, allocations | Jaarlijks brutobeginsalaris : 29.448,29 EUR, reglementaire toelagen |
réglementaires non comprises. | niet inbegrepen. |
Posez votre candidature jusqu'au 21 mars 2005. | Solliciteren kan tot 21 maart 2005. |
Vous le faites par fax (02-788 68 44) ou par lettre (SELOR, - Division | U reageert per fax (02-788 68 44) of brief (SELOR, - Afdeling Selectie |
Sélections et Recrutement de l'Etat fédéral, Bâtiment « Centre Etoile | en Rekrutering Federale Overheid, Gebouw « Centre Etoile », |
», boulevard Bischoffsheim 15, 1000 Bruxelles). Vous pouvez également poser votre candidature directement sur notre site web http://www.selor.be. Votre inscription à cette sélection doit impérativement être accompagnée d'un cv standard « Interprete - AFG05005 » complété. Faute de quoi, votre candidature ne sera pas prise en considération. Vous adressez votre dossier de candidature à SELOR, à l'attention de Ikram Hammouch, chargée de sélection, à l'adresse ci-dessus. Vous trouverez le cv à remplir sur le site www.selor.be à la rubrique de la sélection concernée, via la ligne info du SELOR (0800-505 55) ou sur demande à l'adresse e-mail AFG05005@selor.be. Si vous sollicitez via notre site web, envoyez votre cv avec la mention : « inscription web ». Votre candidature sera confirmée par lettre dans le courant de la | Bischoffsheimlaan 15, 1000 Brussel). U kan ook rechtstreeks solliciteren op onze website http://www.selor.be. Uw sollicitatie voor deze selectie moet vergezeld zijn van een cv « Interprete - AFG05005 », te richten aan SELOR, t.a.v. Ikram Hammouch, selectiedeskundige, op bovenvermeld adres. Zoniet zal met uw sollicitatie geen rekening worden gehouden. U vindt het in te vullen cv op de website www.selor.be, bij de rubriek van de selectie of u vraagt het aan via de infolijn van SELOR (0800-505.55) of via AFG05005@selor.be. Indien u via de SELOR-website solliciteert, stuurt u uw cv op met de vermelding « webinschrijving ». Uw sollicitatie zal per brief in de loop van de week van 4 april 2005 |
semaine du 4 avril 2005. | worden bevestigd. |