Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Code Judiciaire du 10/10/1967
← Retour vers "Code judiciaire, Partie IV, Livre IV, Chapitres XI à XXVI. - Coordination officieuse en langue allemande de la version fédérale "
Code judiciaire, Partie IV, Livre IV, Chapitres XI à XXVI. - Coordination officieuse en langue allemande de la version fédérale Gerechtelijk Wetboek, Deel IV, Boek IV, Hoofdstukken XI tot XXVI. - Officieuze coördinatie in het Duits van de federale versie
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN
10 OCTOBRE 1967. - Code judiciaire, Partie IV, Livre IV, Chapitres XI 10 OKTOBER 1967. - Gerechtelijk Wetboek, Deel IV, Boek IV,
à XXVI. - Coordination officieuse en langue allemande de la version Hoofdstukken XI tot XXVI. - Officieuze coördinatie in het Duits van de
fédérale federale versie
Le texte qui suit constitue la coordination officieuse en langue De hierna volgende tekst is de officieuze coördinatie in het Duits van
allemande de la version fédérale du Code judiciaire, Partie IV, Livre de federale versie van het Gerechtelijk Wetboek, Deel IV, Boek IV,
IV, Chapitres XI à XXVI (art. 1254 à 1385octiesdecies) (Moniteur belge Hoofdstukken XI tot XXVI (art. 1254 tot 1385octiesdecies) (Belgisch
du 31 octobre 1967), tels qu'ils ont été modifiés successivement par : Staatsblad van 31 oktober 1967), zoals zij achtereenvolgens zijn gewijzigd bij :
- la loi du 28 décembre 1967 relative à l'octroi d'un salaire différé - de wet van 28 december 1967 betreffende een uitgesteld loon in land-
dans l'agriculture et l'horticulture (Moniteur belge du 20 janvier 1968); en tuinbouw (Belgisch Staatsblad van 20 januari 1968);
- la loi du 1er juillet 1972 concernant la procédure du divorce par - de wet van 1 juli 1972 betreffende de rechtspleging inzake
consentement mutuel et de la séparation de corps, et de ses effets echtscheiding door onderlinge toestemming en scheiding van tafel en
(Moniteur belge du 18 juillet 1972); bed en haar gevolgen (Belgisch Staatsblad van 18 juli 1972);
- la loi du 1er juillet 1974 modifiant certains articles du Code civil - de wet van 1 juli 1974 tot wijziging van sommige artikelen van het
et du Code judiciaire relatifs au divorce (Moniteur belge du 17 août Burgerlijk en het Gerechtelijk Wetboek, betreffende de echtscheiding
1974, err. du 26 septembre 1974); (Belgisch Staatsblad van 17 augustus 1974, err. van 26 september
- la loi du 28 octobre 1974 modifiant les articles 387, 388 et 389 du 1974); - de wet van 28 oktober 1974 tot wijziging van de artikelen 387, 388
Code pénal, les articles 229 et 230 du Code civil et l'article 1269 du en 389 van het Strafwetboek, van de artikelen 229 en 230 van het
Burgerlijk Wetboek en van artikel 1269 van het Gerechtelijk Wetboek
Code judiciaire (Moniteur belge du 29 novembre 1974); (Belgisch Staatsblad van 29 november 1974);
- la loi du 10 février 1976 portant insertion d'un article 1260bis - de wet van 10 februari 1976 tot invoeging van een artikel 1260bis in
dans le Code judiciaire (Moniteur belge du 11 mars 1976); het Gerechtelijk Wetboek (Belgisch Staatsblad van 11 maart 1976);
- la loi du 14 juillet 1976 relative aux droits et devoirs respectifs - de wet van 14 juli 1976 betreffende de wederzijdse rechten en
des époux et aux régimes matrimoniaux (Moniteur belge du 18 septembre verplichtingen van echtgenoten en de huwelijksvermogensstelsels
1976, err. du 6 octobre 1977); (Belgisch Staatsblad van 18 september 1976, err. van 6 oktober 1977);
- la loi du 1er mars 1978 modifiant la Section V du Titre IV du Livre - de wet van 1 maart 1978 tot wijziging van Afdeling V van Titel IV
II (articles 682 à 685) du Code civil, relative au droit de passage van het Tweede Boek (artikelen 682 tot 685) van het Burgerlijk
(Moniteur belge du 15 mars 1978); Wetboek, betreffende het recht van uitweg (Belgisch Staatsblad van 15 maart 1978);
- la loi du 29 novembre 1979 modifiant les articles 573, 590, 1338 et - de wet van 29 november 1979 tot wijziging van de artikelen 573, 590,
617 du Code judiciaire (Moniteur belge du 22 décembre 1979); 1338 en 617 van het Gerechtelijk Wetboek (Belgisch Staatsblad van 22
- la loi du 31 janvier 1980 portant approbation de la Convention december 1979); - de wet van 31 januari 1980 houdende goedkeuring van de
Benelux portant loi uniforme relative à l'astreinte, et de l'Annexe Benelux-Overeenkomst houdende eenvormige wet betreffende de dwangsom,
en van de Bijlage (eenvormige wet betreffende de dwangsom),
(loi uniforme relative à l'astreinte), signées à La Haye le 26 ondertekend te 's-Gravenhage op 26 november 1973 (Belgisch Staatsblad
novembre 1973 (Moniteur belge du 20 février 1980); van 20 februari 1980);
- la loi du 14 mai 1981 modifiant les droits successoraux du conjoint - de wet van 14 mei 1981 tot wijziging van het erfrecht van de
survivant (Moniteur belge du 27 mai 1981); langstlevende echtgenoot (Belgisch Staatsblad van 27 mei 1981);
- la loi du 29 décembre 1983 relative aux contrats de louage de biens - de wet van 29 december 1983 betreffende de huur van onroerende
immeubles (Moniteur belge du 30 décembre 1983); goederen (Belgisch Staatsblad van 30 december 1983);
- la loi du 29 juillet 1987 modifiant les articles 1338, 1340, 1342, - de wet van 29 juli 1987 tot wijziging van de artikelen 1338, 1340,
1343 et 1399 du Code judiciaire (Moniteur belge du 15 août 1987); 1342, 1343 en 1399 van het Gerechtelijk Wetboek (Belgisch Staatsblad van 15 augustus 1987);
- la loi du 3 mai 1990 modifiant les articles 723 et 1266 du Code - de wet van 3 mei 1990 tot wijziging van de artikelen 723 en 1266 van
judiciaire et abrogeant l'article 1273 du Code judiciaire (Moniteur het Gerechtelijk Wetboek en tot opheffing van artikel 1273 van het
belge du 23 juin 1990); Gerechtelijk Wetboek (Belgisch Staatsblad van 23 juni 1990);
- la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation - de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet (Belgisch
(Moniteur belge du 9 juillet 1991, err. du 6 août 1991); Staatsblad van 9 juli 1991, err. van 6 augustus 1991);
- la loi du 3 août 1992 modifiant le Code judiciaire (Moniteur belge - de wet van 3 augustus 1992 tot wijziging van het Gerechtelijk
du 31 août 1992); Wetboek (Belgisch Staatsblad van 31 augustus 1992);
- la loi du 30 juin 1994 modifiant l'article 931 du Code judiciaire et - de wet van 30 juni 1994 houdende wijziging van artikel 931 van het
les dispositions relatives aux procédures du divorce (Moniteur belge Gerechtelijk Wetboek en van de bepalingen betreffende de procédures
du 21 juillet 1994, err. du 21 janvier 1995); van echtscheiding (Belgisch Staatsblad van 21 juli 1994, err. van 21
januari 1995);
- la loi du 11 juillet 1994 relative aux tribunaux de police et - de wet van 11 juli 1994 betreffende de politierechtbanken en
portant certaines dispositions relatives à l'accélération et à la houdende een aantal bepalingen betreffende de versnelling en de
modernisation de la justice pénale (Moniteur belge du 21 juillet modernizering van de strafrechtspleging (Belgisch Staatsblad van 21
1994); juli 1994);
- la loi du 13 avril 1995 relative à l'exercice conjoint de l'autorité - de wet van 13 april 1995 betreffende de gezamenlijke uitoefening van
parentale (Moniteur belge du 24 mai 1995); het ouderlijk gezag (Belgisch Staatsblad van 24 mei 1995);
- la loi du 20 mai 1997 modifiant le Code judiciaire et le Code civil - de wet van 20 mei 1997 tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek en
en ce qui concerne les procédures en divorce (Moniteur belge du 27 juin 1997); het Burgerlijk Wetboek betreffende de procedures tot echtscheiding (Belgisch Staatsblad van 27 juni 1997);
- la loi du 10 août 1998 portant assentiment à la Convention sur les - de wet van 10 augustus 1998 houdende instemming met het Verdrag
aspects civils de l'enlèvement international d'enfants, faite à La betreffende de burgerrechtelijke aspecten van internationale
ontvoering van kinderen, opgemaakt te 's Gravenhage op 25 oktober
Haye le 25 octobre 1980, abrogeant les articles 2 et 3 de la loi du 1er 1980, tot opheffing van de artikelen 2 en 3 van de wet van 1 augustus
août 1985 portant approbation de la Convention européenne sur la 1985 houdende goedkeuring van het Europees Verdrag betreffende de
reconnaissance et l'exécution des décisions en matière de garde des erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen over het gezag over
enfants et le rétablissement de la garde des enfants, faite à kinderen en betreffende het herstel van het gezag over kinderen,
Luxembourg le 20 mai 1980 et modifiant le Code judiciaire (Moniteur opgemaakt te Luxemburg op 20 mei 1980, alsook tot wijziging van het
belge du 24 avril 1999); Gerechtelijk Wetboek (Belgisch Staatsblad van 24 april 1999);
- la loi du 30 novembre 1998 modifiant certaines dispositions du Code - de wet van 30 november 1998 tot wijziging van sommige bepalingen van
judiciaire relatives à la procédure en matière de louage de choses et het Gerechtelijk Wetboek betreffende de rechtspleging inzake huur van
de la loi du 30 décembre 1975 concernant les biens trouvés en dehors goederen en van de wet van 30 december 1975 betreffende de goederen,
des propriétés privées ou mis sur la voie publique en exécution de buiten particuliere eigendommen gevonden of op de openbare weg
jugements d'expulsion (Moniteur belge du 1er janvier 1999); geplaatst ter uitvoering van vonnissen van uitzetting (Belgisch Staatsblad van 1 januari 1999);
- la loi du 23 mars 1999 relative à l'organisation judiciaire en - de wet van 23 maart 1999 betreffende de rechterlijke inrichting in
matière fiscale (Moniteur belge du 27 mars 1999); fiscale zaken (Belgisch Staatsblad van 27 maart 1999);
- la loi du 26 juin 2000 relative à l'introduction de l'euro dans la - de wet van 26 juni 2000 betreffende de invoering van de euro in de
législation concernant les matières visées à l'article 78 de la wetgeving die betrekking heeft op aangelegenheden als bedoeld in
Constitution (Moniteur belge du 29 juillet 2000); artikel 78 van de Grondwet (Belgisch Staatsblad van 29 juli 2000);
- l'arrêté royal du 20 juillet 2000 portant exécution en matière de - het koninklijk besluit van 20 juli 2000 houdende uitvoering inzake
justice de la loi du 26 juin 2000 relative à l'introduction de l'euro justitie van de wet van 26 juni 2000 betreffende de invoering van de
euro in de wetgeving die betrekking heeft op aangelegenheden als
dans la législation concernant les matières visées à l'article 78 de bedoeld in artikel 78 van de Grondwet (Belgisch Staatsblad van 30
la Constitution (Moniteur belge du 30 août 2000, err. du 8 mars 2001); augustus 2000, err. van 8 maart 2001);
- la loi du 19 février 2001 relative à la médiation en matière - de wet van 19 februari 2001 betreffende de proceduregebonden
familiale dans le cadre d'une procédure judiciaire (Moniteur belge du 3 avril 2001); bemiddeling in familiezaken (Belgisch Staatsblad van 3 april 2001);
- la loi-programme (I) du 24 décembre 2002 (Moniteur belge du 31 - de programmawet (I) van 24 december 2002 (Belgisch Staatsblad van 31
décembre 2002, err. du 7 février 2003); december 2002, err. van 7 februari 2003);
- la loi du 24 mars 2003 modifiant la loi du 12 juin 1991 relative au - de wet van 24 maart 2003 tot wijziging van de wet van 12 juni 1991
crédit à la consommation (Moniteur belge du 2 mai 2003); op het consumentenkrediet (Belgisch Staatsblad van 2 mei 2003);
- la loi du 10 juillet 2006 relative à la procédure par voie - de wet van 10 juli 2006 betreffende de elektronische procesvoering
électronique (Moniteur belge du 7 septembre 2006); (Belgisch Staatsblad van 7 september 2006);
- la loi du 26 avril 2007 modifiant le Code judiciaire en vue de - de wet van 26 april 2007 tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek
lutter contre l'arriéré judiciaire (Moniteur belge du 12 juin 2007); met het oog op het bestrijden van de gerechtelijke achterstand (Belgisch Staatsblad van 12 juni 2007);
- la loi du 27 avril 2007 réformant le divorce (Moniteur belge du 7 - de wet van 27 april 2007 betreffende de hervorming van de
juin 2007); echtscheiding (Belgisch Staatsblad van 7 juni 2007);
- la loi du 10 mai 2007 visant la mise en oeuvre du Règlement (CE) n° - de wet van 10 mei 2007 tot tenuitvoerlegging van Verordening (EG)
2201/2003 du Conseil du 27 novembre 2003 relatif à la compétence, la nr. 2201/2003 van de Raad van 27 november 2003 betreffende de
reconnaissance et l'exécution des décisions en matière matrimoniale et bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in
en matière de responsabilité parentale abrogeant le Règlement (CE) n° huwelijkszaken en inzake de ouderlijke verantwoordelijkheid, en tot
intrekking van Verordening (EG) nr. 1347/2000, van het Europees
1347/2000, de la Convention européenne de Luxembourg du 20 mai 1980 Verdrag van Luxemburg van 20 mei 1980 betreffende de erkenning en de
sur la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière de garde tenuitvoerlegging van beslissingen inzake het gezag over kinderen en
des enfants et le rétablissement de la garde des enfants ainsi que de betreffende het herstel van het gezag over kinderen, en van het
la Convention de La Haye du 25 octobre 1980 sur les aspects civils de Verdrag van 's-Gravenhage van 25 oktober 1980 betreffende de
l'enlèvement international d'enfants (Moniteur belge du 21 juin 2007); burgerrechtelijke aspecten van internationale ontvoering van kinderen (Belgisch Staatsblad van 21 juni 2007);
- la loi du 10 mai 2007 relative à la transsexualité (Moniteur belge - de wet van 10 mei 2007 betreffende de transseksualiteit (Belgisch
du 11 juillet 2007); Staatsblad van 11 juli 2007);
- la loi du 10 mai 2007 relative aux aspects de droit judiciaire de la - de wet van 10 mei 2007 betreffende de aspecten van gerechtelijk
protection des droits de propriété intellectuelle (Moniteur belge du recht van de bescherming van intellectuele eigendomsrechten (Belgisch
10 mai 2007, err. du 14 mai 2007); Staatsblad van 10 mei 2007, err. van 14 mei 2007);
- la loi du 15 mai 2007 modifiant le Code civil et le Code judiciaire - de wet van 15 mei 2007 tot wijziging van het Burgerlijk Wetboek en
het Gerechtelijk Wetboek met betrekking tot de verbetering van de
en ce qui concerne la rectification d'erreurs matérielles dans les akten van de burgerlijke stand voor materiële misslagen (Belgisch
actes de l'état civil (Moniteur belge du 12 juillet 2007); Staatsblad van 12 juli 2007);
- la loi du 18 juin 2008 modifiant le Code judiciaire en ce qui - de wet van 18 juni 2008 tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek
concerne la procédure relative aux litiges en matière de louage wat betreft de procedure inzake bepaalde huurgeschillen (Belgisch
(Moniteur belge du 14 juillet 2008, err. du 11 août 2008); Staatsblad van 14 juli 2008, err. van 11 augustus 2008);
- la loi du 18 juillet 2008 modifiant la législation en ce qui - de wet van 18 juli 2008 tot wijziging van de wetgeving wat betreft
concerne la modification du régime matrimonial sans intervention du de wijziging van het huwelijksvermogensstelsel zonder tussenkomst van
tribunal et modifiant l'article 9 de la loi du 16 mars 1803 contenant de rechtbank en tot wijziging van artikel 9 van de wet van 16 maart
organisation du notariat (Moniteur belge du 14 août 2008); 1803 tot regeling van het notarisambt (Belgisch Staatsblad van 14 augustus 2008);
- la loi du 17 novembre 2009 modifiant le Code judiciaire quant à la - de wet van 17 november 2009 tot wijziging van het Gerechtelijk
répartition des dépens entre parties dans le cadre d'une procédure en Wetboek inzake de kostenverdeling onder partijen bij een
divorce (Moniteur belge du 22 janvier 2010); echtscheidingsprocedure (Belgisch Staatsblad van 22 januari 2010);
- la loi du 19 mars 2010 visant à promouvoir une objectivation du - de wet van 19 maart 2010 tot bevordering van een objectieve
calcul des contributions alimentaires des père et mère au profit de berekening van de door de ouders te betalen onderhoudsbijdragen voor
leurs enfants (Moniteur belge du 21 avril 2010); hun kinderen (Belgisch Staatsblad van 21 april 2010);
- la loi du 22 avril 2010 modifiant les articles 92, 109bis et 1301 du - de wet van 22 april 2010 tot wijziging van de artikelen 92, 109bis
Code judiciaire (Moniteur belge du 18 juin 2010); en 1301 van het Gerechtelijk Wetboek (Belgisch Staatsblad van 18 juni 2010);
- la loi du 2 juin 2010 modifiant le Code judiciaire et le Code civil - de wet van 2 juni 2010 tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek en
van het Burgerlijk Wetboek, wat de behandeling in raadkamer van
en ce qui concerne le traitement en chambre du conseil des procédures gerechtelijke procedures inzake familierecht betreft (Belgisch
judiciaires relevant du droit de la famille (Moniteur belge du 30 juin 2010); Staatsblad van 30 juni 2010);
- la loi du 2 juin 2010 modifiant certaines dispositions du Code civil - de wet van 2 juni 2010 tot wijziging van sommige bepalingen van het
et du Code judiciaire en ce qui concerne la procédure de divorce Burgerlijk Wetboek en van het Gerechtelijk Wetboek wat de procedure
(Moniteur belge du 21 juin 2010); inzake echtscheiding betreft (Belgisch Staatsblad van 21 juni 2010);
- la loi du 6 juin 2010 introduisant le Code pénal social (Moniteur - de wet van 6 juni 2010 tot invoering van het Sociaal Strafwetboek
belge du 1er juillet 2010); (Belgisch Staatsblad van 1 juli 2010);
- la loi du 5 avril 2011 modifiant le Code judiciaire en ce qui - de wet van 5 april 2011 tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek
concerne la comparution personnelle et la tentative de conciliation en wat de persoonlijke verschijning en de poging tot verzoening bij
echtscheiding betreft en tot invoering van een kennisgeving over het
cas de divorce, et instaurant une information sur l'existence et bestaan en het nut van bemiddeling in echtscheidingszaken (Belgisch
l'utilité de la médiation en matière de divorce (Moniteur belge du 16 Staatsblad van 16 juni 2011);
juin 2011); - la loi du 13 août 2011 réformant la procédure de liquidation-partage - de wet van 13 augustus 2011 houdende hervorming van de procedure van
judiciaire (Moniteur belge du 14 septembre 2011); gerechtelijke vereffening-verdeling (Belgisch Staatsblad van 14
september 2011);
- la loi du 27 décembre 2012 portant des dispositions diverses en - de wet van 27 december 2012 houdende diverse bepalingen betreffende
matière de justice (Moniteur belge du 31 janvier 2013); justitie (Belgisch Staatsblad van 31 januari 2013);
- la loi du 14 janvier 2013 portant diverses dispositions relatives à - de wet van 14 januari 2013 houdende diverse bepalingen inzake
la réduction de la charge de travail au sein de la justice (Moniteur werklastvermindering binnen justitie (Belgisch Staatsblad van 1 maart
belge du 1er mars 2013); 2013);
- la loi du 17 mars 2013 réformant les régimes d'incapacité et - de wet van 17 maart 2013 tot hervorming van de regelingen inzake
instaurant un nouveau statut de protection conforme à la dignité onbekwaamheid en tot instelling van een nieuwe beschermingsstatus die
humaine (Moniteur belge du 14 juin 2013); strookt met de menselijke waardigheid (Belgisch Staatsblad van 14 juni 2013);
- la loi du 30 juillet 2013 portant création d'un tribunal de la - de wet van 30 juli 2013 betreffende de invoering van een familie- en
famille et de la jeunesse (Moniteur belge du 27 septembre 2013); jeugdrechtbank (Belgisch Staatsblad van 27 september 2013);
- la loi du 27 novembre 2013 visant à assurer la mise en oeuvre de la - de wet van 27 november 2013 dat de tenuitvoerlegging beoogt van het
Convention de La Haye du 19 octobre 1996 concernant la compétence, la Verdrag van 's-Gravenhage van 19 oktober 1996 inzake de bevoegdheid,
loi applicable, la reconnaissance, l'exécution et la coopération en het toepasselijke recht, de erkenning, de tenuitvoerlegging en de
matière de responsabilité parentale et de mesures de protection des samenwerking op het gebied van ouderlijke verantwoordelijkheid en
enfants (Moniteur belge du 22 août 2014); maatregelen ter bescherming van kinderen (Belgisch Staatsblad van 22
augustus 2014);
- la loi du 21 décembre 2013 modifiant les articles 1322bis et - de wet van 21 december 2013 tot wijziging van de artikelen 1322bis
1322undecies du Code judiciaire (Moniteur belge du 22 août 2014); en 1322undecies van het Gerechtelijk Wetboek (Belgisch Staatsblad van 22 augustus 2014);
- la loi du 26 mars 2014 modifiant le Code judiciaire et la loi du 2 - de wet van 26 maart 2014 tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek
août 2002 concernant la lutte contre le retard de paiement dans les en de wet van 2 augustus 2002 betreffende de bestrijding van de
betalingsachterstand bij handelstransacties met het oog op de
transactions commerciales en vue d'attribuer dans diverses matières la toekenning van bevoegdheid aan de natuurlijke rechter in diverse
compétence au juge naturel (Moniteur belge du 22 mai 2014); materies (Belgisch Staatsblad van 22 mei 2014);
- la loi du 25 avril 2014 portant des dispositions diverses en matière - de wet van 25 april 2014 houdende diverse bepalingen betreffende
de Justice (Moniteur belge du 14 mai 2014); Justitie (Belgisch Staatsblad van 14 mei 2014);
- la loi du 5 mai 2014 visant à corriger plusieurs lois en matière de - de wet van 5 mei 2014 tot verbetering van verschillende wetten
justice (Moniteur belge du 8 juillet 2014); inzake justitie (Belgisch Staatsblad van 8 juli 2014);
- la loi du 8 mai 2014 portant modification et coordination de - de wet van 8 mei 2014 houdende wijziging en coördinatie van diverse
diverses lois en matière de Justice (I) (Moniteur belge du 14 mai wetten inzake Justitie (I) (Belgisch Staatsblad van 14 mei 2014);
2014); - la loi du 12 mai 2014 portant modification et coordination de - de wet van 12 mei 2014 houdende wijziging en coördinatie van diverse
diverses lois en matière de Justice (II) (Moniteur belge du 19 mai wetten inzake Justitie (II) (Belgisch Staatsblad van 19 mei 2014);
2014); - la loi du 19 décembre 2014 portant des dispositions diverses en - de wet van 19 december 2014 houdende diverse bepalingen betreffende
matière de Justice (Moniteur belge du 29 décembre 2014); Justitie (Belgisch Staatsblad van 29 december 2014);
- la loi du 17 juillet 2015 modifiant l'article 1299 du Code - de wet van 17 juli 2015 tot wijziging van artikel 1299 van het
judiciaire en ce qui concerne l'appel d'un jugement prononçant le Gerechtelijk Wetboek, in verband met het aantekenen van hoger beroep
divorce par consentement mutuel pour cause de réconciliation (Moniteur tegen een vonnis dat de echtscheiding op grond onderlinge toestemming
uitspreekt, in geval van verzoening (Belgisch Staatsblad van 1
belge du 1er septembre 2015); september 2015);
- la loi du 25 décembre 2016 modifiant le statut juridique des détenus - de wet van 25 december 2016 tot wijziging van de rechtspositie van
et la surveillance des prisons et portant des dispositions diverses en de gedetineerden en van het toezicht op de gevangenissen en houdende
matière de justice (Moniteur belge du 30 décembre 2016); diverse bepalingen inzake justitie (Belgisch Staatsblad van 30
- la loi du 8 juin 2017 concernant la coordination de l'expertise et december 2016); - de wet van 8 juni 2017 betreffende de coördinatie van het
l'accélération de la procédure relative à certaines formes de deskundigenonderzoek en de versnelling van de procedure in verband met
responsabilité sans faute (Moniteur belge du 21 juin 2017); bepaalde vormen van foutloze aansprakelijkheid (Belgisch Staatsblad van 21 juni 2017);
- la loi du 25 juin 2017 réformant des régimes relatifs aux personnes - de wet van 25 juni 2017 tot hervorming van regelingen inzake
transgenres en ce qui concerne la mention d'une modification de transgenders wat de vermelding van een aanpassing van de registratie
l'enregistrement du sexe dans les actes de l'état civil et ses effets van het geslacht in de akten van de burgerlijke stand en de gevolgen
(Moniteur belge du 10 juillet 2017); hiervan betreft (Belgisch Staatsblad van 10 juli 2017);
- la loi du 6 juillet 2017 portant simplification, harmonisation, - de wet van 6 juli 2017 houdende vereenvoudiging, harmonisering,
informatisation et modernisation de dispositions de droit civil et de informatisering en modernisering van bepalingen van burgerlijke recht
procédure civile ainsi que du notariat, et portant diverses mesures en en van burgerlijk procesrecht alsook van het notariaat, en houdende
matière de justice (Moniteur belge du 24 juillet 2017); diverse bepalingen inzake justitie (Belgisch Staatsblad van 24 juli 2017);
- la loi du 10 juillet 2017 renforçant le rôle du service de - de wet van 10 juli 2017 tot versterking van de rol van de fiscale
conciliation fiscale (Moniteur belge du 20 juillet 2017); bemiddelingsdienst (Belgisch Staatsblad van 20 juli 2017);
- la loi du 21 juillet 2017 modifiant le Code judiciaire en ce qui - de wet van 21 juli 2017 tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek
wat betreft de vermelding in de vonnissen betreffende de vaststelling
concerne la mention, dans les jugements relatifs à la fixation d'une van een onderhoudsbijdrage, van de mogelijkheid tot machtiging van de
contribution alimentaire, de la possibilité d'autoriser le créancier à schuldeiser om aan de onderhoudsplichtige verschuldigde geldsommen te
percevoir les sommes dues au débiteur d'aliments (Moniteur belge du 22 août 2017); ontvangen (Belgisch Staatsblad van 22 augustus 2017);
- la loi du 11 août 2017 portant insertion du Livre XX "Insolvabilité - de wet van 11 augustus 2017 houdende invoeging van het Boek XX
des entreprises", dans le Code de droit économique, et portant "Insolventie van ondernemingen", in het Wetboek van economisch recht,
insertion des définitions propres au livre XX, et des dispositions en houdende invoeging van de definities eigen aan Boek XX en van de
d'application au Livre XX, dans le Livre I du Code de droit économique rechtshandhavingsbepalingen eigen aan Boek XX in het Boek I van het
(Moniteur belge du 11 septembre 2017); Wetboek van economisch recht (Belgisch Staatsblad van 11 september
- la loi du 18 octobre 2017 relative à la pénétration, l'occupation ou 2017); - de wet van 18 oktober 2017 betreffende het onrechtmatig
au séjour illégitimes dans le bien d'autrui (Moniteur belge du 6 novembre 2017); binnendringen in, bezetten van of verblijven in andermans goed (Belgisch Staatsblad van 6 november 2017);
- la loi du 29 mars 2018 visant à élargir les missions et à renforcer - de wet van 29 maart 2018 tot uitbreiding van de opdrachten en
le rôle du service de conciliation fiscale (Moniteur belge du 13 avril 2018). versterking van de rol van de fiscale bemiddelingsdienst (Belgisch Staatsblad van 13 april 2018).
Cette coordination officieuse en langue allemande a été établie par le Deze officieuze coördinatie in het Duits is opgemaakt door de Centrale
Service central de traduction allemande à Malmedy. dienst voor Duitse vertaling in Malmedy.
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
^