← Retour vers "Sélection de Directeur général N-1 'Sécurité alimentaire, protection de la santé publique et de l'environnement'
SPF 'Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement' Conditions d'admissibilité
: 1. Etre Belge; 2.(...) 3. Diplôme(s) requis
au 15 janvier 2001 : un diplôme de base de 2 e cycle de l'enseigneme(...)"
Sélection de Directeur général N-1 'Sécurité alimentaire, protection de la santé publique et de l'environnement' SPF 'Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement' Conditions d'admissibilité : 1. Etre Belge; 2.(...) 3. Diplôme(s) requis au 15 janvier 2001 : un diplôme de base de 2 e cycle de l'enseigneme(...) | Selectie van een Directeur-generaal N-1 'Voedselveiligheid, bescherming van de volksgezondheid en van het leefmilieu' van de FOD 'Volksgezondheid, Veiligheid Voedselketen en Leefmilieu' . Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Belg zijn; 2. (...) 2. Vereist (e) diploma (`s) op 15 januari 2002 : basisdiploma van de 2e cyclus van universitair ond(...) |
---|---|
SELOR - BUREAU DE SELECTION DE L'ADMINISTRATION FEDERALE | SELOR - SELECTIEBUREAU VAN DE FEDERALE OVERHEID |
Sélection de Directeur général N-1 'Sécurité alimentaire, protection | Selectie van een Directeur-generaal N-1 'Voedselveiligheid, |
de la santé publique et de l'environnement' SPF 'Santé publique, | bescherming van de volksgezondheid en van het leefmilieu' van de FOD |
Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement' (m/f) | 'Volksgezondheid, Veiligheid Voedselketen en Leefmilieu' (m/v). |
Conditions d'admissibilité : | Toelaatbaarheidsvereisten : |
1. Etre Belge; | 1. Belg zijn; |
2. Les candidats doivent avoir une expérience de management de minimum | 2. Op 15 januari 2002 over een managementervaring van minstens 6 jaar |
6 ans ou 10 ans d'expérience professionnelle utile au 15 janvier 2001; | beschikken of minimaal 10 jaar nuttige professionele ervaring hebben; |
3. Diplôme(s) requis au 15 janvier 2001 : un diplôme de base de 2e | 2. Vereist (e) diploma (`s) op 15 januari 2002 : basisdiploma van de |
cycle de l'enseignement universitaire ou de l'enseignement supérieur | 2e cyclus van universitair onderwijs of van hoger onderwijs van het |
de type long ou être titulaire d'un grade de niveau 1. | academisch niveau of titularis zijn van een graad van niveau 1. |
[Vous pouvez également participer lorsque : | [Worden eveneens aanvaard : |
vous avez obtenu un diplôme délivré anciennement qui correspond aux | de vroeger afgeleverde diploma's die overeenstemmen met één der |
diplômes précités; | voornoemde diploma's; |
vous avez obtenu votre diplôme à l'étranger, et qu'il est déclaré | de in het buitenland behaalde diploma's en studiegetuigschriften die |
équivalent à un des diplômes précités, en vertu des conventions | krachtens internationale overeenkomsten of krachtens wet of decreet |
internationales ou en application de la loi ou du décret, ou reconnu | gelijkwaardig worden verklaard met het voornoemde diploma, alsmede de |
conformément à la procédure définie par les arrêtés royaux des 6 et 22 | diploma's erkend overeenkomstig de bij de koninklijke besluiten van 6 |
mai 1996 qui prennent en considération les dispositions des directives | en 22 mei 1996 vastgelegde procedure, waarbij de bepalingen van de |
européennes relatives à un système général de reconnaissance des | Europese richtlijnen betreffende een algemeen stelsel van erkenning |
diplômes.] | van diploma's in aanmerking worden genomen.] |
La description de la fonction ainsi que la procédure de sélection sont | De gedetailleerde functiebeschrijving en selectieprocedure vindt u in |
plus amplement détaillées dans le règlement complet de sélection que | het selectiereglement, dat u kunt verkrijgen bij de diensten van |
vous pourrez obtenir auprès des services du SELOR. | SELOR. |
Posez votre candidature jusqu'au 15 janvier 2002. | Solliciteren kan tot 15 januari 2002. |
Vous le faites par fax (02-214 45 61), par lettre à l'attention de Mme | U reageert per fax (02-214 45 60) of brief t.a.v. Mevr. Martine De |
Martine De Cuyper (SELOR, "Sélections de l'Etat fédéral", Quartier | Cuyper (SELOR, Dienst "Selecties Federale Overheid", Esplanadegebouw, |
Esplanade, rue Montagne de l'Oratoire 20, 1000 Bruxelles - Tél. : | Oratoriënberg 20, 1000 Brussel - Tel. 02-214 45 66) of per e-mail |
02-214 45 55) ou par e-mail martine.decuyper@selor.be. Votre inscription sera accompagnée d'un formulaire CV standardisé dûment complété. Ce formulaire ce trouve sur le site web www.copernic-us.be ou peut être obtenu sur demande chez Mme Mélanie Dumont. Vous mentionnez votre nom, votre prénom, votre adresse complète, votre date de naissance, votre numéro de registre national ainsi que la dénomination correcte de votre diplôme. N'oubliez pas d'indiquer le numéro de référence AFG01746 (pour les francophones) ou ANG01796 (pour les néerlandophones) de la procédure de sélection. | martine.decuyper@selor.be. Uw inschrijving moet vergezeld zijn van een ingevuld standaard-CV-formulier. Dit formulier vindt u terug op de website www.copernic-us.be of kan u aanvragen bij Mevr. Ilse Spiessens. U vermeldt altijd uw naam, voornaam, volledig adres, geboortedatum, rijksregisternummer evenals uw behaalde diploma. Vergeet niet het referentenummer ANG01796 (voor Nederlandstalige kandidaten) of AFG01746 (voor Franstalige kandidaten) van de selectieprocedure te vermelden. |
Votre candidature sera confirmée par lettre. | Uw sollicitatie zal per brief worden bevestigd. |