Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Communication Du Selor du --
← Retour vers "Sélection d'infirmiers gradués (rang 25), d'expression française, pour la Direction générale de la Santé (rang 25) - Ministère de la Communauté française Une réserve de lauréats, valable 4 ans, sera établie. Conditions d'admissibilité :(...) 1. Etre citoyen de l'Union européenne. 2. Diplôme(s) requis au 1 er novembre 2001 :"
Sélection d'infirmiers gradués (rang 25), d'expression française, pour la Direction générale de la Santé (rang 25) - Ministère de la Communauté française Une réserve de lauréats, valable 4 ans, sera établie. Conditions d'admissibilité :(...) 1. Etre citoyen de l'Union européenne. 2. Diplôme(s) requis au 1 er novembre 2001 : Selectie van Franstalige gegradueerde verplegers (rang 25) voor de Algemene Directie van de Gezondheid - Ministerie van de Franse Gemeenschap Na deze selectie wordt een lijst geslaagden aangelegd, die vier jaar geldig blijft. Toelaataar(...) 1. Burger van de Europese Unie zijn. 2. Vereist(e) diploma(`s) op 1 november 2001 : Gegraduee(...)
SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE Sélection d'infirmiers gradués (m/f) (rang 25), d'expression française, pour la Direction générale de la Santé (rang 25) - Ministère de la Communauté française Une réserve de lauréats, valable 4 ans, sera établie. Conditions d'admissibilité : 1. Etre citoyen de l'Union européenne. 2. Diplôme(s) requis au 1er novembre 2001 : SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID Selectie van Franstalige gegradueerde verplegers (m/v) (rang 25) voor de Algemene Directie van de Gezondheid - Ministerie van de Franse Gemeenschap Na deze selectie wordt een lijst geslaagden aangelegd, die vier jaar geldig blijft. Toelaataarheidsvereisten : 1. Burger van de Europese Unie zijn. 2. Vereist(e) diploma(`s) op 1 november 2001 :
Infirmier gradué social, infirmier gradué spécialisé en santé Gegradueerde sociaal verpleger, « infirmier gradué spécialisé en santé
communautaire ou habilité à porter ce titre en application de communautaire » of gerechtigd zijn die titel te voeren overeenkomstig
l'article 25 de l'arrêté royal du 17 août 1957. artikel 25 van het koninklijk besluit van 17 augustus 1957.
Vous pouvez également participer lorsque : Worden eveneens aanvaard :
- vous avez obtenu votre diplôme à l'étranger, et qu'il est déclaré - de in het buitenland behaalde diploma's en studiegetuigschriften die
équivalent à un des diplômes précités, en vertu des conventions krachtens internationale overeenkomsten of krachtens wet of decreet
internationales ou en application de la loi ou du décret, ou reconnu gelijkwaardig worden verklaard met het voornoemde diploma, alsmede de
conformément à la procédure définie par les arrêtés royaux des 6 et 22 diploma's erkend overeenkomstig de bij de koninklijke besluiten van 6
mai 1996 qui prennent en considération les dispositions des directives en 22 mei 1996 vastgelegde procedure, waarbij de bepalingen van de
européennes relatives à un système général de reconnaissance des Europese richtlijnen betreffende een algemeen stelsel van erkenning
diplômes; van diploma's in aanmerking worden genomen;
- vous avez obtenu votre diplôme en néerlandais ou en allemand - de afgeleverde diploma's die hiermee overeenstemmen en afgeleverd
(c'est-à-dire délivrés conformément aux décrets de la Communauté worden overeenkomstig de decreten van de Vlaamse en Duitstalige
Gemeenschap. In dit geval moet u wel eerst uw kennis van het Frans
flamande et de la Communauté germanophone). Le cas échéant, il faudra bewijzen door middel van een door SELOR uitgereikt taalbrevet.
préalablement démontrer votre connaissance de la langue française au De gedetailleerde functiebeschrijving en selectieprocedure vindt u in
moyen d'un certificat de connaissances linguistiques délivré par le het selectiereglement, dat u kunt verkrijgen bij de diensten van
SELOR. SELOR.
La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont
plus amplement détaillées dans le règlement complet de sélection que
vous pourrez obtenir auprès des services du SELOR.
Traitement annuel brut de début : 864 163 BEF, allocations Jaarlijks brutobeginsalaris : 864 163 BEF, reglementaire toeslagen
réglementaires non comprises. niet inbegrepen.
Posez votre candidature jusqu'au 16 juin 2001. Solliciteren kan tot 16 juni 2001.
Vous le faites par téléphone (exclusivement au numéro 070-66 66 30), U reageert per telefoon (enkel op het nummer 070-66 66 30), fax
par fax (02-214 45 61) ou par lettre (SELOR, "Sélections Communauté (02-214 45 61) of brief (SELOR, Dienst "Selecties Franse Gemeenschap",
française", quartier Esplanade, rue Montagne de l'Oratoire 20, 1000 Esplanadegebouw, Oratoriënberg 20, 1000 Brussel).
Bruxelles). Contactez notre ligne info au numéro 02-214 45 55. De SELOR infolijn is bereikbaar op het nummer 02-214 45 55.
Vous pouvez également poser votre candidature directement sur notre U kunt ook rechtstreeks solliciteren op onze website
site web http://www.selor.be http://www.selor.be
Vous mentionnez votre nom, votre prénom, votre adresse complète, votre U vermeldt altijd uw naam, voornaam, volledig adres, geboortedatum,
date de naissance, votre numéro du registre national ainsi que la
dénomination correcte de votre diplôme. N'oubliez pas d'indiquer le rijksregisternummer evenals uw behaalde diploma. Vergeet niet het
numéro de référence AFC01008 de la procédure de sélection. refertenummer AFC01008 van de selectieprocedure te vermelden.
Votre candidature sera confirmée par lettre. Uw sollicitatie zal per brief worden bevestigd.
^