← Retour vers "Sélection comparative de cuisiniers (niveau D1), d'expression néerlandaise, pour les centres différents
de BLOSO en Flandre (ANV03039) Une réserve, valable deux ans, sera établie. Conditions
d'admissibilité : 1. Etre citoyen de l'Un(...) 2. Diplômes requis au 24 novembre
2003 : Etre en possession d'un des diplômes suivants, obtenus (...)"
| Sélection comparative de cuisiniers (niveau D1), d'expression néerlandaise, pour les centres différents de BLOSO en Flandre (ANV03039) Une réserve, valable deux ans, sera établie. Conditions d'admissibilité : 1. Etre citoyen de l'Un(...) 2. Diplômes requis au 24 novembre 2003 : Etre en possession d'un des diplômes suivants, obtenus (...) | Vergelijkende selectie van Nederlandstalige koks (niveau D1) voor de verschillende BLOSO-centra in Vlaanderen (ANV03039) Na deze selectie wordt een lijst aangelegd, die twee jaar geldig blijft. Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Burger (...) 2. Vereiste diploma's op 24 november 2003 : Een van de volgende diploma's, behaald in een afdel(...) |
|---|---|
| SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE Sélection comparative de cuisiniers (m/f) (niveau D1), d'expression néerlandaise, pour les centres différents de BLOSO en Flandre (ANV03039) Une réserve, valable deux ans, sera établie. Conditions d'admissibilité : 1. Etre citoyen de l'Union européenne. | SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID Vergelijkende selectie van Nederlandstalige koks (m/v) (niveau D1) voor de verschillende BLOSO-centra in Vlaanderen (ANV03039) Na deze selectie wordt een lijst aangelegd, die twee jaar geldig blijft. Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Burger van de Europese Unie zijn. |
| 2. Diplômes requis au 24 novembre 2003 : | 2. Vereiste diploma's op 24 november 2003 : |
| Etre en possession d'un des diplômes suivants, obtenus dans une | |
| section, option ou spécialisation "cuisine", "cuisine de | Een van de volgende diploma's, behaald in een afdeling, optie of |
| collectivité", "hôtel", ou "alimentation" : | specialisatie "keuken", "grootkeuken", "hotel" of "voeding" : |
| - certificat d'enseignement secondaire inférieur ou certificat délivré | - getuigschrift van lager secundair onderwijs of getuigschrift |
| après la réussite de la troisième année d'enseignement secondaire de | uitgereikt na het slagen van het derde leerjaar van het secundair |
| plein exercice ou certificat de qualification de la quatrième année de | onderwijs, kwalificatiegetuigschrift van het vierde jaar van het |
| l'enseignement secondaire ou de la cinquième année de l'enseignement | secundair onderwijs of van het vijfde leerjaar van het buitengewoon |
| spécial secondaire professionnel; | secundair beroepsonderwijs; |
| - certificat de fin d'études des cours secondaires inférieurs; | - eindgetuigschrift van lagere secundaire leergangen; |
| - certificat de formation professionnelle, délivré par le VDAB, le | - getuigschrift van beroepsopleiding afgeleverd door de VDAB, de |
| FOREm, l'IBFFP, par un centre de formation des Classes moyennes ou par | FOREm, de IBFFP, door een vormingscentrum van de Middenstand of door |
| un centre de formation subsidié par le Fonds pour l'Intégration | een vormingscentrum gesubsidieerd door het Fonds voor de Sociale |
| sociale et professionnelle des personnes handicapées ou attestation | Integratie van Personen met een Handicap of getuigschrift van |
| des capacités acquises, délivrée dans le cadre de la législation | verworven bekwaamheden, uitgereikt in het kader van de wetgeving |
| relative à l'apprentissage industriel. | inzake het industrieel leerlingwezen. |
| Les étudiants qui au cours de l'année académique 2003-2004 suivent la | Ook laatstejaarsstudenten van het schooljaar 2003-2004 zijn toegelaten |
| dernière année des études pour l'obtention du diplôme requis, sont | |
| également admis. | tot de selectie. |
| La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont | De gedetailleerde functiebeschrijving en selectieprocedure vindt u in |
| plus amplement détaillées dans le règlement complet de sélection que | het selectiereglement, dat u kan verkrijgen bij de diensten van SELOR |
| vous pourrez obtenir auprès des services du SELOR (ligne info au | |
| numéro 02-214 45 66) ou via le site web du SELOR. | (infolijn is bereikbaar op het nummer 02-214 45 66) of op de |
| Selor-website. | |
| Traitement annuel brut de début : 18.077,15 EUR, allocations | Jaarlijks bruto-beginsalaris : 18.077,15 EUR, reglementaire toelagen |
| réglementaires non comprises. | niet inbegrepen. |
| Posez votre candidature jusqu'au 24 novembre 2003. | Solliciteren kan tot 24 november 2003. |
| Vous le faites par téléphone (exclusivement au numéro 070-66 66 20 - | U reageert per telefoon (enkel op het nummer 070-66 66 20 - hou |
| ayez no de registre national et no de réf. sous la main !), par fax | |
| (02-553 50 50) ou par lettre (Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap, | rijksregisternr. en referentienr. bij de hand !), fax (02-553 50 50) |
| Afdeling Wervingen en Personeelsbewegingen, SELOR, Cel werving Vlaamse | of brief (Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap, SELOR, Cel Werving |
| Gemeenschap, Boudewijngebouw, Boudewijnlaan 30, 1000 Bruxelles - Tél. | Vlaamse Gemeenschap, Boudewijngebouw, Boudewijnlaan 30, 1000 Brussel - |
| 02-553 51 45). | Tel. 02-553 51 45). |
| Vous pouvez également poser votre candidature directement sur notre site web www.selor.be. | U kan ook rechtstreeks solliciteren op onze website www.selor.be. |
| Pour que votre inscription soit valable, vous devez indiquer vos nom, | Om geldig te solliciteren, vermeldt u uw naam, voornaam, volledig |
| prénom, adresse complète, date de naissance, numéro de registre | adres, geboortedatum, rijksregisternummer en het referentienummer |
| national et le numéro de référence (ANV03039) de la procédure de | (ANV03039) van de selectieprocedure. Zoniet zal met uw sollicitatie |
| sélection. Faute de quoi, votre candidature ne sera pas prise en | |
| considération. | geen rekening worden gehouden. |
| Votre candidature sera confirmée par lettre. | Uw sollicitatie zal per brief worden bevestigd. |