← Retour vers "Sélection d'experts techniques de « Véhicules routiers » (rang BT1), d'expression néerlandaise,
pour le SPF Mobilité et Transports Une réserve de 10 lauréats maximum, valable 2 ans, sera établie.
Si plusieurs lauréats sont à égalité de poi(...) Conditions d'admissibilité : 1. Etre
citoyen de l'Union européenne. 2. Diplôme requis au 1"
Sélection d'experts techniques de « Véhicules routiers » (rang BT1), d'expression néerlandaise, pour le SPF Mobilité et Transports Une réserve de 10 lauréats maximum, valable 2 ans, sera établie. Si plusieurs lauréats sont à égalité de poi(...) Conditions d'admissibilité : 1. Etre citoyen de l'Union européenne. 2. Diplôme requis au 1 | Selectie van Nederlandstalige technische experten « Wegvoertuigen » (rang BT1) voor de FOD Mobiliteit en Vervoer Na deze selectie wordt een lijst met maximum 10 geslaagden aangelegd, die 2 jaar geldig blijft. Indien er voor de toekenning v(...) Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Burger van de Europese Unie zijn. 2. Vereist diploma op 1 nove(...) |
---|---|
SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE Sélection d'experts techniques de « Véhicules routiers » (m/f) (rang BT1), d'expression néerlandaise, pour le SPF Mobilité et Transports Une réserve de 10 lauréats maximum, valable 2 ans, sera établie. Si plusieurs lauréats sont à égalité de points pour l'attribution de la dernière place, le nombre maximum de lauréats fixé est augmenté en leur faveur. Conditions d'admissibilité : 1. Etre citoyen de l'Union européenne. 2. Diplôme requis au 1er novembre 2003 : diplôme d'enseignement de type court obtenu dans la section mécanique, électromécanique ou électricité, ou le diplôme d'ingénieur technicien obtenu dans la section mécanique, électromécanique ou électricité. La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont plus amplement détaillées dans le règlement complet de sélection que vous pourrez obtenir auprès des services du SELOR (ligne info au | SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID Selectie van Nederlandstalige technische experten « Wegvoertuigen » (m/v) (rang BT1) voor de FOD Mobiliteit en Vervoer Na deze selectie wordt een lijst met maximum 10 geslaagden aangelegd, die 2 jaar geldig blijft. Indien er voor de toekenning van de laatste plaats verscheidene geslaagden zijn met een gelijk aantal punten, wordt het maximumaantal geslaagden in hun voordeel verhoogd. Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Burger van de Europese Unie zijn. 2. Vereist diploma op 1 november 2003 : diploma van het hoger onderwijs van het korte type richting mechanica, elektromechanica of elektriciteit of diploma van technisch ingenieur richting mechanica, elektromechanica of elektriciteit. De gedetailleerde functiebeschrijving en selectieprocedure vindt u in het selectiereglement, dat u kunt verkrijgen bij de diensten van SELOR |
numéro 02-214 45 66). | (infolijn is bereikbaar op het nummer 02-214 45 66). |
Traitement annuel brut de début : 22.172,88 euros, allocations | Jaarlijks brutobeginsalaris : 22.172,88 euro, reglementaire toelagen |
réglementaires non comprises. | niet inbegrepen. |
Posez votre candidature jusqu'au 20 septembre 2003. | Solliciteren kan tot 20 september 2003. |
Vous le faites par téléphone (exclusivement au numéro 070-66 66 20 - | U reageert per telefoon (enkel op het nummer 070-66 66 20 - hou |
ayez n° de registre national et n° de réf. sous la main !), par fax | |
(02-214 45 60) ou par lettre (SELOR, "Division Sélections et | rijksregisternr. en referentienr. bij de hand !), fax (02-214 45 60) |
of brief (SELOR, "Afdeling Selectie en Rekrutering Federale Overheid", | |
Recrutement de l'Etat fédéral", à l'attention de Nicole Van den Houwe, | t.a.v. Nicole Van den Houwe, Esplanadegebouw, Oratoriënberg 20, bus 4, |
Quartier Esplanade, rue Montagne de l'Oratoire 20, bte 4, 1010 | 1010 Brussel). U kunt ook rechtstreeks solliciteren op onze website |
Bruxelles). Vous pouvez également poser votre candidature directement | |
sur notre site web http://www.selor.be | http://www.selor.be |
Pour que votre inscription soit valable, vous devez indiquer vos nom, | |
prénom, adresse complète, date de naissance, numéro de registre | Om geldig te solliciteren, vermeldt u uw naam, voornaam, volledig |
national, la dénomination correcte de votre diplôme le plus élevé et | adres, geboortedatum, rijksregisternummer, uw hoogst behaalde diploma |
le numéro de référence (ANG03017) de la procédure de sélection. Faute | en het referentienummer (ANG03017) van de selectieprocedure. Zoniet |
de quoi, votre candidature ne sera pas prise en considération. | zal met uw sollicitatie geen rekening worden gehouden. |
Votre candidature sera confirmée par lettre. | Uw sollicitatie zal per brief worden bevestigd. |