← Retour vers "Sélection d'auditeurs junior et senior (rang A1), d'expression néerlandaise, pour l'Audite interne
du Ministère de la Communauté flamande Une réserve de lauréats, valable 2 ans, sera établie. Conditions
d'admissibilité : 1. Etre cito(...) 2. Diplôme(s) requis : Au
1 novembre 2001 les candidats doivent être porteurs d'un diplôme qui (...)"
Sélection d'auditeurs junior et senior (rang A1), d'expression néerlandaise, pour l'Audite interne du Ministère de la Communauté flamande Une réserve de lauréats, valable 2 ans, sera établie. Conditions d'admissibilité : 1. Etre cito(...) 2. Diplôme(s) requis : Au 1 novembre 2001 les candidats doivent être porteurs d'un diplôme qui (...) | Selectie van Nederlandstalige junior/senior auditors (rang A1) voor de Interne Audit van het Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap Na deze selectie wordt een lijst aangelegd, die 2 jaar geldig blijft. Toelaatbaarheidsvereisten : 1. B(...) 2. Vereist(e) diploma('s) : Op 1 november2001 moeten de kandidaten houder zijn van een diploma d(...) |
---|---|
SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE | SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID |
Sélection d'auditeurs junior et senior (m/f) (rang A1), d'expression | Selectie van Nederlandstalige junior/senior auditors (m/v) (rang A1) |
néerlandaise, pour l'Audite interne du Ministère de la Communauté | voor de Interne Audit van het Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap |
flamande Une réserve de lauréats, valable 2 ans, sera établie. | Na deze selectie wordt een lijst aangelegd, die 2 jaar geldig blijft. |
Conditions d'admissibilité : | Toelaatbaarheidsvereisten : |
1. Etre citoyen de l'Union européenne. | 1. Burger van de Europese Unie zijn. |
2. Diplôme(s) requis : | 2. Vereist(e) diploma('s) : |
Au 1 novembre 2001 les candidats doivent être porteurs d'un diplôme | Op 1 november2001 moeten de kandidaten houder zijn van een diploma dat |
qui donne accès au niveau A (notamment : un grade académique du | toegang verleent tot niveau A (nl. een door een universiteit |
deuxième cycle délivré par une université ou un grade de niveau | uitgereikte academische graad van de tweede cyclus of een door een |
académique du deuxième cycle délivré par une école supérieure de type | hogeschool van het lange type uitgereikte graad van academisch niveau |
long). | van de tweede cyclus). |
La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont | De gedetailleerde functiebeschrijving en selectieprocedure vindt u in |
plus amplement détaillées dans le règlement complet de la sélection | het selectiereglement, dat u kunt verkrijgen bij de diensten van |
que vous pourrez obtenir auprès des services du SELOR. | SELOR. |
Traitement annuel brut de début pour un auditeur junior : 27 665,31 | Jaarlijks bruto-beginsalaris voor een junior auditor : 27 665,31 euro |
euro (1 116 016 FB), allocations réglementaires non comprises. | (1 116 016 BEF) reglementaire toeslagen niet inbegrepen. |
Traitement annuel brut de début pour un auditeur senior : 38 985,82 | Jaarlijks bruto-beginsalaris voor een senior auditor : 38 985,82 euro |
euro (1 572 684 FB), allocations réglementaires non comprises. | (1 572 684 BEF) reglementaire toeslagen niet inbegrepen. |
Posez votre candidature jusqu'au 15 septembre 2001. | Solliciteren kan tot 15 september 2001. |
Vous le faites par téléphone (exclusivement au numéro 070-66 66 20), | U reageert per telefoon (enkel op het nummer 070-66 66 20), fax 02-553 |
par fax 02-553 52 00 ou par lettre (SELOR, Cel werving Vlaamse | 52 00 of brief (SELOR, Cel werving Vlaamse Gemeenschap, Boudewijnlaan |
Gemeenschap, Boudewijnlaan 30, 1000 Bruxelles, tél. : 02-553 59 45). | 30, 1000 Brussel, tel. 02-553 59 45). |
Contactez notre ligne info au numéro 02-214 45 66. | De SELOR-infolijn is bereikbaar op het nummer 02-214 45 66. |
Vous pouvez également poser votre candidature directement sur notre | U kunt ook rechtstreeks solliciteren op onze website http |
site web http ://www.selor.be | ://www.selor.be |
Vous mentionnez votre nom, votre prénom, votre adresse complète, votre | U vermeldt altijd uw naam, voornaam, volledig adres, geboortedatum, |
date de naissance, votre numéro de registre national ainsi que la | rijksregisternummer evenals uw behaalde diploma. |
dénomination correcte de votre diplôme. | |
N'oubliez pas d'indiquer le numéro de référence ANV01027 ou ANV01028 | Vergeet niet het refertenummer ANV01027 of ANV01028 van de |
de la procédure de sélection. | selectieprocedure te vermelden. |
Votre candidature sera confirmée par lettre. | Uw sollicitatie zal per brief worden bevestigd. |