Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Communication Du Selor du --
← Retour vers "Sélection de traducteurs-réviseurs (rang 10), d'expression française, pour le Bureau d'Intervention et de Restitution belge (BIRB) Une réserve de 10 lauréats maximum, valable un an, sera établie. Si plusieurs lauréats sont à égali(...) Conditions d'admissibilité : 1. Etre Belge ou citoyen de l'Union européenne 2. Diplômes requi(...)"
Sélection de traducteurs-réviseurs (rang 10), d'expression française, pour le Bureau d'Intervention et de Restitution belge (BIRB) Une réserve de 10 lauréats maximum, valable un an, sera établie. Si plusieurs lauréats sont à égali(...) Conditions d'admissibilité : 1. Etre Belge ou citoyen de l'Union européenne 2. Diplômes requi(...) Selectie van Franstalige vertalers-revisoren (rang 10) voor het Belgisch Interventie- en Restitutiebureau (BIRB) Na deze selectie wordt een lijst met maximum 10 geslaagden aangelegd, die een jaar geldig blijft. Indien er voor de toekennin(...) Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Burger van de Europese Unie zijn. 2. Houder zijn van één van d(...)
SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID
Sélection de traducteurs-réviseurs (m/f) (rang 10), d'expression Selectie van Franstalige vertalers-revisoren (m/v) (rang 10) voor het
française, pour le Bureau d'Intervention et de Restitution belge Belgisch Interventie- en Restitutiebureau (BIRB)
(BIRB) Une réserve de 10 lauréats maximum, valable un an, sera établie. Si Na deze selectie wordt een lijst met maximum 10 geslaagden aangelegd,
plusieurs lauréats sont à égalité de points pour l'attribution de la die een jaar geldig blijft. Indien er voor de toekenning van de
dernière place, le nombre maximum de lauréats fixé est augmenté en laatste plaats verscheidene geslaagden zijn met een gelijk aantal
leur faveur. punten, wordt het maximumaantal geslaagden in hun voordeel verhoogd.
Conditions d'admissibilité : Toelaatbaarheidsvereisten :
1. Etre Belge ou citoyen de l'Union européenne 1. Burger van de Europese Unie zijn.
2. Diplômes requis au 11 mai 2002 : un des diplômes ci-après, portant 2. Houder zijn van één van de volgende diploma's tot afsluiting van de
sur l'étude de la langue néerlandaise et de la langue anglaise : studies over de kennis van de Nederlandse en Engelse taal :
licencié traducteur; licentiaat vertaler;
licencié interprète; licentiaat tolk;
licencié en philologie; licentiaat in de filologie;
ou licencié en langues et littérature. of licentiaat in de taal- en letterkunde.
La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont De gedetailleerde functiebeschrijving en selectieprocedure vindt u in
plus amplement détaillées dans le règlement complet de sélection que het selectiereglement, dat u kunt verkrijgen bij de diensten van
vous pourrez obtenir auprès des services du SELOR. SELOR.
Traitement annuel brut de début : 26.519,23 EUR, allocations Jaarlijks brutobeginsalaris : 26.519,23 EUR, reglementaire toelagen
réglementaires non comprises. niet inbegrepen.
Posez votre candidature jusqu'au 11 mai 2002. Solliciteren kan tot 11 mei 2002.
Vous le faites par téléphone (exclusivement au n° 070-66 66 30) par U reageert per telefoon (enkel op het nr. 070-66 66 30), fax (02-214
fax (02-214 45 61) ou par lettre (SELOR, "Division Sélections et 45 61) of brief (SELOR, "Afdeling Selectie en Rekrutering Federale
Recrutement de l'Etat fédéral", quartier Esplanade, rue Montagne de l'Oratoire 20, bte 4, 1010 Bruxelles). Overheid", Esplanadegebouw, Oratoriënberg 20, bus 4, 1010 Brussel).
Contactez notre ligne info au n° 02-214 45 55. De SELOR-infolijn is bereikbaar op het nr 02-214 45 55.
Vous pouvez également poser votre candidature directement sur notre U kunt ook rechtstreeks solliciteren op onze website
site web http://www.selor.be. http://www.selor.be
Vous mentionnez votre nom, votre prénom, votre adresse complète, votre U vermeldt altijd uw naam, voornaam, volledig adres, geboortedatum,
date de naissance, votre numéro de registre national ainsi que la
dénomination correcte de votre diplôme le plus élevé. rijksregisternummer en uw hoogst behaalde diploma.
N'oubliez pas d'indiquer le numéro de référence (AFG02058) de la Vergeet niet het refertenummer (AFG02058) van de selectieprocedure te
procédure de sélection. vermelden.
Votre candidature sera confirmée par lettre. Uw sollicitatie zal per brief worden bevestigd.
^