← Retour vers "Sélection comparative de médecin (m/f), d'expression française, pour le Fonds des Maladies
professionnelles Une réserve de lauréats, valable deux ans, sera établie. Conditions
d'admissibilité : 1. Etre belge ou citoyen de l'Union(...) 2. Diplôme(s) requis
au 16 mars 2002 : Diplôme universitaire de docteur en médecine délivré conf(...)"
Sélection comparative de médecin (m/f), d'expression française, pour le Fonds des Maladies professionnelles Une réserve de lauréats, valable deux ans, sera établie. Conditions d'admissibilité : 1. Etre belge ou citoyen de l'Union(...) 2. Diplôme(s) requis au 16 mars 2002 : Diplôme universitaire de docteur en médecine délivré conf(...) | Vergelijkende selectie van een Nederlandstalige geneesheer (rang 10) voor het Fonds voor de Beroepsziekten Na deze selectie wordt een lijst met geslaagden aangelegd, die twee jaar geldig blijft. Indien er voor de toekenning van de laatste (...) Toelaatbaarheidsvereisten: 1. Burger van de Europese Unie zijn. 2. Vereiste diploma's op 16 m(...) |
---|---|
SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE Sélection comparative de médecin (rang 10) (m/f), d'expression française, pour le Fonds des Maladies professionnelles Une réserve de lauréats, valable deux ans, sera établie. Conditions d'admissibilité : 1. Etre belge ou citoyen de l'Union européenne. | SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID Vergelijkende selectie van een Nederlandstalige geneesheer (m/v) (rang 10) voor het Fonds voor de Beroepsziekten Na deze selectie wordt een lijst met geslaagden aangelegd, die twee jaar geldig blijft. Indien er voor de toekenning van de laatste plaats verscheidene geslaagden zijn met een gelijk aantal punten, wordt het maximumaantal geslaagden in hun voordeel verhoogd. Toelaatbaarheidsvereisten: 1. Burger van de Europese Unie zijn. |
2. Diplôme(s) requis au 16 mars 2002 : Diplôme universitaire de docteur en médecine délivré conformément au décret du 5 septembre 1994 relatif au régime des études universitaires et des grades académiques ou de docteur en médecine, chirurgie et accouchements, délivré anciennement et entériné conformément aux lois coordonnées sur la collation des grades académiques et le programme des examens universitaires. Les étudiants qui au cours de l'année académique 2001-2002 suivent la dernière année des études pour l'obtention du diplôme requis, sont également admis. La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont plus amplement détaillées dans le règlement complet de sélection que vous pourrez obtenir auprès des services du SELOR. Traitement annuel brut de début : 32.027,88 EUR (1 292 001 BEF), allocations réglementaires non comprises. | 2. Vereiste diploma's op 16 maart 2002 : Diploma van arts afgeleverd overeenkomstig het decreet van 12 juni 1991 betreffende de universiteiten in de Vlaamse Gemeenschap; of het diploma van doctor in de genees-, heel- en verloskunde, vroeger afgeleverd en bekrachtigd overeenkomstig de wetten op het toekennen der academische graden en het programma van de universitaire examens. Ook laatstejaarsstudenten van het academiejaar 2001-2002 zijn toegelaten tot de selectie. De gedetailleerde functiebeschrijving en selectieprocedure vindt u in het selectiereglement, dat u kunt verkrijgen bij de diensten van SELOR. Jaarlijks bruto-beginsalaris: 32.027,88 EUR, reglementaire toeslagen niet inbegrepen. |
Posez votre candidature jusqu'au 16 mars 2002. | Solliciteren kan tot 16 maart 2002. |
Vous le faites par téléphone (exclusivement au n° 070-66 66 30), par | U reageert per telefoon (enkel op het nr. 070-66 66 20), fax (02-214 |
fax (02-214 45 61) ou par lettre (SELOR « Sélection de l'Etat fédéral | 45 60) of brief (SELOR, Dienst "Selecties Federale Overheid", |
- Section 02 Parastataux sociaux », quartier Esplanade, rue Montagne de l'Oratoire 20, 1000 Bruxelles). | Esplanadegebouw, Oratoriënberg 20, bus 4, 1010 Brussel). |
Contactez la ligne info au n° 02-214 45 55. | De SELOR-infolijn is bereikbaar op het nr. 02-214 45 66. |
Vous pouvez également poser votre candidature directement sur notre | U kunt ook rechtstreeks solliciteren op onze website |
site web http://www.selor.be | http://www.selor.be |
Vous mentionnez votre nom, votre prénom, votre adresse complète, votre | U vermeldt altijd uw naam, voornaam, volledig adres, geboortedatum, |
n° de registre national ainsi que la dénomination correcte de votre | rijksregisternummer en uw hoogst behaalde diploma. |
diplôme le plus élevé. N'oubliez pas d'indiquer le n° de référence AFG02801. | Vergeet niet het refertenummer (ANG02801) van de selectieprocedure te vermelden. |
Votre candidature sera confirmée par lettre. | Uw sollicitatie zal per brief worden bevestigd. |