← Retour vers "Sélection d'ingénieurs constructions navales (rang 10), d'expression néerlandaise, pour l'Administration
des Affaires maritimes et de la Marine du Service public fédéral Mobilité et Transports Une
réserve de 10 lauréats maximum, valable 2 (...) Conditions d'admissibilité : 1. Etre citoyen de l'Union européenne. 2.
Diplômes requis au 13 (...)"
Sélection d'ingénieurs constructions navales (rang 10), d'expression néerlandaise, pour l'Administration des Affaires maritimes et de la Marine du Service public fédéral Mobilité et Transports Une réserve de 10 lauréats maximum, valable 2 (...) Conditions d'admissibilité : 1. Etre citoyen de l'Union européenne. 2. Diplômes requis au 13 (...) | Selectie van Nederlandstalige ingenieurs scheepsbouw (rang 10) voor het Bestuur van Maritieme Zaken en Scheepvaart van de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer Na deze selectie wordt een lijst met maximum 10 geslaagden aangelegd, (...) Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Burger van de Europese Unie zijn. 2. Vereiste diploma's op 13 (...) |
---|---|
SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE | SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID |
Sélection d'ingénieurs constructions navales (m/f) (rang 10), d'expression néerlandaise, pour l'Administration des Affaires maritimes et de la Marine du Service public fédéral Mobilité et Transports Une réserve de 10 lauréats maximum, valable 2 ans, sera établie. Si plusieurs lauréats sont à égalité de points pour l'attribution de la dernière place, le nombre maximum de lauréats fixé est augmenté en leur faveur. | Selectie van Nederlandstalige ingenieurs scheepsbouw (m/v) (rang 10) voor het Bestuur van Maritieme Zaken en Scheepvaart van de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer Na deze selectie wordt een lijst met maximum 10 geslaagden aangelegd, die 2 jaar geldig blijft. Indien er voor de toekenning van de laatste plaats verscheidene geslaagden zijn met een gelijk aantal punten, wordt het maximumaantal geslaagden in hun voordeel verhoogd. |
Conditions d'admissibilité : | Toelaatbaarheidsvereisten : |
1. Etre citoyen de l'Union européenne. | 1. Burger van de Europese Unie zijn. |
2. Diplômes requis au 13 avril 2002 : | 2. Vereiste diploma's op 13 april 2002 : |
- ingénieur civil constructions navales; | - burgerlijk ingenieur scheepsbouw; |
- ingénieur civil électro-mécanicien : option techniques maritimes. | - burgerlijk ingenieur werktuigkunde elektrotechniek : optie maritieme |
Les étudiants qui au cours de l'année académique 2001-2002 suivent la | techniek. Ook laatstejaarsstudenten van het academiejaar 2001-2002 zijn |
dernière année des études pour l'obtention du diplôme requis, sont | |
également admis. | toegelaten tot de selectie. |
La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont | De gedetailleerde functiebeschrijving en selectieprocedure vindt u in |
plus amplement détaillées dans le règlement complet de la sélection | het selectiereglement, dat u kunt verkrijgen bij de diensten van |
que vous pourrez obtenir auprès des services du SELOR. | SELOR. |
Traitement annuel brut de début : 31.401,57 EUR, allocations | Jaarlijks bruto-beginsalaris : 31.401,57 EUR, reglementaire toelagen |
réglementaires non comprises. | niet inbegrepen. |
Posez votre candidature jusqu'au 20 avril 2002. | Solliciteren kan tot 20 april 2002. |
Vous le faites par téléphone (exclusivement au numéro 070-66 66 20), | U reageert per telefoon (enkel op het nummer 070-66 66 20), fax |
par fax (02-214 45 60) ou par lettre (SELOR, « Division Sélections et | (02-214 45 60) of brief (SELOR, « Afdeling Selectie en Rekrutering |
Recrutement de l'Etat fédéral », quartier Esplanade, rue Montagne de l'Oratoire 20 - bte 4, 1010 Bruxelles). | Federale Overheid », Esplanadegebouw, Oratoriënberg 20 - bus 4, 1010 Brussel). |
Contactez notre ligne info au numéro 02-214 45 66. | De SELOR-infolijn is bereikbaar op het nummer 02-214 45 66. |
Vous pouvez également poser votre candidature directement sur notre | U kunt ook rechtstreeks solliciteren op onze website |
site web http://www.selor.be | http://www.selor.be |
Vous mentionnez votre nom, votre prénom, votre adresse complète, votre | U vermeldt altijd uw naam, voornaam, volledig adres, geboortedatum, |
date de naissance, votre numéro de registre national ainsi que la | |
dénomination correcte de votre diplôme le plus élevé. | rijksregisternummer en uw hoogst behaalde diploma. |
N'oubliez pas d'indiquer le numéro de référence (ANG02011) de la | Vergeet niet het refertenummer (ANG02011) van de selectieprocedure te |
procédure de sélection. | vermelden. |
Votre candidature sera confirmée par lettre. | Uw sollicitatie zal per brief worden bevestigd. |