Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Communication Du Selor du --
← Retour vers "Sélection comparative d'interprètes (m/f) (niveau A), d'expression française, pour la Direction générale Relations collectives de travail du SPF Emploi, Travail et Concertation sociale (AFG05005) Une réserve de 20 lauréa(...) Conditions d'admissibilité : 1. Etre Belge ou citoyen d'un autre Etat faisant partie de l'Espac(...)"
Sélection comparative d'interprètes (m/f) (niveau A), d'expression française, pour la Direction générale Relations collectives de travail du SPF Emploi, Travail et Concertation sociale (AFG05005) Une réserve de 20 lauréa(...) Conditions d'admissibilité : 1. Etre Belge ou citoyen d'un autre Etat faisant partie de l'Espac(...) Vergelijkende selectie van Franstalige tolken (m/v) (niveau A) voor de Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen van de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg (AFG05005) Na deze selectie wordt een lijst met m(...) Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Belg zijn of burger van een ander land behorende tot de Europese(...)
SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID
Sélection comparative d'interprètes (français-néerlandais) (m/f) Vergelijkende selectie van Franstalige tolken (Frans-Nederlands) (m/v)
(niveau A), d'expression française, pour la Direction générale (niveau A) voor de Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen
Relations collectives de travail du SPF Emploi, Travail et Concertation sociale (AFG05005) van de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg (AFG05005)
Une réserve de 20 lauréats maximum, valable deux ans, sera établie. Si Na deze selectie wordt een lijst met maximum 20 geslaagden aangelegd,
plusieurs lauréats sont à égalité de points pour l'attribution de la die twee jaar geldig blijft. Indien er voor de toekenning van de
dernière place, le nombre maximum de lauréats fixé est augmenté en laatste plaats verscheidene geslaagden zijn met een gelijk aantal
leur faveur. punten, wordt het maximumaantal geslaagden in hun voordeel verhoogd.
Conditions d'admissibilité : Toelaatbaarheidsvereisten :
1. Etre Belge ou citoyen d'un autre Etat faisant partie de l'Espace 1. Belg zijn of burger van een ander land behorende tot de Europese
économique européen. Economische Ruimte.
2. Diplôme requis au 21 mars 2005 : 2. Vereist diploma op 21 maart 2005 :
- Licence en Interprétariat - Licentiaat tolk
Egalement admis, les étudiants qui au cours de l'année académique Ook laatstejaarsstudenten licentiaat tolk van het academiejaar
2004-2005 sont en dernière année pour l'obtention du diplôme de 2004-2005 zijn toegelaten tot de selectie. In dat geval kan u slechts
licencié en interprétariat. En cas de réussite à la sélection, aangeworven worden op het moment dat u het vereiste diploma licentiaat
tolk behaald hebt.
l'entrée en service n'est possible qu'après obtention de ce diplôme. Kandidaten die op de uiterste inschrijvingsdatum (21 maart 2005) over
Autres diplômes admis pour autant que vous disposiez, à la date limite een relevante ervaring van één jaar simultaan tolken
d'inscription (21 mars 2005), d'une experience utile d'un an en (Frans-Nederlands) beschikken, worden ook tiegelaten als ze in het
interprétation simultanée (français-néerlandais) : bezit zijn van een van de volgende diploma's :
- Licence en traduction - Licentiaat vertaler
- ou licence en langues et littératures ou licence en philologie. - of licentiaat in de taal- en letterkunde of in de filologie.
La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont De gedetailleerde functiebeschrijving en selectieprocedure vindt u in
plus amplement détaillées dans le règlement complet de sélection que het selectiereglement, dat u kan verkrijgen bij de diensten van SELOR
vous pourrez obtenir auprès des services du SELOR (ligne info 0800-505 (via de infolijn 0800-505 55) of op de SELOR-website.
55) ou via le site web du SELOR. Traitement annuel brut de début : 29.448,29 EUR, allocations Jaarlijks brutobeginsalaris : 29.448,29 EUR, reglementaire toelagen
réglementaires non comprises. niet inbegrepen.
Posez votre candidature jusqu'au 21 mars 2005. Solliciteren kan tot 21 maart 2005.
Vous le faites par fax (02-788 68 44) ou par lettre (SELOR, - Division U reageert per fax (02-788 68 44) of brief (SELOR, - Afdeling Selectie
Sélections et Recrutement de l'Etat fédéral, Bâtiment « Centre Etoile en Rekrutering Federale Overheid, Gebouw « Centre Etoile »,
», boulevard Bischoffsheim 15, 1000 Bruxelles). Vous pouvez également poser votre candidature directement sur notre site web http://www.selor.be. Votre inscription à cette sélection doit impérativement être accompagnée d'un cv standard « Interprete - AFG05005 » complété. Faute de quoi, votre candidature ne sera pas prise en considération. Vous adressez votre dossier de candidature à SELOR, à l'attention de Ikram Hammouch, chargée de sélection, à l'adresse ci-dessus. Vous trouverez le cv à remplir sur le site www.selor.be à la rubrique de la sélection concernée, via la ligne info du SELOR (0800-505 55) ou sur demande à l'adresse e-mail AFG05005@selor.be. Si vous sollicitez via notre site web, envoyez votre cv avec la mention : « inscription web ». Votre candidature sera confirmée par lettre dans le courant de la Bischoffsheimlaan 15, 1000 Brussel). U kan ook rechtstreeks solliciteren op onze website http://www.selor.be. Uw sollicitatie voor deze selectie moet vergezeld zijn van een cv « Interprete - AFG05005 », te richten aan SELOR, t.a.v. Ikram Hammouch, selectiedeskundige, op bovenvermeld adres. Zoniet zal met uw sollicitatie geen rekening worden gehouden. U vindt het in te vullen cv op de website www.selor.be, bij de rubriek van de selectie of u vraagt het aan via de infolijn van SELOR (0800-505.55) of via AFG05005@selor.be. Indien u via de SELOR-website solliciteert, stuurt u uw cv op met de vermelding « webinschrijving ». Uw sollicitatie zal per brief in de loop van de week van 4 april 2005
semaine du 4 avril 2005. worden bevestigd.
^