← Retour vers "Sélection d'experts (m/f), d'expression néerlandaise, pour les services du Gouvernement flamand
(Ministère de la Communauté flamande et les institutions flamandes scientifiques) et certains établissements
publics flamands Une réserve d(...) Conditions
d'admissibilité : 1. Etre citoyen de l'Union européenne. 2. Diplômes requis au 16 (...)"
Sélection d'experts (m/f), d'expression néerlandaise, pour les services du Gouvernement flamand (Ministère de la Communauté flamande et les institutions flamandes scientifiques) et certains établissements publics flamands Une réserve d(...) Conditions d'admissibilité : 1. Etre citoyen de l'Union européenne. 2. Diplômes requis au 16 (...) | Selectie van Nederlandstalige deskundigen (rang B1) voor de diensten van de Vlaamse regering (Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap en de Vlaamse wetenschappelijke instellingen) en sommige Vlaamse openbare instellingen Na deze selectie wor(...) Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Burger van de Europese Unie zijn. 2. Vereiste diploma's op 1(...) |
---|---|
SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE Sélection d'experts (rang B1) (m/f), d'expression néerlandaise, pour les services du Gouvernement flamand (Ministère de la Communauté flamande et les institutions flamandes scientifiques) et certains établissements publics flamands Une réserve de lauréats, valable deux ans, sera établie. Conditions d'admissibilité : 1. Etre citoyen de l'Union européenne. | SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID Selectie van Nederlandstalige deskundigen (m/v) (rang B1) voor de diensten van de Vlaamse regering (Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap en de Vlaamse wetenschappelijke instellingen) en sommige Vlaamse openbare instellingen Na deze selectie wordt een lijst aangelegd, die twee jaar geldig blijft. Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Burger van de Europese Unie zijn. |
2. Diplômes requis au 16 novembre 2002 : | 2. Vereiste diploma's op 16 november 2002 : |
- diplôme de l'enseignement supérieur d'un cycle; | - diploma van het hoger onderwijs van één cyclus; |
- diplôme de candidature délivré après un cycle d'au moins deux ans | - kandidaatsdiploma uitgereikt na een cyclus van ten minste twee jaar |
par une université ou une institution d'enseignement supérieur du type | studie, door een universiteit of een instelling van hoger onderwijs |
long ou d'un certificat de réussite des deux premières années à | van het lange type of getuigschrift na het slagen voor de eerste twee |
l'Ecole royale militaire; | studiejaren van de Koninklijke Militaire School; |
- diplôme de l'enseignement maritime du cycle supérieur ou de | - diploma van het zeevaartonderwijs van de hogere cyclus of van hoger |
l'enseignement supérieur artistique du 3e, 2e ou 1er degré de plein | kunst- of technisch onderwijs van de 3e, 2e of 1e graad met volledig |
exercice; | leerplan; |
- diplôme de géomètre-expert immobilier ou d'un diplôme de géomètre | - diploma van meetkundig schatter van onroerende goederen, van |
des mines ou d'ingénieur technicien. | mijnmeter of van technisch ingenieur |
Les candidats, étant porteurs d'un des diplômes mentionnés ci-dessus, | De sollicitanten die houder zijn van één van de voornoemde diploma's, |
mais qui possèdent également un diplôme qui donne accès au niveau A, | maar die ook een diploma bezitten dat toegang geeft tot niveau A, |
peuvent aussi participer à la sélection. | kunnen ook deelnemen aan de selectie. |
Les étudiants qui au cours de l'année académique 2002-2003 suivent la | Ook laatstejaarsstudenten van het academiejaar 2002-2003 zijn |
dernière année des études pour l'obtention du diplôme requis, sont | |
également admis. | toegelaten tot de selectie. |
La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont | De gedetailleerde functiebeschrijving en selectieprocedure vindt u in |
plus amplement détaillées dans le règlement complet de la sélection | het selectiereglement, dat u kunt verkrijgen bij de diensten van |
que vous pourrez obtenir auprès des services du SELOR. | SELOR. |
Traitement annuel brut de début : 20.891,64 euros, allocations | Jaarlijks brutobeginsalaris : 20.891,64 euro, reglementaire toeslagen |
réglementaires non comprises. | niet inbegrepen. |
Posez votre candidature jusqu'au 16 novembre 2001. | Solliciteren kan tot 16 november 2002. |
Vous le faites par téléphone (exclusivement au numéro 070-66 66 20 - | U reageert per telefoon (enkel op het nummer 070-66 66 20 - houdt |
ayez numéro de registre national et numéro de référence sous la main | |
!), par fax (02-553 50 50) ou par lettre (Ministerie van de Vlaamse | rijksregisternummer en referentienummer bij de hand !), fax (02-553 50 |
50) of brief (Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap, Afdeling | |
Gemeenschap, Afdeling Wervingen en Personeelsbewegingen, SELOR, Cel | Wervingen en Personeelsbewegingen, SELOR, Cel selecties Vlaamse |
selecties Vlaamse Gemeenschap, Boudewijngebouw, Boudewijnlaan 30, 1000 | Gemeenschap, Boudewijngebouw, Boudewijnlaan 30, 1000 Brussel, tel. |
Brussel, tél. 02-553 51 55). | 02-553 51 55). |
Contactez notre ligne info au numéro 02-214 45 66. | De SELOR infolijn is bereikbaar op het nummer 02-214 45 66. |
Vous pouvez également poser votre candidature directement sur notre | U kunt ook rechtstreeks solliciteren op onze website |
site web http://www.selor.be. | http://www.selor.be. |
Pour que votre inscription soit valable, vous devez indiquer vos nom, | |
prénom, adresse complète, date de naissance, numéro de registre | Om geldig te solliciteren, vermeldt u uw naam, voornaam, volledig |
national, la dénomination correcte de votre diplôme le plus élevé et | adres, geboortedatum, rijksregisternummer, uw hoogst behaalde diploma |
le numéro de référence (ANV02059) de la procédure de sélection. Faute | en het referentienummer (ANV02059) van de selectieprocedure. Zoniet |
de quoi, votre candidature ne sera pas prise en compte. | zal met uw sollicitatie geen rekening worden gehouden. |
Votre candidature sera confirmée par lettre. | Uw sollicitatie zal per brief worden bevestigd. |