← Retour vers "Sélection d'assistants sociaux (rang 26), d'expression française, pour le Ministère de la Justice Une
réserve de 100 lauréats maximum, valable deux ans, sera établie. Si plusieurs lauréats sont
à égalité de points pour l'attribution de(...) Conditions d'admissibilité : 1. Etre belge. 2. Diplôme requis
: assistant social. Les étud(...)"
Sélection d'assistants sociaux (rang 26), d'expression française, pour le Ministère de la Justice Une réserve de 100 lauréats maximum, valable deux ans, sera établie. Si plusieurs lauréats sont à égalité de points pour l'attribution de(...) Conditions d'admissibilité : 1. Etre belge. 2. Diplôme requis : assistant social. Les étud(...) | Selectie van Nederlandstalige sociaal assistenten (rang 26) voor het Ministerie van Justitie Na deze selectie wordt een lijst met maximum 100 geslaagden aangelegd, die twee jaar geldig blijft. Indien er voor de toekenning van de laatste(...) Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Belg zijn. 2. Vereist(e) diploma('s) : sociaal assistent. O(...) |
---|---|
SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE | SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID |
Sélection d'assistants sociaux (m/f) (rang 26), d'expression | Selectie van Nederlandstalige sociaal assistenten (m/v) (rang 26) voor |
française, pour le Ministère de la Justice | het Ministerie van Justitie |
Une réserve de 100 lauréats maximum, valable deux ans, sera établie. | Na deze selectie wordt een lijst met maximum 100 geslaagden aangelegd, |
die twee jaar geldig blijft. | |
Si plusieurs lauréats sont à égalité de points pour l'attribution de | Indien er voor de toekenning van de laatste plaats verscheidene |
la dernière place, le nombre maximum de lauréats fixé est augmenté en | geslaagden zijn met een gelijk aantal punten, wordt het maximum aantal |
leur faveur. | geslaagden in hun voordeel verhoogd. |
Conditions d'admissibilité : | Toelaatbaarheidsvereisten : |
1. Etre belge. | 1. Belg zijn. |
2. Diplôme requis : assistant social. | 2. Vereist(e) diploma('s) : sociaal assistent. |
Les étudiants qui au cours de l'année académique 2000-2001 suivent la | Ook laatstejaarsstudenten van het academiejaar 2000-2001 zijn |
dernière année des études pour l'obtention du diplôme requis, sont | |
également admis. | toegelaten tot de selectie. |
La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont | De gedetailleerde functiebeschrijving en selectieprocedure vindt u in |
plus amplement détaillées dans le règlement complet de sélection que | het selectiereglement, dat u kunt verkrijgen bij de diensten van |
vous pourrez obtenir auprès des services du SELOR. | SELOR. |
Traitement annuel brut de début : 779 338 BEF, allocations | Jaarlijks brutobeginsalaris : 779 338 BEF, reglementaire toeslagen |
réglementaires non comprises. | niet inbegrepen. |
Posez votre candidature jusqu'au 7 juin 2001. | Solliciteren kan tot 7 juni 2001. |
Vous le faites par téléphone (exclusivement au numéro 070-66 66 30), | U reageert per telefoon (enkel op het nummer 070-66 66 20), fax |
par fax (02-214 45 61) ou par lettre (SELOR, Sélections de l'Etat | (02-214 45 60) of brief (SELOR, Dienst Selecties Federale Overheid, |
fédéral, quartier Esplanade, rue Montagne de l'Oratoire 20, 1000 | |
Bruxelles, tél. 02-214 44 11). Vous pouvez également poser votre | Esplanadegebouw, Oratoriënberg 20, 1000 Brussel, tel. 02-214 44 11). U |
candidature directement sur notre site web http://www.selor.be | kunt ook rechtstreeks solliciteren op onze website http://www.selor.be |
Vous mentionnez votre nom, votre prénom, votre adresse complète, votre | U vermeldt altijd uw naam, voornaam, volledig adres, geboortedatum, |
date de naissance, votre numéro du registre national ainsi que la | |
dénomination correcte de votre diplôme et la langue dans laquelle vous | rijksregisternummer evenals uw behaalde diploma. Vergeet niet het |
l'avez obtenu. N'oubliez pas d'indiquer le numéro de référence | refertenummer (ANG01811) van de selectieprocedure te vermelden. |
(AFG01811) de la procédure de sélection. | |
Votre candidature sera confirmée par lettre. | Uw sollicitatie zal per brief worden bevestigd. |