← Retour vers "Direction générale Sécurité civile. - Direction Pompier - KCCE. - Circulaire ministerielle du 29 november
2021 relative aux rapports d'intervention des zones de secours. . A Madame
la Présidente de zone A Monsieur le Présiden(...) A Madame le Gouverneur de province A
Monsieur le Gouverneur de province Pour information, (...)"
Direction générale Sécurité civile. - Direction Pompier - KCCE. - Circulaire ministerielle du 29 november 2021 relative aux rapports d'intervention des zones de secours. . A Madame la Présidente de zone A Monsieur le Présiden(...) A Madame le Gouverneur de province A Monsieur le Gouverneur de province Pour information, (...) | Algemene Directie Civiele Veiligheid. - Directie Brandweer - KCCE. - Ministeriele omzendbrief van 29 november 2021 betreffende de interventieverslagen van de hulpverleningszones. . Aan mevrouw de Zonevoorzitster Aan mijnheer d(...) Aan mevrouw de Provinciegouverneur Aan mijnheer de Provinciegouverneur Ter informatie, Aan(...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN |
Direction générale Sécurité civile. - Direction Pompier - KCCE. - | Algemene Directie Civiele Veiligheid. - Directie Brandweer - KCCE. - |
Circulaire ministerielle du 29 november 2021 relative aux rapports | Ministeriele omzendbrief van 29 november 2021 betreffende de |
d'intervention des zones de secours. (m.b. 28.12.2021). | interventieverslagen van de hulpverleningszones. (bs 28.12.2021). |
A Madame la Présidente de zone | Aan mevrouw de Zonevoorzitster |
A Monsieur le Président de zone | Aan mijnheer de Zonevoorzitter |
A Madame le Gouverneur de province | Aan mevrouw de Provinciegouverneur |
A Monsieur le Gouverneur de province | Aan mijnheer de Provinciegouverneur |
Pour information, | Ter informatie, |
A Mesdames et Messieurs les Commandants de zones | Aan de dames en heren Zonecommandanten |
Pour tenir compte, d'une part, de l'évolution de l'organisation des | Om rekening te houden met enerzijds de evolutie van de organisatie van |
pompiers en zones de secours et, d'autre part, de l'apparition de | de brandweer binnen de hulpverleningszones en anderzijds de opkomst |
types d'intervention liés à nos nouvelles habitudes de vie (véhicules | van andere types interventies die verband houden met onze nieuwe |
électriques, maisons passives,...), il était devenu nécessaire | levensgewoonten (elektrische voertuigen, passieve woningen, ...), was |
d'actualiser la circulaire ministérielle du 11 décembre 2009 relative | het noodzakelijk om de ministeriële omzendbrief van 11 december 2009 |
aux rapport d'intervention des services d'incendie. | betreffende de interventieverslagen van de brandweer te actualiseren. |
Dans un souci d'uniformité, il a été décidé d'utiliser la liste des | Er werd, met het oog op de éénvormigheid, beslist om de lijst van |
types d'incident (tableau 1) utilisée par les Centrales d'Urgence 112 | incidenttypes (tabel 1) over te nemen, die de noodcentrales 112 (NC |
(CU 112) pour déclencher l'alarme au niveau des zones de secours. | 112) gebruiken om het alarm op het niveau van de hulpverleningszones |
La nouvelle version du modèle de rapport d'intervention et de ses | af te kondigen. De nieuwe versie van het model van interventieverslag en van de |
annexes a été réalisée en concertation avec les réseaux de pompiers- | bijlagen ervan werd opgemaakt in overleg met de brandweernetwerken |
Rezonwal et Netwerk brandweer Vlaanderen et le Centre de connaissances | Netwerk Brandweer Vlaanderen en Rézonwal en het Kenniscentrum voor de |
pour la sécurité civile (KCCE) de la DG Sécurité civile. | Civiele Veiligheid (KCCE) van de AD Civiele Veiligheid. |
La présente circulaire comprend la nouvelle version du modèle de | In deze omzendbrief vindt u de nieuwe versie van het model van |
rapport d'intervention et de ses annexes. | interventieverslag en van de bijlagen ervan terug. |
Les principales modifications apportées à ces documents sont les | De belangrijkste wijzigingen t.o.v. de vorige versie van deze |
suivantes : | documenten zijn de volgende: |
- Dans le modèle de rapport d'intervention | - In het model van interventieverslag |
Certaines cases du rapport d'intervention ont été regroupées et mises | Sommige vakjes van het interventieverslag werden gegroepeerd en |
en adéquation avec les réalités constatées après l'entrée en vigueur | afgestemd op de realiteit die zich voordeed na de daadwerkelijke |
effective de la réforme de la sécurité civile au 01/01/2015. | inwerkingtreding van de hervorming van de civiele veiligheid op 01/01/2015. |
- Dans l'annexe 1 | - In bijlage 1 |
-> Des explications relatives aux adaptations apportées au modèle de | -> Er werd uitleg vermeld met betrekking tot de aanpassingen aan het |
rapport ont été insérées. | model van verslag. |
-> Il a été constaté que la manière de remplir le rapport | -> Er werd vastgesteld dat het interventieverslag niet door alle |
d'intervention n'est pas identique dans toutes les zones de secours. | hulpverleningszones op dezelfde manier wordt ingevuld. Dat |
Cela déforce la qualité des rapports statistiques établis par le KCCE | verslechtert de kwaliteit van de statistieken opgemaakt door het KCCE |
ainsi que la pertinence des analyses statistiques qu'il réalise. Afin | en de relevantie van de analyse van die statistieken. Teneinde de |
d'améliorer l'uniformisation de l'enregistrement des interventions des | éénvormigheid van de registratie van de interventies van de |
zones de secours, des précisions ont été apportées sur la manière | hulpverleningszones te verbeteren, werd er gepreciseerd hoe deze |
d'enregistrer ces données dans le rapport. | gegevens in het verslag moeten worden vermeld. |
-> Il a été constaté que le tableau 1 - types d'incidents - ne | -> Er werd vastgesteld dat tabel 1 - types van incidenten - niet in |
correspondait pas à la liste des types d'événements - Citygis - | overeenstemming was met de lijst van gebeurtenistypes - Citygis - die |
utilisée par les CU 112 pour déclencher l'alarme au niveau des zones | door de NC 112 gebruikt wordt om de hulpverleningszones te alarmeren. |
de secours. Il a donc été procédé à une harmonisation de la liste des | |
types d'incidents du rapport d'intervention et de liste des types | De lijst van de types van incidenten van het interventieverslag en de |
d'événements des CU 112 (Tableau 1). | lijst van gebeurtenistypes van de NC 112 (tabel 1) werden dus op |
-> Le rapport comprend de nouvelles données à fournir. Les tableaux 2 | elkaar afgestemd. -> In het verslag moeten tevens nieuwe gegevens vermeld worden. De |
(types de bâtiments), 3 (actions) et 5 (causes probables d'incendie) | tabellen 2 (type gebouwen), 3 (acties) en 5 (mogelijke brandoorzaken) |
ont été mis à jour. Deux tableaux ont été ajoutés: le tableau 7 (Type | werden bijgewerkt. Er werden twee tabellen toegevoegd: tabel 7 (type |
de véhicule) et le tableau 8 (Type d'origine des dommages dus aux | voertuigen) en tabel 8 (type oorsprong van schade te wijten aan |
intempéries). | stormen). |
- Dans l'annexe 2 (code de zones) : de nouveaux codes ont été | - In bijlage 2 (zonecode): er werden nieuwe codes toegekend teneinde |
attribués afin de pouvoir créer des numéros de centre | unieke nummers voor de oproepcentra/interventies te kunnen creëren |
d'appel/intervention uniques pour tous les appels reçus par les zones, | voor alle oproepen die door de zones ontvangen worden, ongeacht de |
quelle que soit la source de l'appel. | oorsprong van de oproep. |
L'objectif de la présente circulaire reste identique à celui de la | |
circulaire du 11 décembre 2009, à savoir uniformiser l'enregistrement | Deze omzendbrief heeft hetzelfde doel als de omzendbrief van 11 |
des interventions des zones de secours dans un même canevas. | december 2009, namelijk ervoor zorgen dat de interventies van de |
hulpverleningszones volgens éénzelfde schema op éénvormige wijze | |
geregistreerd worden. | |
La présente circulaire entre en vigueur le 1er janvier 2022. La | Deze omzendbrief treedt in werking op 1 januari 2022. De omzendbrief |
circulaire di 11 décembre 2009 relative aux rapports d'intervention | van 11 december 2009 betreffende de interventieverslagen van de |
des services d'incendie est abrogée à partir de cette date. | brandweer wordt vanaf die datum opgeheven. |
Je vous prie de croire, Madame la Gouverneur, Madame la Présidente, | |
Monsieur le Gouverneur, Monsieur le Président, en l'assurance de mes | |
sentiments les meilleurs. | Hoogachtend, |
A. VERLINDEN, | A. VERLINDEN, |
Ministre de l'Intérieur, des Réformes institutionnelles et du | Minister van Binnenlandse Zaken, Institutionele Hervormingen en |
Renouveau démocratique | Democratische Vernieuwing |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |