Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Communication Du Selor du --
← Retour vers "Sélection comparative d'attachés de la Coopération internationale (rang 10), d'expression française, pour le Ministère des Affaires étrangères, du Commerce extérieur et de la Coopération internationale Une réserve de lauréats, valable deux(...) Conditions d'admissibilité : 1. Etre belge. 2. Diplôme(s) requis au 9 mars 2002 : - diplôm(...)"
Sélection comparative d'attachés de la Coopération internationale (rang 10), d'expression française, pour le Ministère des Affaires étrangères, du Commerce extérieur et de la Coopération internationale Une réserve de lauréats, valable deux(...) Conditions d'admissibilité : 1. Etre belge. 2. Diplôme(s) requis au 9 mars 2002 : - diplôm(...) Vergelijkende selectie van Nederlandstalige attachés voor Internationale Samenwerking (rang 10) voor het Ministerie van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Internationale Samenwerking Na deze selectie wordt een lijst aangelegd, die (...) Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Belg zijn. 2. Vereist(e) diploma(s) op 9 maart 2002 : - dip(...)
SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE Sélection comparative d'attachés de la Coopération internationale (m/f) (rang 10), d'expression française, pour le Ministère des Affaires étrangères, du Commerce extérieur et de la Coopération internationale Une réserve de lauréats, valable deux ans, sera établie. Conditions d'admissibilité : 1. Etre belge. SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID Vergelijkende selectie van Nederlandstalige attachés voor Internationale Samenwerking (m/v) (rang 10) voor het Ministerie van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Internationale Samenwerking Na deze selectie wordt een lijst aangelegd, die twee jaar geldig blijft. Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Belg zijn.
2. Diplôme(s) requis au 9 mars 2002 : 2. Vereist(e) diploma(s) op 9 maart 2002 :
- diplômes de licencié, docteur, pharmacien, agrégé, ingénieur, - diploma's van licentiaat, doctor, apotheker, geaggregeerde,
maître, ingénieur industriel, architecte, reconnus et délivrés par les ingenieur, meester, industrieel ingenieur, architect, erkend en
universités belges et les établissements d'enseignement supérieur de uitgereikt door de Belgische universiteiten en de instellingen voor
type long, après au moins quatre ans d'études et par un jury de l'Etat hoger onderwijs van het lange type, indien de studies ten minste vier
jaar hebben omvat of door de Staat of één van de Gemeenschappen
ou d'une Communauté; ingestelde examencommissie;
- ou certificats délivrés aux lauréats de l'Ecole royale militaire qui - getuigschriften uitgereikt aan de laureaten van de Koninklijke
peuvent porter le titre d'ingénieur civil ou de licencié, Militaire School die gerechtigd zijn tot het voeren van de titel van
burgerlijk ingenieur of van licentiaat.
3. Expérience exigée : 3. Vereiste ervaring :
Avoir une expérience professionnelle de deux ans au minimum soit à Een beroepservaring bezitten van minimum twee jaar hetzij bij het
l'Administration générale de la Coopération au Développement, soit à Algemeen Bestuur van de Ontwikkelingssamenwerking, hetzij bij de
la Direction générale de la Coopération internationale du Ministère Directie-generaal voor Internationale Samenwerking van het Ministerie
des Affaires étrangères, du Commerce extérieur et de la Coopération van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Internationale
internationale, soit dans une fonction exercée dans un pays en voie de Samenwerking, hetzij in een betrekking uitgeoefend in een
développement dans le cadre de la coopération au développement d'un ontwikkelingsland in het kader van de ontwikkelingssamenwerking van
gouvernement d'un pays membre de l'OCDE, de l'Union européenne ou au een regering van een lidstaat van de OESO, van de Europese Unie of in
sein d'une organisation faisant partie des Nations Unies, ou dans le de schoot van een organisatie die deel uitmaakt van de Verenigde
cadre de la coopération au développement d'une organisation non Naties, of in het kader van de ontwikkelingssamenwerking van een door
gouvernementale reconnues ou subventionnées par le gouvernement belge, de Belgische regering, de regering van een lidstaat van de OESO, de
le gouvernement d'un pays membre de l'OCDE, l'Union européenne ou les Europese Unie of de Verenigde Naties erkende of gesubsidieerde
Nations Unies. niet-gouvernementele organisatie.
La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont De gedetailleerde functiebeschrijving en selectieprocedure vindt u in
plus amplement détaillées dans le règlement complet de sélection que het selectiereglement, dat u kunt verkrijgen bij de diensten van
vous pourrez obtenir auprès des services du SELOR. SELOR.
Traitement annuel brut de début : 26.519,23 EUR pendant le stage et Jaarlijks bruto-beginsalaris : 26.519,23 EUR tijdens de stage en
28.815,07 EUR à la nomination, allocations réglementaires non comprises. 28.815,07 EUR na benoeming, reglementaire toelagen niet inbegrepen.
Posez votre candidature jusqu'au 9 mars 2002. Solliciteren kan tot 9 maart 2002.
Vous le faites par téléphone (exclusivement au n° 070-66 66 30), par U reageert per telefoon (enkel op het nr. 070-66 66 20), fax (02-214
fax (02-214 45 61) ou par lettre (SELOR, "Sélections de l'Etat 45 60) of brief (SELOR, Dienst "Selecties Federale Overheid/Sectie 3",
fédéral/Section 3", quartier Esplanade, rue Montagne de l'Oratoire 20, bte 4, 1010 Bruxelles). Esplanadegebouw, Oratoriënberg 20, bus 4, 1010 Brussel).
Contactez notre ligne info au n° 02-214 45 55. De SELOR-infolijn is bereikbaar op het nr. 02-214 45 66.
Vous pouvez également poser votre candidature directement sur notre U kunt ook rechtstreeks solliciteren op onze website
site web http://www.selor.be http://www.selor.be
Vous mentionnez votre nom, votre prénom, votre adresse complète, votre U vermeldt altijd uw naam, voornaam, volledig adres, geboortedatum,
date de naissance, votre numéro de registre national ainsi que la
dénomination correcte de votre diplôme le plus élevé. rijksregisternummer en uw hoogst behaalde diploma.
N'oubliez pas d'indiquer le numéro de référence (AFG02808) de la Vergeet niet het refertenummer (ANG02808) van de selectieprocedure te
procédure de sélection. vermelden.
Votre candidature sera confirmée par lettre. Uw sollicitatie zal per brief worden bevestigd.
^