← Retour vers "Sélection comparative de juristes (rang 10A), d'expression française, pour tous les Services publics
fédéraux et les Institutions d'Utilité publique. - Réf : AFG03812 Une réserve de lauréats,
valable 2 ans, sera établie. Si plusieurs laur(...) Conditions d'admissibilité
: 1. Etre belge ou citoyen de l'Union européenne. 2. Diplôme(s) (...)"
Sélection comparative de juristes (rang 10A), d'expression française, pour tous les Services publics fédéraux et les Institutions d'Utilité publique. - Réf : AFG03812 Une réserve de lauréats, valable 2 ans, sera établie. Si plusieurs laur(...) Conditions d'admissibilité : 1. Etre belge ou citoyen de l'Union européenne. 2. Diplôme(s) (...) | Vergelijkende selectie van Nederlandstalige juristen (rang 10A) voor alle Federale Overheidsdiensten en Instellingen van Openbaar Nut. - Ref : ANG03812 Na deze selectie wordt een lijst met geslaagden aangelegd, die 2 jaar geldig blijft. 2. Vereiste diploma's op 1 november 2003 : doctor of licent(...) |
---|---|
SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE | SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID |
Sélection comparative de juristes (m/f) (rang 10A), d'expression | Vergelijkende selectie van Nederlandstalige juristen (m/v) (rang 10A) |
française, pour tous les Services publics fédéraux et les Institutions | voor alle Federale Overheidsdiensten en Instellingen van Openbaar Nut. |
d'Utilité publique. - Réf : AFG03812 | - Ref : ANG03812 |
Une réserve de lauréats, valable 2 ans, sera établie. Si plusieurs | Na deze selectie wordt een lijst met geslaagden aangelegd, die 2 jaar |
lauréats sont à égalité de points pour l'attribution de la dernière | geldig blijft. |
place, le nombre maximum de lauréats fixé est augmenté en leur faveur. | |
Conditions d'admissibilité : | Toelaatbaarheidsvereisten : |
1. Etre belge ou citoyen de l'Union européenne. | 1. Burger van de Europese Unie zijn. |
2. Diplôme(s) requis au 1er novembre 2003 : Diplôme de docteur ou | 2. Vereiste diploma's op 1 november 2003 : doctor of licentiaat in de |
licence en droit. | rechten. |
La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont | De gedetailleerde functiebeschrijving en selectieprocedure vindt u in |
plus amplement détaillées dans le règlement complet de sélection que | het selectiereglement, dat u kan verkrijgen bij de diensten van SELOR |
vous pourrez obtenir auprès des services du SELOR (ligne info au | |
numéro 02/214 45 55) ou via le site web du SELOR. | (infolijn is bereikbaar op het nummer 02-214 45 66) of op de |
SELOR-website. | |
Traitement annuel brut de début : 27.050,19 euros, allocations | Jaarlijks bruto-beginsalaris : 27 050,19 euro, reglementaire toelagen |
réglementaires non comprises. | niet inbegrepen. |
Posez votre candidature jusqu'au 25 octobre 2003. | Solliciteren kan tot 25 oktober 2003. |
Vous le faites par téléphone (exclusivement au numéro 070-66 66 30 - | U reageert per telefoon (enkel op het nummer 070-66 66 20 - hou |
ayez le no de registre national et le no de réf. sous la main !), par | |
fax (02-214 45 61) ou par lettre (SELOR, "Division Sélections et | rijksregisternr. en referentienr. bij de hand!), fax (02-214 45 60) of |
Recrutement de l'Etat fédéral", Quartier Esplanade, Rue Montagne de | brief (SELOR, "Afdeling Rekrutering en Selectie", Esplanadegebouw, |
l'Oratoire 20, bte 4, 1010 Bruxelles. Vous pouvez également poser | Oratoriënberg 20, bus 4, 1010 Brussel). U kan ook rechtstreeks |
votre candidature directement sur notre site web http ://www.selor.be. | solliciteren op onze website http ://www.selor.be. |
Pour que votre inscription soit valable, vous devez indiquer vos nom, | |
prénom, adresse complète, date de naissance, numéro de registre | Om geldig te solliciteren vermeldt u uw naam, voornaam, volledig |
national et le numéro de référence (AFG03812) de la procédure de | adres, geboortedatum, rijksregisternummer en het referentienummer |
sélection. Faute de quoi, votre candidature ne sera pas prise en | (ANG03812) van de selectieprocedure. Zoniet zal met uw sollicitatie |
considération. | geen rekening worden gehouden. |
Votre candidature sera confirmée par lettre. | Uw sollicitatie zal per brief worden bevestigd. |