← Retour vers "Sélection d'attachés administratifs - généralistes (rang 10), d'expression française, pour le
Ministère de la Communauté française et certains organismes d'intérêt public qui en relèvent Une
réserve de lauréats, valable 4 ans, sera établie(...) Conditions d'admissibilité : 1. Etre
citoyen(ne) de l'Union européenne. 2. Diplôme(s) requis (...)"
Sélection d'attachés administratifs - généralistes (rang 10), d'expression française, pour le Ministère de la Communauté française et certains organismes d'intérêt public qui en relèvent Une réserve de lauréats, valable 4 ans, sera établie(...) Conditions d'admissibilité : 1. Etre citoyen(ne) de l'Union européenne. 2. Diplôme(s) requis (...) | Selectie van Franstalige administratieve attachés (m/v) (rang 10) voor het Ministerie van de Franse Gemeenschap en bepaalde instellingen van openbaar nut die ervan afhangen Na deze selectie wordt een lijst geslaagden aang(...) Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Burger van de Europese Unie zijn. 2. Vereist(e) diploma's op 1(...) |
---|---|
SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE | SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID |
Sélection d'attachés administratifs - généralistes (m/f) (rang 10), | Selectie van Franstalige administratieve attachés (algemene |
d'expression française, pour le Ministère de la Communauté française | kwalificatie) (m/v) (rang 10) voor het Ministerie van de Franse |
et certains organismes d'intérêt public qui en relèvent | Gemeenschap en bepaalde instellingen van openbaar nut die ervan afhangen |
Une réserve de lauréats, valable 4 ans, sera établie. | Na deze selectie wordt een lijst geslaagden aangelegd, die 4 jaar |
geldig blijft. | |
Conditions d'admissibilité : | Toelaatbaarheidsvereisten : |
1. Etre citoyen(ne) de l'Union européenne. | 1. Burger van de Europese Unie zijn. |
2. Diplôme(s) requis au 18 mars 2002: Diplôme de licencié(e), docteur, pharmacien(ne), agrégé(e), ingénieur, maître, ingénieur industriel, architecte, reconnus et délivrés par les universités belges et les établissements d'enseignement supérieur de type long, après au moins 4 ans d'études et par un jury de l'Etat ou d'une Communauté ou d'un des certificats délivrés aux lauréat(e)s de l'Ecole royale militaire qui peuvent porter le titre d'ingénieur civil ou de licencié(e). La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont plus amplement détaillées dans le règlement complet de sélection que vous pourrez obtenir auprès des services du SELOR. | 2. Vereist(e) diploma's op 18 maart 2002 : Diploma van licentiaat, burgerlijk ingenieur, burgerlijk ingenieur-architect, bio-ingenieur, geaggregeerde van het onderwijs, apotheker, arts, tandarts, dierenarts, handelsingenieur, industrieel ingenieur, meester, architect, interieurarchitect, erkend en uitgereikt door de Belgische universiteiten en de instellingen voor hoger onderwijs, indien de studies ten minste vier jaar hebben omvat (basisopleiding van 2 cycli), of door een door de Staat of een van de Gemeenschappen ingestelde examencommissie, een getuigschrift uitgereikt aan de laureaten van de Koninklijke Militaire School, die gerechtigd zijn tot het voeren van de titel van burgerlijk ingenieur of van licentiaat. De gedetailleerde functiebeschrijving en selectieprocedure vindt u in het selectiereglement, dat u kunt verkrijgen bij de diensten van SELOR. |
Traitement annuel brut de début : 25.873,36 EUR (1 043 729 BEF), | Jaarlijks brutobeginsalaris: 25.873,36 EUR (1 043 729 BEF), |
allocations réglementaires non comprises. | reglementaire toeslagen niet inbegrepen. |
Posez votre candidature jusqu'au 18 mars 2002. | Solliciteren kan tot 18 maart 2002. |
Vous le faites par téléphone (exclusivement au n° 070-66 66 30), par | U reageert per telefoon (enkel op het nr. 070-66 66 30), fax (02-214 |
fax (02-214 45 61) ou par lettre (SELOR, "Sélections Communauté | 45 61) of brief (SELOR, Dienst Selecties Franse Gemeenschap", |
française", quartier Esplanade, rue Montagne de l'Oratoire 20, bte 4, 1010 Bruxelles). | Esplanadegebouw, Oratoriënberg 20, bus 4, 1010 Brussel). |
Contactez notre ligne info au n° 02-214 45 55. | De SELOR-infolijn is bereikbaar op het nr. 02-214 45 55. |
Vous pouvez également poser votre candidature directement sur notre | U kunt ook rechtstreeks solliciteren op onze website |
site web http://www.selor.be | http://www.selor.be |
Vous mentionnez votre nom, votre prénom, votre adresse complète, votre | U vermeldt altijd uw naam, voornaam, volledig adres, geboortedatum, |
date de naissance, votre numéro de registre national ainsi que la | |
dénomination correcte de votre diplôme le plus élevé. | rijksregisternummer en uw hoogst behaalde diploma. |
N'oubliez pas d'indiquer le numéro de référence AFC02012 de la | Vergeet niet het refertenummer AFC02012 van de selectieprocedure te |
procédure de sélection. | vermelden. |
Votre candidature sera confirmée par lettre. | Uw sollicitatie zal per brief worden bevestigd. |