Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Communication Du Selor du --
← Retour vers "Sélection comparative de traducteur-réviseur (m/f) (rang 10), d'expression française, pour l'Institut belge des Services postaux et des Télécommunications (IBPT) Une réserve de 10 lauréats maximum, valable deux ans, sera ét(...) Conditions d'admissibilité : 1. Etre citoyen de l'Union européenne. 2. Diplômes requis au 1"
Sélection comparative de traducteur-réviseur (m/f) (rang 10), d'expression française, pour l'Institut belge des Services postaux et des Télécommunications (IBPT) Une réserve de 10 lauréats maximum, valable deux ans, sera ét(...) Conditions d'admissibilité : 1. Etre citoyen de l'Union européenne. 2. Diplômes requis au 1 Vergelijkende selectie van Franstalige vertaler revisor (m/v) (rang 10) voor het Belgisch Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie (BIPT) Na deze selectie wordt een lijst met maximum 10 geslaagden aangelegd, die twee (...) Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Burger van de Europese Unie zijn. 2. Vereiste diploma's op 1 n(...)
SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID
Sélection comparative de traducteur-réviseur (néerlandais-anglais) Vergelijkende selectie van Franstalige vertaler revisor (Nederlands-
(m/f) (rang 10), d'expression française, pour l'Institut belge des Engels) (m/v) (rang 10) voor het Belgisch Instituut voor Postdiensten
Services postaux et des Télécommunications (IBPT) en Telecommunicatie (BIPT)
Une réserve de 10 lauréats maximum, valable deux ans, sera établie. Si Na deze selectie wordt een lijst met maximum 10 geslaagden aangelegd,
plusieurs lauréats sont à égalité de points pour l'attribution de la die twee jaar geldig blijft. Indien er voor de toekenning van de
dernière place, le nombre maximum de lauréats fixé est augmenté en laatste plaats verscheidene geslaagden zijn met een gelijk aantal
leur faveur. punten, wordt het maximumaantal geslaagden in hun voordeel verhoogd.
Conditions d'admissibilité : Toelaatbaarheidsvereisten :
1. Etre citoyen de l'Union européenne. 1. Burger van de Europese Unie zijn.
2. Diplômes requis au 1er novembre 2001 : 2. Vereiste diploma's op 1 november 2001 :
Un des diplômes suivants, sanctionnant des études portant sur la De kandidaten dienen houder te zijn van één van de volgende diploma's
connaissance de la langue néerlandaise et/ou de la langue anglaise : tot afsluiting van de studies over de kennis van de Nederlandse en/of
licencié en traduction, en interprétariat, en langues et littérature de Engelse taal : licentiaat vertaler, licentiaat tolk, licentiaat in
ou en philologie. de taal en letterkunde of licentiaat in de filologie.
La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont De gedetailleerde functiebeschrijving en selectieprocedure vindt u in
plus amplement détaillées dans le règlement complet de sélection que het selectiereglement, dat u kunt verkrijgen bij de diensten van
vous pourrez obtenir auprès des services du SELOR. SELOR.
Traitement annuel brut de début : 25 490,10 euro (1 028 268 FB), Jaarlijks bruto-beginsalaris : 25 490,10 euro (1 028 268 BEF),
allocations réglementaires non comprises. reglementaire toeslagen niet inbegrepen.
Posez votre candidature jusqu'au 6 octobre 2001. Solliciteren kan tot 6 oktober 2001.
Vous le faites par téléphone (exclusivement au numéro 070-66 66 30), U reageert per telefoon (enkel op het nummer 070-66 66 30), fax
par fax (02-214 45 61) ou par lettre (SELOR, "Sélections de l'Etat (02-214 45 61) of brief (SELOR, Dienst "Selecties Federale Overheid",
fédéral", quartier Esplanade, rue Montagne de l'Oratoire 20, 1000 Esplanadegebouw, Oratoriënberg 20, 1000 Brussel).
Bruxelles). Contactez notre ligne info au numéro 02-214 45 55. De SELOR-infolijn is bereikbaar op het nummer 02-214 45 55.
Vous pouvez également poser votre candidature directement sur notre U kunt ook rechtstreeks solliciteren op onze website
site web http://www.selor.be http://www.selor.be
Vous mentionnez votre nom, votre prénom, votre adresse complète, votre U vermeldt altijd uw naam, voornaam, volledig adres, geboortedatum,
date de naissance, votre numéro de registre national ainsi que la rijksregisternummer evenals uw behaalde diploma.
dénomination correcte de votre diplôme.
N'oubliez pas d'indiquer le numéro de référence (AFG01073) de la Vergeet niet het refertenummer (AFG01073) van de selectieprocedure te
procédure de sélection. vermelden.
Votre candidature sera confirmée par lettre. Uw sollicitatie zal per brief worden bevestigd.
^