← Retour vers "Sélection comparative de techniciens de la recherche (m/f)
(rang 20), d'expression néerlandaise, pour le Musée royal de l'Afrique centrale Une réserve
de 10 lauréats maximum, valable un an, sera établie.(...) Conditions
d'admissibilité : 1. Etre citoyen de l'Union européenne. 2. Diplômes requis : D(...)"
Sélection comparative de techniciens de la recherche (m/f) (rang 20), d'expression néerlandaise, pour le Musée royal de l'Afrique centrale Une réserve de 10 lauréats maximum, valable un an, sera établie.(...) Conditions d'admissibilité : 1. Etre citoyen de l'Union européenne. 2. Diplômes requis : D(...) | Vergelijkende selectie van Nederlandstalige technici der vorsing (m/v) (rang 20) voor het Koninklijk Museum van Midden-Afrika Na deze selectie wordt een lijst met maximum 10 geslaagden aangelegd, die (...) Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Burger van de Europese Unie zijn. 2. Vereiste diploma's : G(...) |
---|---|
SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE | SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID |
Sélection comparative de techniciens de la recherche (spécialité : | Vergelijkende selectie van Nederlandstalige technici der vorsing |
préhistoire et archéologie) (m/f) (rang 20), d'expression | (specialisatie : prehistorie en archeologie) (m/v) (rang 20) voor het |
néerlandaise, pour le Musée royal de l'Afrique centrale | Koninklijk Museum van Midden-Afrika |
Une réserve de 10 lauréats maximum, valable un an, sera établie. Si | Na deze selectie wordt een lijst met maximum 10 geslaagden aangelegd, |
plusieurs lauréats sont à égalité de points pour l'attribution de la | die één jaar geldig blijft. Indien er voor de toekenning van de |
laatste plaats verscheidene geslaagden zijn met een gelijk aantal | |
dernière place, le nombre maximum de lauréats fixé est augmenté en leur faveur. | punten, wordt het maximum aantal geslaagden in hun voordeel verhoogd. |
Conditions d'admissibilité : | Toelaatbaarheidsvereisten : |
1. Etre citoyen de l'Union européenne. | 1. Burger van de Europese Unie zijn. |
2. Diplômes requis : | 2. Vereiste diploma's : |
Diplôme d'études secondaires supérieures. | Getuigschrift van het hoger secundair onderwijs. |
Les porteurs d'un diplôme de l'enseignement universitaire ou de | Houders van een diploma van het hoger onderwijs (vb. gegradueerde of |
l'enseignement supérieur ne sont pas admis à cette sélection. | licentiaat) mogen niet solliciteren voor deze werving. |
La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont | De gedetailleerde functiebeschrijving en selectieprocedure vindt u in |
plus amplement détaillées dans le règlement complet de la sélection | het selectiereglement, dat u kunt verkrijgen bij de diensten van |
que vous pourrez obtenir auprès des services du SELOR. | SELOR. |
Traitement annuel brut de début : 17 471,44 euros (704 796 FB), | Jaarlijks brutobeginsalaris : 17 471,44 euro (704 796 BEF), |
allocations réglementaires non comprises. | reglementaire toeslagen niet inbegrepen. |
Posez votre candidature jusqu'au 6 octobre 2001. | Solliciteren kan tot 6 oktober 2001. |
Vous le faites par téléphone (exclusivement au numéro 070-66 66 20), | U reageert per telefoon (enkel op het nummer 070-66 66 20) fax (02-214 |
par fax (02-214 45 60) ou par lettre (SELOR, "Sélections de l'Etat | 45 60) of brief (SELOR, Dienst "Selecties Federale Overheid", |
fédéral", quartier Esplanade, rue Montagne de l'Oratoire 20, 1000 | Esplanadegebouw, Oratoriënberg 20, 1000 Brussel). |
Bruxelles). Contactez notre ligne info au numéro 02-214 45 66. | De SELOR-infolijn is bereikbaar op het nummer 02-214 45 66. |
Vous pouvez également poser votre candidature directement sur notre | U kunt ook rechtstreeks solliciteren op onze website |
site web http://www.selor.be | http://www.selor.be |
Vous mentionnez votre nom, votre prénom, votre adresse complète, votre | U vermeldt altijd uw naam, voornaam, volledig adres, geboortedatum, |
date de naissance, votre numéro de registre national ainsi que la | rijksregisternummer evenals uw behaalde diploma. |
dénomination correcte de votre diplôme. | |
N'oubliez pas d'indiquer le numéro de référence (ANG01035) de la | Vergeet niet het refertenummer (ANG01035) van de selectieprocedure te |
procédure de sélection. | vermelden. |
Votre candidature sera confirmée par lettre. | Uw sollicitatie zal per brief worden bevestigd. |