Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Communication Du Selor du --
← Retour vers "Sélection comparative de techniciens de la recherche (m/f) (rang 20), d'expression française, pour le Centre d'Etude et de Recherches vétérinaires et agrochimiques - Ministère des Classes moyennes et de(...) Une réserve de 15 lauréats maximum, valable deux ans, sera établie. Si plusieurs lauréats sont à ég(...)"
Sélection comparative de techniciens de la recherche (m/f) (rang 20), d'expression française, pour le Centre d'Etude et de Recherches vétérinaires et agrochimiques - Ministère des Classes moyennes et de(...) Une réserve de 15 lauréats maximum, valable deux ans, sera établie. Si plusieurs lauréats sont à ég(...) Selectie van Franstalige technici der vorsing (m/v) (rang 20) voor het Studie- en Onderzoekscentrum van Diergeneeskunde en Landbouw Na deze selectie wordt een lijst met maximum 15 geslaagden aangelegd(...) Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Burger van de Europese Unie zijn. 2. Vereist(e) diploma(`s) :(...)
SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID
Sélection comparative de techniciens de la recherche (spécialisation Selectie van Franstalige technici der vorsing (specialisatie
microbiologie et immunologie) (m/f) (rang 20), d'expression française, microbiologie en immunologie) (m/v) (rang 20) voor het Studie- en
pour le Centre d'Etude et de Recherches vétérinaires et agrochimiques
- Ministère des Classes moyennes et de l'Agriculture Onderzoekscentrum van Diergeneeskunde en Landbouw
Une réserve de 15 lauréats maximum, valable deux ans, sera établie. Si Na deze selectie wordt een lijst met maximum 15 geslaagden aangelegd,
plusieurs lauréats sont à égalité de points pour l'attribution de la die twee jaar geldig blijft. Indien er voor de toekenning van de
laatste plaats verscheidene geslaagden zijn met een gelijk aantal
dernière place, le nombre maximum de lauréats fixé est augmenté en leur faveur. punten, wordt het maximum aantal geslaagden in hun voordeel verhoogd.
Conditions d'admissibilité : Toelaatbaarheidsvereisten :
1. Etre citoyen de l'Union européenne. 1. Burger van de Europese Unie zijn.
2. Diplôme(s) requis : 2. Vereist(e) diploma(`s) :
Etre titulaire d'un des titres d'études ci-après, obtenu dans une Houder zijn van één der volgende studiegetuigschriften behaald in een
orientation chimie, biochimie ou biotechnologie : afdeling chemie, biochemie, biotechnologie :
- certificat d'enseignement secondaire supérieur ou diplôme d'aptitude - getuigschrift van hoger secundair onderwijs of diploma van
à accéder à l'enseignement supérieur; geschiktheid tot het hoger onderwijs toegang hebben;
- attestation de réussite ou certificat de qualification de la sixième - getuigschrift uitgereikt of certificaat na het slagen van het zesde
année de l'enseignement secondaire; leerjaar van het secundair onderwijs of kwalificatiegetuigschrift van het zesde jaar;
- diplôme des cours secondaires supérieurs; - einddiploma van hogere secundaire leergangen;
- certificat de formation professionnelle délivré par le FOREm ou - getuigschrift van beroepsopleiding afgeleverd door de VDAB, door een
Bruxelles Formation, par un centre de formation des Classes moyennes vormingscentrum van de Middenstand of door een vormingscentrum
ou par le Fonds communautaire pour l'Intégration sociale et gesubsidieerd door het Vlaams Fonds voor de Sociale Integratie van
professionnelle des Personnes handicapées, ou attestation des Personen met een Handicap, getuigschrift van verworven bekwaamheden,
capacités acquises, délivrée dans le cadre de la législation relative uitgereikt in het kader van de wetgeving inzake het industrieel
à l'apprentissage industriel ou diplôme des cours secondaires leerlingwezen of diploma van lagere secundaire leergangen, voor zover
inférieurs, pour autant que les détenteurs de ces certificats d'études de houders van die getuigschriften eveneens een studiegetuigschrift
soient également titulaires d'un des titres d'études donnant accès aux emplois du niveau 2. bezitten dat toegang verleent tot betrekkingen van niveau 2.
La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont Ook laatstejaarsstudenten van het academiejaar 2000-2001 zijn toegelaten tot de selectie.
plus amplement détaillées dans le règlement complet de sélection que De gedetailleerde functiebeschrijving en selectieprocedure vindt u in
vous pourrez obtenir auprès des services du SELOR. selectiereglement, dat u kunt verkrijgen bij de diensten van SELOR.
Traitement annuel brut de début : BEF 704 795, allocations Jaarlijks brutobeginsalaris : BEF 704 795, reglementaire toeslagen
réglementaires non comprises. niet inbegrepen.
Posez votre candidature jusqu'au 8 septembre 2001. Solliciteren kan tot 8 september 2001.
Vous le faites par téléphone (exclusivement au numéro 070-66 66 30), U reageert per telefoon (enkel op het nummer 070-66 66 30), fax
par fax (02-214 45 61) ou par lettre (SELOR, "Sélections de l'Etat (02-214 45 61) of brief (SELOR, Dienst "Federale Overheid",
fédéral", quartier Esplanade, rue Montagne de l'Oratoire 20, 1000 Esplanadegebouw, Oratoriënberg 20, 1000 Brussel).
Bruxelles). Contactez notre ligne info au numéro 02-214 45 55. De SELOR-infolijn is bereikbaar op het nummer 02-214 45 55.
Vous pouvez également poser votre candidature directement sur notre U kunt ook rechtstreeks solliciteren op onze website
site web http://www.selor.be http://www.selor.be
Vous mentionnez votre nom, votre prénom, votre adresse complète, votre U vermeldt altijd uw naam, voornaam, volledig adres, geboortedatum,
date de naissance, votre numéro de registre national ainsi que la
dénomination correcte de votre diplôme. N'oubliez pas d'indiquer le rijksregisternummer evenals uw behaalde diploma. Vergeet niet het
numéro de référence (AFG01062) de la procédure de sélection. refertenummer (AFG01062) van de selectieprocedure te vermelden.
Votre candidature sera confirmée par lettre. Uw sollicitatie zal per brief worden bevestigd.
^