← Retour vers "Sélection d'informaticiens « chefs de projet » (rang 10), d'expression française, pour les Services
publics fédéraux Une réserve de lauréats, valable deux ans, sera établie. Conditions
d'admissibilité : 1. Etre citoyen de l'Union (...) 2. Diplômes requis au 22
février 2003 : Diplômes de licencié, docteur, pharmacien, agrégé, ingé(...)"
Sélection d'informaticiens « chefs de projet » (rang 10), d'expression française, pour les Services publics fédéraux Une réserve de lauréats, valable deux ans, sera établie. Conditions d'admissibilité : 1. Etre citoyen de l'Union (...) 2. Diplômes requis au 22 février 2003 : Diplômes de licencié, docteur, pharmacien, agrégé, ingé(...) | Selectie van Nederlandstalige informatici projectleiders (rang 10) voor de Federale Overheidsdiensten Na deze selectie wordt een lijst met geslaagden aangelegd, die twee jaar geldig blijft. Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Burger va(...) 2. Vereiste diploma's op 22 februari 2003 : Licentiaat, arts, apotheker, geaggregeerde, ingenie(...) |
---|---|
SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE Sélection d'informaticiens « chefs de projet » (m/f) (rang 10), d'expression française, pour les Services publics fédéraux Une réserve de lauréats, valable deux ans, sera établie. Conditions d'admissibilité : 1. Etre citoyen de l'Union européenne. | SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID Selectie van Nederlandstalige informatici projectleiders (m/v) (rang 10) voor de Federale Overheidsdiensten Na deze selectie wordt een lijst met geslaagden aangelegd, die twee jaar geldig blijft. Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Burger van de Europese Unie zijn. |
2. Diplômes requis au 22 février 2003 : | 2. Vereiste diploma's op 22 februari 2003 : |
Diplômes de licencié, docteur, pharmacien, agrégé, ingénieur, maître | Licentiaat, arts, apotheker, geaggregeerde, ingenieur, meester (2e |
(2e cycle), ingénieur industriel, architecte. | cyclus), industrieel ingenieur, architect. |
Les étudiants qui au cours de l'année académique 2002-2003 suivent la | Ook laatstejaarsstudenten van het academiejaar 2002-2003 zijn |
dernière année des études pour l'obtention du diplôme requis, sont | |
également admis. | toegelaten tot de selectie. |
La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont | De gedetailleerde functiebeschrijving en selectieprocedure vindt u in |
plus amplement détaillées dans le règlement complet de sélection que | het selectiereglement, dat u kunt verkrijgen bij de diensten van |
vous pourrez obtenir auprès des services du SELOR. | SELOR. |
Traitement annuel brut de début : 32.996,05 euros, allocations | Jaarlijks bruto-beginsalaris : 32.996,05 euro, reglementaire toelagen |
réglementaires non comprises. | niet inbegrepen. |
Posez votre candidature jusqu'au 22 février 2003. | Solliciteren kan tot 22 februari 2003. |
Vous le faites par téléphone (exclusivement au numéro 070-66 66 30, | U reageert per telefoon (enkel op het nummer 070-66 66 20, hou |
ayez n° de registre national et n° de réf. sous la main !), par fax | |
(02-214 45 61) ou par lettre (SELOR, « Division Sélections et | rijksregisternr. en referentienr. bij de hand !), fax (02-214 45 60) |
Recrutement de l'Etat fédéral », Quartier Esplanade, rue Montagne de | of brief (SELOR, « Afdeling Selectie en Rekrutering Federale Overheid |
l'Oratoire 20, bte 4, 1010 Bruxelles. | », Esplanadegebouw, Oratoriënberg 20, bus 4, 1010 Brussel). |
Contactez notre ligne info au numéro 02-214 45 55. | De SELOR-infolijn is bereikbaar op het nummer 02-214 45 66. |
Vous pouvez également poser votre candidature directement sur notre | U kunt ook rechtstreeks solliciteren op onze website |
site web http://www.selor.be | http://www.selor.be |
Pour que votre inscription soit valable, vous devez indiquer vos nom, | |
prénom, adresse complète, date de naissance, numéro de registre | Om geldig te solliciteren vermeldt u uw naam, voornaam, volledig |
national, la dénomination correcte de votre diplôme le plus élevé et | adres, geboortedatum, rijksregisternummer, uw hoogst behaalde diploma |
le numéro de référence (AFG02827) de la procédure de sélection. Faute | en het referentienummer (ANG02827) van de selectieprocedure. Zoniet |
de quoi, votre candidature ne sera pas prise en considération. | zal met uw sollicitatie geen rekening worden gehouden. |
Votre candidature sera confirmée par lettre. | Uw sollicitatie zal per brief worden bevestigd. |