← Retour vers "Sélection d'un administrateur des douanes et accises Impôts et Recouvrement - SPF Finances
(AFG04711) Conditions d'admissibilité : Les candidats doivent, à la date limite d'inscription,
être titulaires d'une fonction de niveau 1 dep(...) La description de la fonction ainsi que la procédure
de sélection sont plus amplement détaillées da(...)"
Sélection d'un administrateur des douanes et accises Impôts et Recouvrement - SPF Finances (AFG04711) Conditions d'admissibilité : Les candidats doivent, à la date limite d'inscription, être titulaires d'une fonction de niveau 1 dep(...) La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont plus amplement détaillées da(...) | Selectie van een administrateur « Douane & Accijnzen » Belastingen en invordering voor de FOD Financiën (ANG04711) Toelatingsvoorwaarden : De kandidaten dienen op de uiterste inschrijvingsdatum gedurende minstens zes jaar titula(...) De functieomschrijving evenals de selectieprocedure zijn omstandig beschreven in het volledige sele(...) |
---|---|
SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE | SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID |
Sélection d'un administrateur des douanes et accises (m/f) | Selectie van een administrateur « Douane & Accijnzen » (m/v) |
Impôts et Recouvrement - SPF Finances (AFG04711) | Belastingen en invordering voor de FOD Financiën (ANG04711) |
Conditions d'admissibilité : | Toelatingsvoorwaarden : |
Les candidats doivent, à la date limite d'inscription, être titulaires | De kandidaten dienen op de uiterste inschrijvingsdatum gedurende |
d'une fonction de niveau 1 depuis au moins six ans dans un ministère | minstens zes jaar titularis te zijn van een functie van niveau 1 in |
een ministerie of federale overheidsdienst, zoals bedoeld in het | |
ou un service public fédéral visé par l'arrêté royal du 7 novembre | koninklijk besluit van 7 november 2000 houdende oprichting en |
2000 portant sur la création et la composition des organes communes à | samenstelling van de organen die gemeenschappelijk zijn aan iedere |
chaque service public fédéral. | federale overheidsdienst. |
La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont | De functieomschrijving evenals de selectieprocedure zijn omstandig |
plus amplement détaillées dans le règlement complet de sélection que | beschreven in het volledige selectiereglement dat u kunt bekomen bij |
vous pourrez obtenir auprès des services du SELOR (ligne info 0800-505 | de diensten van SELOR (infolijn 0800-505 54) of via de website van |
55) ou via le site web du SELOR. | SELOR. |
Traitement annuel brut de début: 108.654,92 EUR liés à l'index-pivot | Bruto aanvangswedde op jaarbasis: 108.654,92 EUR (band 5 - gekoppeld |
105,20 (bande 5). | aan spilindex 105,20). |
Pour que votre candidature soit prise en compte, votre inscription | Opdat uw kandidatuur in aanmerking zou worden genomen, dient uw |
doit répondre à toutes les conditions ci-après : | inschrijving : |
1. Mentionner tous les renseignements suivants : nom, prénom, adresse | 1. Volgende inlichtingen te vermelden : naam, voornaam, volledig |
complète, date de naissance, numéro de registre national et le numéro | adres, geboortedatum, rijksregisternummer en het referentienummer van |
de référence de la procédure de sélection (AFG04711). | de selectieprocedure (ANG04711). |
2. Etre accompagnée du C.V. standardisé de SELOR pour la fonction de | 2. Vergezeld te zijn van een standaard-C.V. van SELOR « |
management à pourvoir dûment et sincèrement complété. Vous pouvez | Managementfuncties », dat volledig en correct is ingevuld en |
l'obtenir : | beschikbaar is : |
- sur le site web www.selor.be à la rubrique de la sélection; | - via de website www.selor.be - bij de rubriek van de selectie; |
- via la ligne info du SELOR (0800-505 55); | - via de Selorinfolijn (0800-505 54); |
- ou sur demande à l'adresse e-mail info@selor.be. | - of op aanvraag op het e-mailadres info@selor.be. |
3. Etre introduite pour le 3 janvier 2005 au plus tard | 3. Ingediend zijn uiterlijk op 3 januari 2005 : |
- par le site internet www.selor.be. Vous devez créer votre compte, | - via de website www.selor.be - je dient een account aan te maken en |
vous inscrire en ligne, puis transmettre le C.V. standardisé pour la | je in te schrijven. Daarna, moet je uw standaard C.V. opsturen : |
fonction de management à pourvoir : | |
- soit par fax : 02-788 70 00; | - per fax : 02-788 70 00; |
- soit par courrier, SELOR, bâtiment « Centre Etoile », à l'attention | - per post, SELOR, gebouw « Centre Etoile », ter attentie van Top |
du Top Team, boulevard Bischoffsheim 15, 1000 Bruxelles; | Team, Bischoffsheimlaan 15, 1000 Brussel; |
- soit par e-mail, uniquement à l'adresse TopTeam@selor.be; | - per e-mail, uitsluitend naar TopTeam@selor.be; |
- par fax : 02-788 70 00; | - per fax : 02-788 70 00; |
- par courrier, SELOR, bâtiment « Centre Etoile », à l'attention du | - per post, SELOR, gebouw « Centre Etoile », ter attentie van Top |
Top Team, boulevard Bischoffsheim 15, 1000 Bruxelles; | Team, Bischoffsheimlaan 15, 1000 Brussel; |
- par e-mail, exclusivement à l'adresse TopTeam@selor.be. | - Per e-mail, uitsluitend naar het adres TopTeam@selor.be. |
Faute de quoi, il ne sera pas tenu compte de votre candidature. | Zo niet zal met je sollicitatie geen rekening worden gehouden. |