← Retour vers "Sélection de Directeur Développement du personnel de Direction Personnel de SPF « Personnel et Organisation
» Conditions d'admissibilité : 1. Les candidats doivent être titulaire d'une fonction
de Niveau 1 de minimum 6 ans dans un Ministère o La
description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont plus amplement détaillées da(...)"
Sélection de Directeur Développement du personnel de Direction Personnel de SPF « Personnel et Organisation » Conditions d'admissibilité : 1. Les candidats doivent être titulaire d'une fonction de Niveau 1 de minimum 6 ans dans un Ministère o La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont plus amplement détaillées da(...) | Selectie van een Directeur personeelsontwikkeling van de Directie Personeel van de FOD « Personeel en Organisatie » Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Op 29 juni 2002 gedurende minstens 6 jaar titularis zijn van een functie van Niveau 1 in (...) De gedetailleerde functiebeschrijving en selectieprocedure vindt u in het selectiereglement, dat u (...) |
---|---|
SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE | SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID |
Sélection de Directeur Développement du personnel de Direction | Selectie van een Directeur personeelsontwikkeling van de Directie |
Personnel de SPF « Personnel et Organisation » | Personeel van de FOD « Personeel en Organisatie » (m/v) |
Conditions d'admissibilité : | Toelaatbaarheidsvereisten : |
1. Op 29 juni 2002 gedurende minstens 6 jaar titularis zijn van een | |
1. Les candidats doivent être titulaire d'une fonction de Niveau 1 de | functie van Niveau 1 in een Ministerie of Federale Overheidsdienst. |
minimum 6 ans dans un Ministère ou un Service Public Fédéral au 29 juin 2002. | De gedetailleerde functiebeschrijving en selectieprocedure vindt u in |
La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont | |
plus amplement détaillées dans le règlement complet de sélection que | het selectiereglement, dat u kunt verkrijgen bij de diensten van |
vous pourrez obtenir auprès des services du SELOR. | SELOR. |
Vous pouvez poser votre candidature jusqu'au 29 juin 2002. | Solliciteren kan tot 29 juni 2002. |
Vous le faites par fax (02-214 45 61), par lettre à l'attention de Mme | U reageert per fax (02-214 45 60) of brief t.a.v. Mevr. Martine De |
Martine De Cuyper (SELOR, "Sélections de l'Etat fédéral", quartier | Cuyper (SELOR, Dienst "Selecties Federale Overheid", Esplanadegebouw, |
Esplanade, rue Montagne de l'Oratoire 20, bte 4, 1010 Bruxelles - Tél. | Oratoriënberg 20 bus 4, 1010 Brussel - Tel. 02-214 45 66) of per |
02-214 45 55) ou par e-mail martine.decuyper@selor.be Votre inscription sera accompagnée d'un formulaire CV standardisé dûment complété. Ce formulaire se trouve sur le site web www.copernic-us.be ou peut être obtenu sur demande chez Mme Melanie Dumont. Vous mentionnez votre nom, votre prénom, votre adresse complète, votre date de naissance, votre numéro de registre national ainsi que la dénomination correcte de votre diplôme. N'oubliez pas d'indiquer le numéro de référence AFG02725 (pour les francophones) ou ANG02725 (pour les néerlandophones) de la procédure de sélection. | e-mail martine.decuyper@selor.be. Uw inschrijving moet vergezeld zijn van een ingevuld standaard-CV-formulier. Dit formulier vindt u terug op de website www.copernic-us.be of kan u aanvragen bij Mevr. Ilse Spiessens. U vermeldt altijd uw naam, voornaam, volledig adres, geboortedatum, rijksregisternummer evenals uw behaalde diploma. Vergeet niet het refertenummer ANG02725 (voor Nederlandstalige kandidaten) of AFG02725 (voor Franstalige kandidaten) van de selectieprocedure te vermelden. |
Votre candidature sera confirmée par lettre. | Uw sollicitatie zal per brief worden bevestigd. |