← Retour vers "Sélection comparative d'inspecteurs d'administration fiscale (niveau A) d'expression française,
pour le Service public fédéral Finances (AFG04837) Une réserve de 300 lauréats maximum, valable
deux ans, sera établie. Si plusieurs lauréats (...) Conditions d'admissibilité
: 1. Etre Belge; si vous avez pour l'instant une autre nationalité, (...)"
Sélection comparative d'inspecteurs d'administration fiscale (niveau A) d'expression française, pour le Service public fédéral Finances (AFG04837) Une réserve de 300 lauréats maximum, valable deux ans, sera établie. Si plusieurs lauréats (...) Conditions d'admissibilité : 1. Etre Belge; si vous avez pour l'instant une autre nationalité, (...) | Vergelijkende selectie van Nederlandstalige inspecteurs bij een fiscaal bestuur (niveau A) voor de FOD Financiën (ANG04837) Na deze selectie wordt een lijst met maximum 300 geslaagden aangelegd, die twee jaar geldig blijft. Indien er voor(...) Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Belg zijn; indien u momenteel een andere nationaliteit hebt, kan(...) |
---|---|
SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE | SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID |
Sélection comparative d'inspecteurs d'administration fiscale (m/f) | Vergelijkende selectie van Nederlandstalige inspecteurs bij een |
(niveau A) d'expression française, pour le Service public fédéral | fiscaal bestuur (m/v) (niveau A) voor de FOD Financiën (ANG04837) |
Finances (AFG04837) | |
Une réserve de 300 lauréats maximum, valable deux ans, sera établie. | Na deze selectie wordt een lijst met maximum 300 geslaagden aangelegd, |
Si plusieurs lauréats sont à égalité de points pour l'attribution de | die twee jaar geldig blijft. Indien er voor de toekenning van de |
la dernière place, le nombre maximum de lauréats fixé est augmenté en | laatste plaats verscheidene geslaagden zijn met een gelijk aantal |
leur faveur. | punten, wordt het maximumaantal geslaagden in hun voordeel verhoogd. |
Conditions d'admissibilité : | Toelaatbaarheidsvereisten : |
1. Etre Belge; si vous avez pour l'instant une autre nationalité, vous | 1. Belg zijn; indien u momenteel een andere nationaliteit hebt, kan u |
pouvez participer aux épreuves de sélection, mais vous ne serez | wel deelnemen aan de selectie, maar kan u slechts worden aangeworven |
affecté que quand vous aurez obtenu la nationalité belge. | wanneer u de Belgische nationaliteit verworven hebt. |
2. Diplômes requis au 10 janvier 2005 : | 2. Vereiste diploma's op 10 januari 2005 : |
- diplômes de licencié, ingénieur civil, docteur, pharmacien, agrégé, | - een diploma van licentiaat, burgerlijk ingenieur, burgerlijk |
ingénieur civil-architecte, bio-ingénieur, maître, ingénieur | ingenieur-architect, bio-ingenieur, geaggregeerde van het onderwijs, |
industriel, architecte, dentiste, vétérinaire, ingénieur commercial, | apotheker, arts, tandarts, dierenarts, handelsingenieur, industrieel |
architecte d'intérieur, reconnus et délivrés par les universités | ingenieur, meester, architect, interieurarchitect, erkend en |
belges et les établissements d'enseignement supérieur de type long, | uitgereikt door de Belgische universiteiten en de instellingen voor |
après au moins 4 ans d'études (formation de 2 cycles) et par un jury | hoger onderwijs, indien de studies tenminste vier jaar hebben omvat |
de l'Etat ou d'une Communauté; | (basisopleiding van 2 cycli), of door een door de Staat of een van de |
Gemeenschappen ingestelde examencommissies; | |
- certificats délivrés aux lauréats de l'Ecole royale militaire qui | - of een getuigschrift uitgereikt aan de laureaten van de Koninklijke |
peuvent porter le titre d'ingénieur civil ou de licencié. | Militaire School en die gerechtigd zijn tot het voeren van de titel |
Les étudiants qui au cours de l'année académique 2004-2005 suivent la | van burgerlijk ingenieur of van licentiaat. |
dernière année des études pour l'obtention du diplôme requis, sont | Ook laatstejaarsstudenten van het academiejaar 2004-2005 zijn |
également admis. | toegelaten tot de selectie. |
La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont | De gedetailleerde functiebeschrijving en selectieprocedure vindt u in |
plus amplement détaillées dans le règlement complet de sélection que | het selectiereglement, dat u kan verkrijgen bij de diensten van SELOR |
vous pourrez obtenir auprès des services du SELOR (ligne info 0800-505 | (via de infolijn 0800-505 54) of op de SELOR-website. |
55) ou via le site web du SELOR. Traitement annuel brut de début : 27.050,18 EUR, allocations | Jaarlijks brutobeginsalaris : 27.050,18 EUR, reglementaire toelagen |
réglementaires non comprises. | niet inbegrepen. |
Posez votre candidature jusqu'au 10 janvier 2005. | Solliciteren kan tot 10 januari 2005. |
Vous le faites par téléphone (exclusivement au numéro 070-66 66 30 | U reageert per telefoon (enkel op het nummer 070-66 66 20 hou |
ayez n° de registre national et n° de réf. sous la main !), par fax | |
(02-788 68 44) ou par lettre (SELOR, Division Sélections et | rijksregisternummer en referentienummer bij de hand !), fax (02-788 68 |
Recrutement de l'Etat fédéral, bâtiment « CentreEtoile », boulevard | 44) of brief (SELOR, Afdeling Rekrutering en Selectie Federale |
Bischoffsheim 15, 1000 Bruxelles). Vous pouvez également poser votre | Overheid, gebouw « Centre Etoile », Bischoffsheimlaan 15, 1000 |
candidature directement sur notre site web http://www.selor.be. Pour que votre inscription soit valable, vous devez indiquer vos nom, | Brussel). U kan ook rechtstreeks solliciteren op onze website http://www.selor.be. |
prénom, adresse complète, date de naissance, numéro de registre | Om geldig te solliciteren, vermeldt u uw naam, voornaam, volledig |
national et le numéro de référence (AFG04837) de la procédure de | adres, geboortedatum, rijksregisternummer en het referentienummer |
sélection. Faute de quoi, votre candidature ne sera pas prise en | (ANG04837) van de selectieprocedure. Zo niet zal met uw sollicitatie |
considération. | geen rekening worden gehouden. |
Votre candidature sera confirmée par lettre. | Uw sollicitatie zal per brief worden bevestigd. |