← Retour vers "Sélection de planologues du trafic (rang A1), d'expression néerlandaise, pour le département de
l'Environnement et de l'Infrastructure du Ministère de la Communauté flamande Une réserve de
lauréats, valable deux ans, sera établie. Condi(...) 1. Etre citoyen
de l'Union européenne. 2. Diplômes requis au 16 mars 2002 : - diplôme d'ingén(...)"
Sélection de planologues du trafic (rang A1), d'expression néerlandaise, pour le département de l'Environnement et de l'Infrastructure du Ministère de la Communauté flamande Une réserve de lauréats, valable deux ans, sera établie. Condi(...) 1. Etre citoyen de l'Union européenne. 2. Diplômes requis au 16 mars 2002 : - diplôme d'ingén(...) | Selectie van Nederlandstalige verkeersplanologen voor het departement Leefmilieu en Infrastructuur van het Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap Na deze selectie wordt een lijst aangelegd, die twee jaar geldig blijft. Toelaatbaarheidsve(...) 1. Burger van de Europese Unie zijn. 2. Vereiste diploma's op 16 maart 2002 : - diploma van b(...) |
---|---|
SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE Sélection de planologues du trafic (m/f) (rang A1), d'expression néerlandaise, pour le département de l'Environnement et de l'Infrastructure du Ministère de la Communauté flamande Une réserve de lauréats, valable deux ans, sera établie. Conditions d'admissibilité : 1. Etre citoyen de l'Union européenne. | SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID Selectie van Nederlandstalige verkeersplanologen (m/v) voor het departement Leefmilieu en Infrastructuur van het Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap Na deze selectie wordt een lijst aangelegd, die twee jaar geldig blijft. Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Burger van de Europese Unie zijn. |
2. Diplômes requis au 16 mars 2002 : | 2. Vereiste diploma's op 16 maart 2002 : |
- diplôme d'ingénieur civil, bio-ingénieur, d'ingénieur industriel, | - diploma van burgerlijk ingenieur, bio-ingenieur, industrieel |
licencié en mathématiques, licencié en physique, licencié en chimie, | ingenieur, licentiaat in de wiskunde, licentiaat in de natuurkunde, |
licencié en biologie, licencié en biochimie, licencié en | licentiaat in de scheikunde, licentiaat in de biologie, licentiaat in |
biotechnologie, licencié en géologie, licencié en géographie, licencié | de biochemie, licentiaat in de biotechnologie, licentiaat in de |
en informatique | geologie, licentiaat in de geografie of licentiaat in de informatica |
- diplôme du 2e cycle (autre que celui mentionné au point 1) reconnu | - een diploma van de 2de cyclus (voorzover dit niet in punt 1 vervat |
et délivrée par les universités belges et les institutions | is) erkend en uitgereikt door de Belgische universiteiten en de |
d'enseignement supérieur de 2 cycles, à condition d'avoir terminé une | instellingen voor hoger onderwijs van 2 cycli, mits men bovendien een |
formation complémentaire, dans une université ou une Haute école, en | bijkomende universitaire opleiding of hogeschoolopleiding in de |
techniques de circulation. | verkeerskunde beëindigd heeft. |
Les étudiants qui au cours de l'année académique 2001-2002 suivent la | Ook laatstejaarsstudenten van het academiejaar 2001-2002 zijn |
dernière année des études pour l'obtention du diplôme requis, sont | |
également admis. | toegelaten tot de selectie. |
La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont | De gedetailleerde functiebeschrijving en selectieprocedure vindt u in |
plus amplement détaillées dans le règlement complet de la sélection | het selectiereglement, dat u kunt verkrijgen bij de diensten van |
que vous pourrez obtenir auprès des services du SELOR. | SELOR. |
Traitement annuel brut de début : 27.710,17 EUR, allocations | Jaarlijks brutobeginsalaris : 27.710,17 EUR, reglementaire toelagen |
réglementaires non comprises. | niet inbegrepen. |
Posez votre candidature jusqu'au 16 mars 2002. | Solliciteren kan tot 16 maart 2002. |
Vous le faites par téléphone (exclusivement au n° 070-66 66 20), par | U reageert per telefoon (enkel op het nr. 070-66 66 20), fax (02-553 |
fax (02-553 50 50) ou par lettre (SELOR, Cel werving Vlaamse | 50 50) of brief (SELOR, Cel werving Vlaamse Gemeenschap, Boudewijnlaan |
Gemeenschap, Boudewijnlaan 30, 1000 Bruxelles, tél. 02-553 61 49). | 30, 1000 Brussel, tel. 02-553 61 49). |
Contactez notre ligne info au n° 02/214 45 66. | De SELOR-infolijn is bereikbaar op het nr. 02-214 45 66. |
Vous pouvez également poser votre candidature directement sur notre | U kunt ook rechtstreeks solliciteren op onze website |
site web http://www.selor.be. | http://www.selor.be |
Vous mentionnez votre nom, votre prénom, votre adresse complète, votre | U vermeldt altijd uw naam, voornaam, volledig adres, geboortedatum, |
date de naissance, votre numéro de registre national ainsi que la | |
dénomination correcte de votre diplôme le plus élevé. | rijksregisternummer en uw hoogst behaalde diploma. |
N'oubliez pas d'indiquer le numéro de référence ANV02006 de la | Vergeet niet het refertenummer ANV02006 van de selectieprocedure te |
procédure de sélection. | vermelden. |
Votre candidature sera confirmée par lettre. | Uw sollicitatie zal per brief worden bevestigd. |