← Retour vers "Sélection comparative d'assistants sociaux , (m/f), d'expression néerlandaise, pour la Caisse
auxiliaire d'Assurance Maladie-Invalidité Une réserve de 20 lauréats maximum, valable 2 ans,
sera établie. Si plusieurs lauréats sont à égalit(...) Conditions d'admissibilité
: 1. Etre Belge ou citoyen de l'Union européenne. 2. Diplôme(s) re(...)"
Sélection comparative d'assistants sociaux , (m/f), d'expression néerlandaise, pour la Caisse auxiliaire d'Assurance Maladie-Invalidité Une réserve de 20 lauréats maximum, valable 2 ans, sera établie. Si plusieurs lauréats sont à égalit(...) Conditions d'admissibilité : 1. Etre Belge ou citoyen de l'Union européenne. 2. Diplôme(s) re(...) | Vergelijkende selectie van een Nederlandstalige maatschappelijk assistent (m/v) voor de Hulpkas voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering Na deze selectie wordt een lijst met maximum 20 geslaagden aangelegd, die 2 jaar geldig blijft. In(...) Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Belg of burger van de Europese Unie zijn. 2. Vereist diploma :(...) |
---|---|
SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE Sélection comparative d'assistants sociaux (rang 26), (m/f), d'expression néerlandaise, pour la Caisse auxiliaire d'Assurance Maladie-Invalidité Une réserve de 20 lauréats maximum, valable 2 ans, sera établie. Si plusieurs lauréats sont à égalité de points pour l'attribution de la dernière place, le nombre maximum de 20 lauréats fixé est augmenté en leur faveur. Conditions d'admissibilité : 1. Etre Belge ou citoyen de l'Union européenne. 2. Diplôme(s) requis : diplôme d'assistant social. | SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID Vergelijkende selectie van een Nederlandstalige maatschappelijk assistent (rang 26) (m/v) voor de Hulpkas voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering Na deze selectie wordt een lijst met maximum 20 geslaagden aangelegd, die 2 jaar geldig blijft. Indien er voor de toekenning van de laatste plaats verscheidene geslaagden zijn met een gelijk aantal punten, wordt het maximum aantal geslaagden in hun voordeel verhoogd. Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Belg of burger van de Europese Unie zijn. 2. Vereist diploma : diploma van maatschappelijk assistent. |
Les titulaires d'un diplôme donnant accès au niveau 1 universitaire ne | De houders van een diploma dat toegang geeft tot het niveau 1 |
peuvent pas s'inscrire à cette sélection. | (universitair niveau) mogen niet aan deze selectie deelnemen. |
La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont | De gedetailleerde functiebeschrijving en selectieprocedure vindt u in |
plus amplement détaillées dans le règlement complet de sélection que | het selectiereglement, dat u kunt verkrijgen bij de diensten van |
vous pourrez obtenir auprès des services du SELOR. | SELOR. |
Traitement annuel brut de début : 19 319,30 euro (779 338 FB) minimum | Jaarlijks brutobeginsalaris : 19 319,30 euro (779 338 BEF) minimum tot |
à 28 377,42 euro (1 144 737 FB) maximum à l'indice actuel (échelle | 28 377,42 euro (1 144 737 BEF) maximum aan de huidige index (schaal |
26/F), allocations réglementaires non comprises. | 26/F), reglementaire toelagen niet inbegrepen. |
Posez votre candidature jusqu'au 15 septembre 2001. | Solliciteren kan tot 15 september 2001. |
Vous le faites par téléphone (exclusivement au numéro 070-66 66 20), | U reageert per telefoon (enkel op het nummer 070-66 66 20), fax |
par fax (02-214 45 60) ou par lettre (SELOR Sélection de l'Etat | (02-214 45 60) of brief (SELOR, Selectie Federale Overheid Sectie |
fédéral Section Parastataux sociaux, Quartier Esplanade, rue Montagne de l'Oratoire 20, 1000 Bruxelles. | Sociale Parastatalen, Esplanadegebouw, Oratoriënberg 20, 1000 Brussel). |
Contactez notre ligne info au numéro 02-214 45 66. | De SELOR-infolijn is bereikbaar op het nummer 02-214 45 66. |
Vous pouvez également poser votre candidature directement sur notre | U kan ook rechtstreeks solliciteren op onze website |
site web http ://www.selor.be. | http://www.selor.be |
Vous mentionnez votre nom, votre prénom, votre adresse complète, votre | U vermeldt altijd uw naam, voornaam, volledig adres, |
numéro de registre national ainsi que la dénomination correcte de | rijksregisternummer evenals uw behaalde diploma. |
votre diplôme. N'oubliez pas d'indiquer le numéro de référence ANG01032 de la | Vergeet niet het refertenummer ANG01032 en de juiste benaming van de |
procédure de sélection. | selectie te vermelden. |
Votre candidature sera confirmée par lettre. | Uw sollicitatie zal per brief worden bevestigd. |