← Retour vers "Sélection de techniciens en mécanique automobile (grade assistant technique adjoint, rang 20),
d'expression française, pour l'établissement pénitentiaire de Forest Une réserve de 20 lauréats
maximum, valable 2 ans, sera établie. Si plus(...) Conditions
d'admissibilité : 1. Etre belge. 2. Au 5 novembre 2001, vous avez au moins 20 ans.(...)"
| Sélection de techniciens en mécanique automobile (grade assistant technique adjoint, rang 20), d'expression française, pour l'établissement pénitentiaire de Forest Une réserve de 20 lauréats maximum, valable 2 ans, sera établie. Si plus(...) Conditions d'admissibilité : 1. Etre belge. 2. Au 5 novembre 2001, vous avez au moins 20 ans.(...) | Selectie van Nederlandstalige technici automechanica (graad adjunct-technisch assistent, rang 20) voor de garage-herstelplaats te Vorst van de strafinrichtingen Na deze selectie wordt een lijst met maximum 20 geslaagden aangelegd, die 2 ja(...) Indien er voor de toekenning van de laatste plaats verscheidene geslaagden zijn met een gelijk aant(...) |
|---|---|
| SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE Sélection de techniciens en mécanique automobile (m/f) (grade assistant technique adjoint, rang 20), d'expression française, pour l'établissement pénitentiaire de Forest Une réserve de 20 lauréats maximum, valable 2 ans, sera établie. Si plusieurs lauréats sont à égalité de points pour l'attribution de la dernière place, le nombre maximum de lauréats fixé est augmenté en leur faveur. Conditions d'admissibilité : 1. Etre belge. 2. Au 5 novembre 2001, vous avez au moins 20 ans. 3. Au 5 novembre 2001, vous êtes en possession d'un diplôme de l'enseignement secondaire supérieur obtenu dans une orientation mécanique automobile, électricité automobile, carrosserie, peinture de carrosserie ou moteurs automobiles. | SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID Selectie van Nederlandstalige technici automechanica (m/v) (graad adjunct-technisch assistent, rang 20) voor de garage-herstelplaats te Vorst van de strafinrichtingen Na deze selectie wordt een lijst met maximum 20 geslaagden aangelegd, die 2 jaar geldig blijft. Indien er voor de toekenning van de laatste plaats verscheidene geslaagden zijn met een gelijk aantal punten, wordt het maximum aantal geslaagden in hun voordeel verhoogd. Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Belg zijn; 2. op 5 november 2001 bent u ten minste 20 jaar 3. op 5 november 2001 bent u in het bezit van een diploma van hoger secundair onderwijs in een afdeling: automechanica, autoelektriciteit, carrosserie, spuitwerk of automotoren. Indien u in het bezit bent van een diploma dat toegang geeft tot |
| Si vous êtes titulaire d'un diplôme qui donne accès au niveau 1 | niveau 1 (bvb. licentiaat) of niveau 2+ (bvb. gegradueerde) mag u niet |
| universitaire (par ex. licencié ou ingénieur) ou au niveau 2+ (par ex. | |
| gradué ou candidat), vous ne pouvez pas postuler à cette sélection. | deelnemen aan deze selectie. |
| La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont | De gedetailleerde functiebeschrijving en selectieprocedure vindt u in |
| plus amplement détaillées dans le règlement complet de sélection que | het selectiereglement, dat u kunt verkrijgen bij de diensten van |
| vous pourrez obtenir auprès des services du SELOR. | SELOR. |
| Traitement annuel brut de début : 16.672,87 EUR (672 582 BEF), | Jaarlijkse bruto-beginsalaris : 16.672,87 EURO (672 582 BEF), |
| allocations réglementaires non comprises. | reglementaire toeslagen niet inbegrepen. |
| Posez votre candidature jusqu'au 5 novembre 2001. | Solliciteren kan tot 5 november 2001. |
| Vous le faites par téléphone (exclusivement au numéro 070-66 66 30), | U reageert per telefoon (enkel op het nummer 070-66 66 20), fax |
| par fax (02-214 45 61) ou par lettre (SELOR, "Sélections de l'Etat | (02-214 45 60) of brief (SELOR, Dienst "Selecties Federale Overheid" |
| fédéral", quartier Esplanade, rue Montagne de l'Oratoire 20, 1000 | Esplanadegebouw, Oratoriënberg 20, 1000 Brussel). |
| Bruxelles). Contactez notre ligne info au numéro 02-214 45 55. | De SELOR-infolijn is bereikbaar op het nummer 02-214 45 66. |
| Vous pouvez également poser votre candidature directement sur notre | U kunt ook rechtstreeks solliciteren op onze website |
| site web http://www.selor.be | http://www.selor.be |
| Vous mentionnez votre nom, votre prénom, votre adresse complète, votre | U vermeldt altijd uw naam, voornaam, volledig adres, geboortedatum, |
| date de naissance, votre numéro de registre national ainsi que la | rijksregisternummer, en uw behaalde diploma. Vergeet niet het |
| dénomination correcte de votre diplôme. N'oubliez pas d'indiquer le | refertenummer (ANG01834) van de selectieprocedure te vermelden. |
| numéro de référence (AFG01834) de la procédure de sélection. | |
| Votre candidature sera confirmée par lettre. | Uw sollicitatie zal per brief worden bevestigd. |