Circulaire concernant la structure et l'organisation du Plan national Nutrition et Santé Article 1 er . Dans le cadre de l'organisation pratique et la coordination des activités du Plan national Nutrition et Santé pour la Belgique § 1. Le comité d'Accompagnement. 1° Un Comité d'Accompagnement dont la mission est de super(...) | Omzendbrief betreffende de structuur en organisatie van het Nationaal Voedings- en Gezondheidsplan Artikel 1. In het kader van de praktische organisatie en coördinatie van de werkzaamheden van het Nationaal Voedings- en Gezondheidsplan § 1. Het Begeleidingscomité. 1° Er werd een Begeleidingscomité opgericht dat de supervisie (...) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT Circulaire concernant la structure et l'organisation du Plan national Nutrition et Santé Article 1er.Dans le cadre de l'organisation pratique et la coordination des activités du Plan national Nutrition et Santé pour la Belgique (ci-après PNNS-B) il a été décidé de créer la structure suivante. Les mandats ci-dessous sont valables pour une période de 5 ans (2006-2010). § 1. Le comité d'Accompagnement. |
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU Omzendbrief betreffende de structuur en organisatie van het Nationaal Voedings- en Gezondheidsplan Artikel 1.In het kader van de praktische organisatie en coördinatie van de werkzaamheden van het Nationaal Voedings- en Gezondheidsplan (hierna NVGP-B) werd volgende structuur gecreëerd. De hierna volgende mandaten zijn geldig voor een periode van 5 jaar (2006-2010). § 1. Het Begeleidingscomité. |
1° Un Comité d'Accompagnement dont la mission est de superviser le | 1° Er werd een Begeleidingscomité opgericht dat de supervisie over het |
PNNS-B a été créé. | NVGP-B waarneemt. |
2° Le Comité d'Accompagnement est composé de : | 2° Het Begeleidingscomité is samengesteld uit : |
- Le Président du Service Public Santé Publique, Sécurité de la Chaîne | - De voorzitter van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, |
Alimentaire et Environnement (Ci-après SPF SPSAE); | Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu (hierna FOD VVVL); |
M. Dirk Cuypers. | De heer Dirk Cuypers. |
- Le Coordinateur du PNNS-B; | - De Algemene Coördinator van het NVGP-B; |
M. Albert d'Adesky. | De heer Albert d'Adesky. |
- Le Directeur Général de la DG IV Animaux, Plantes et Alimentation; | - De Directeur-generaal van de FOD VVVL Directoraat Dier, Plant en Voeding; |
M. Marc De Win. | De heer Marc De Win. |
- La représentante du secrétariat scientifique du PNNS-B; | - De vertegenwoordiger van het wetenschappelijk secretariaat van het NVGP-B; |
Mme Isabelle Laquiere. | Mevr. Isabelle Laquiere. |
- Le Président du Comité de l'Attribution du Logo du PNNS-B; | - De Voorzitter van het Logo Comité van het NVGP-B; |
M. Paul Tobback. | De heer Paul Tobback. |
- La représentante du Ministre fédéral de la Santé publique; | - De vertegenwoordiger van de Federale Minister die Volksgezondheid |
onder zijn bevoegdheid heeft; | |
Mme Laurence Doughan. | Mevr. Laurence Doughan. |
3° Le Comité d'Accompagnement est mandaté pour prendre les actions | 3° Het Begeleidingscomité is gemandateerd om de nodige beslissingen te |
requises pour permettre le fonctionnement normal du PNNS-B, ainsi que | nemen betreffende acties die vereist zijn om de organisatie en |
de son accompagnement. | werkzaamheden van het NVGP-B te mogelijk te maken en te begeleiden. |
§ 2. Le Comité d'Experts Directeur. | § 2. De Expertenstuurgroep. |
1° Un Comité d'Experts Directeur dont la mission est de donner des | 1° Er werd een Expertenstuurgroep opgericht die advies uitbrengt over |
avis sur les activités du PNNS-B a été créé. | de activiteiten voorzien binnen het NVGP-B. |
2° Le Comité d'Experts Directeur est composé de : | 2° De Expertenstuurgroep is samengesteld uit : |
- Le Coordinateur du PNNS-B, Président du Comité d'Experts Directeur; | - De Algemene Coördinator van het NVGP-B, voorzitter van de expertenstuurgroep; |
M. Albert d'Adesky. | De heer Albert d'Adesky. |
- La représentante du secrétariat scientifique du PNNS-B, | - Het wetenschappelijk secretariaat van het NVGP-B, ambtenaar van de |
fonctionnaire du SPF SPSAE; | FOD VVVL; |
Mme Isabelle Laquiere. | Mevr. Isabelle Laquiere. |
- Les présidents des différents axes stratégiques du PNNS-B; | - De Voorzitters van de verschillende strategische krachtlijnen van |
o Axe Stratégique 1 : Information et Communication; | het NVGP-B; o Krachtlijn 1. informatie en communicatie; |
M. Olivier Christiaens. | De heer Olivier Christiaens. |
o Axe Stratégique 2a : l'engagement des acteurs sociaux : | o Krachtlijn 2a. Engagement van de Maatschappelijke Actoren : |
Développement d'un cadre propice aux bonnes habitudes alimentaires et | Maatregelen ter ontwikkeling van een omgeving ter bevordering van |
à l'activité physique de la population et plus particulièrement chez | goede voedingsgewoonten en fysieke activiteit bij de bevolking en in |
les jeunes et les adolescents; | het bijzonder bij jongeren; |
Mme Carine Seeuws. | Mevr. Carine Seeuws. |
o Groupe 2b : Axe Stratégique 2b : l'engagement des acteurs sociaux : | o Krachtlijn 2b : Engagement van de Maatschappelijke Actoren : |
Mesures pour la promotion de l'activité physique; | Maatregelen ter bevordering van fysieke activiteit; |
Mme Ilse De Bourdeaudhuij. | Mevr. Ilse De Bourdeaudhuij. |
o Axe Stratégique 3 : l'engagement des acteurs du secteur privé; | o Krachtlijn 3. engagement van de actoren uit de private sector; |
M. Guy Valkenborg. | De heer Guy Valkenborg. |
o Axe Stratégique 4a : l'alimentation des nourrissons et des jeunes | o Krachtlijn 4a : voeding van zuigelingen en jonge kinderen; |
enfants; M. Stefaan De Henauw. | De heer Stefaan De Henauw. |
o Axe Stratégique 4b : Les minéraux, vitamines et autres composants; | o Krachtlijn 4b : voedingstekorten en supplementen : mineralen, |
vitaminen en andere componenten; | |
M. Jean Nève. | De heer Jean Nève. |
o Axe Stratégique 5 : La dénutrition : Prévention et prise en charge; | o Krachtlijn 5. preventie en aanpak van ondervoeding; |
M. Patrick Coppens. | De heer Patrick Coppens. |
o Axe Stratégique 6 : l'évaluation de la consommation alimentaire de | o Krachtlijn 6. Evaluatie van de voedingsinname bij de bevolking; |
la population; | |
Mme Isabelle Laquiere. | Mevr. Isabelle Laquiere. |
o Axe Stratégique 7 : La recherche scientifique relative à | o Krachtlijn 7. Wetenschappelijk onderzoek betreffende voeding, |
l'alimentation, au comportement alimentaire et à l'activité physique; | voedingsgedrag en fysieke activiteit; |
M. Jaroslaw Kolanowski. | De heer Jaroslaw Kolanowski. |
Les présidents des comités permanents prévus par le PNNS-B; | - De Voorzitters van de door het NVGP-B voorziene specifieke |
permanente comités; | |
o Comité pour l'attribution du logo du PNNS-B; | o Comité voor het toekennen van het logo van het NVGP-B; |
M. Paul Tobback. | De heer Paul Tobback. |
o Groupe d'experts scientifiques alimentation infantile; | o Wetenschappelijke werkgroep zuigelingenvoeding; |
M. Yvan Vandenplas. | De heer Yvan Vandenplas. |
o Groupe d'experts scientifiques dénutrition; | o Wetenschappelijke werkgroep ondervoeding; |
M. André Van Gossum. | De heer André Van Gossum. |
- Experts dans le domaine de l'alimentation, santé publique, | - Experten in het domein van de voeding, sociologie, |
sociologie, communication, et recherche dans le domaine de la | consumentenonderzoek, communicatie en volksgezondheid; |
protection des consommateurs. | |
o Mme. Chris Provoost; | o Mevr. Chris Provoost; |
o Mr. Serge Pieters; | o De heer Serge Pieters; |
o Mr. Jean Michel Ronsse; | o De heer Jean Michel Ronsse; |
o Mr. Christian De Bock; | o De heer Christian De Bock; |
o Mr. Luc Berghmans; | o De heer Luc Berghmans; |
o Mr. Nicolas Guggenbühl; | o De heer Nicolas Guggenbühl; |
o Mme. Ingrid Vanhaevre. | o Mevr. Ingrid Vanhaevre. |
- Un Représentant du Ministre fédéral de la santé publique; - Un représentant du service des relations internationales du SPF SPSAE; - Un représentant du SPF SPSAE DG I (Organisation des Etablissements de Soins); - Un représentant du SPF SPSAE DG II (Soins de Santé primaires); - Un représentant de l'Institut Scientifique de Santé Publique. 3° Sont également invités à participer comme membres du Comité d'Experts Directeur, un représentant mandaté par les différents ministres de la Santé Publique des Communautés et Régions. | - Een vertegenwoordiger van de Federale Minister die Volksgezondheid onder zijn bevoegdheid heeft; - Een afgevaardigde van de afdeling Internationale betrekkingen bij de FOD VVVL; - Een afgevaardigde van DG1 (Organisatie Gezondheidszorgvoorzieningen); - Een afgevaardigde van DG2 (Basisgezondheidszorg); - Een afgevaardigde van het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid. 3° Tot lidmaatschap van de Expertenstuurgroep worden eveneens uitgenodigd, één vertegenwoordiger van de diverse ministers die volksgezondheid onder hun bevoegdheid hebben binnen de Gemeenschappen en Gewesten. |
4° Les activités qui relèvent du groupe d'experts sont les suivantes : | 4° Tot de werkzaamheden van de Expertenstuurgroep behoren : |
- L'organisation et la direction des consultations avec les experts | - De organisatie en sturing van de consultatie met experten van de |
des acteurs sociaux concernés; | betrokken maatschappelijke actoren; |
- La gestion et la coordination des actions et propositions basées sur | - De sturing en coördinatie van acties en voorstellen, gebaseerd op de |
le consensus et l'engagement des acteurs sociaux concernés; | consensus en engagement van de betrokken maatschappelijke actoren; |
- La gestion des comités d'experts permanents, du PNNS-B : Le comité | - De sturing van de permanente expertengroepen van het NVGP-B : Het |
d'attribution du logo du PNNS-B; le groupe d'experts scientifiques | comité voor de toekenning van het logo van het NVGP-B, De |
alimentation infantile; le groupe d'experts scientifiques dénutrition; | wetenschappelijke expertengroep zuigelingenvoeding, De |
ainsi que d'autres groupes de travail spécifiques ad hoc prévus dans | wetenschappelijke expertengroep ondervoeding, alsook andere ad hoc |
le plan opérationnel; | werkgroepen zoals voorzien in het operationeel plan; |
- La vérification de la valeur scientifique des actions; | - De verificatie van de wetenschappelijke waarde van de acties; |
- Le rapport au Cabinet du Ministre de la santé publique.; | - De rapportering bij de Federale Minister die Volksgezondheid onder |
- Servir de point de contact et d'interlocuteur unique ayant pour | zijn bevoegdheid heeft; |
mandat de représenter la Belgique sur les aspects liés à la nutrition | - Als contactpunt en centraal aanspreekpunt fungeren om België te |
au niveau international : OMS, FAO, UE, Conseil de l'Europe, OCDE, | vertegenwoordigen voor deze aspecten op internationaal niveau : WHO, |
etc. afin de s'assurer que les actions et recommandations émanant de | FAO, EU, Raad Van Europa, OESO, etc. om te verzekeren dat de acties en |
ces institutions soient bien relayées de manière judicieuse à tous les niveaux : national, régional et communautaire; - Maintenir les contacts et la communication privilégiés avec le Conseil Supérieur d'Hygiène, l'Institut Scientifique de Santé Publique, l'Institut National d'Assurance Maladie et Invalidité, les différents services publics fédéraux, les Communautés et les Régions sur le PNNS-B; - Assurer la fonction de porte-parole pour l'aspect scientifique, l'avancement des travaux et le soutien aux contacts internationaux; - Instruire toute demande relative aux travaux; | de aanbevelingen van deze instituties op een zorgvuldige manier in rekening gebracht worden op alle niveaus : nationaal, gemeentelijk en gemeenschappelijk; - Het verzorgen van de contacten en communicatie over het NVGP-B met de Hoge Gezondheidsraad, het Wetenschappelijk Instituut voor Volksgezondheid, het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeits-verzekering, de verschillende betrokken federale overheidsdiensten en de Gemeenschappen en Gewesten; - Het woordvoerderschap over de wetenschappelijke aspecten, de vorderingen van de werkzaamheden en de steun aan internationale betrekkingen; - Het behandelen van vragen over de werkzaamheden van het NVGP-B; |
- Chercher des moyens pour mettre en oeuvre les travaux et les actions | - Het zoeken naar middelen voor uitvoering van de werkzaamheden en de |
entreprises dans le cadre du plan opérationnel; | acties ondernomen in het operationeel plan; |
- Evaluer les actions entreprises; | - De evaluatie van de genomen acties; |
- Préparer le PNNS-B 2. (2010-2015) | - Het voorbereiden van het NVGP-B 2. (2010-2015) |
5° Le Comité d'Experts Directeur se réunira tous les deux mois, avec | 5° De expertenstuurgroep zal tweemaandelijks vergaderen met de |
la possibilité en cas de nécessité de convoquer 2 réunions | mogelijkheid, indien noodzakelijk van twee extra vergaderingen per |
supplémentaires par an. Le Comité fait rapport sur ses activités au | jaar. De expertenstuurgroep rapporteert aan het Begeleidingscomité. De |
Comité d'Accompagnement. Le Comité établit un règlement d'ordre | expertenstuurgroep stelt een reglement van interne orde op. |
intérieur. 6° Les présidents des différents axes stratégiques sont responsables | 6° De voorzitters van de verschillende strategische krachtlijnen |
pour la concrétisation des actions prévues dans le cadre de chaque axe | zullen instaan voor de verwezenlijking van de voorziene acties binnen |
stratégique. Ils peuvent dès lors former des groupes de travail ad hoc | elke krachtlijn. Zij kunnen hiertoe ad hoc werkgroepen samenroepen met |
avec les représentants des acteurs sociaux. Ils font des rapports sur | vertegenwoordigers van de betrokken maatschappelijke actoren. Zij |
leurs activités au Comité d'Experts Directeur. | rapporteren over hun werkzaamheden aan de expertenstuurgroep |
7° Afin de pouvoir discuter les activités du PNNS-B avec les acteurs | 7° Teneinde de activiteiten van het NVGP-B te kunnen bediscussiëren |
sociaux, des réunions de consultation seront organisées de façon | met de betrokken maatschappelijke actoren, zullen op regelmatige basis |
algemene consultatievergaderingen worden gehouden, met een minimale | |
régulière, avec une fréquence minimale de 3 fois par an. Ces réunions | frequentie van 3 keer per jaar. Deze vergaderingen staan open voor |
sont ouvertes à tous les acteurs sociaux. Des nouvelles demandes de | alle maatschappelijke actoren. Nieuwe aanvragen voor deelname aan deze |
participation peuvent être adressées au secrétariat scientifique du | vergaderingen kunnen schriftelijk gericht worden aan het secretariaat |
PNNS-B par simple courrier. Ces demandes doivent inclure le nom de la | van het NVGP-B. Dergelijke aanvragen dienen de naam te bevatten van de |
personne qui sera mandatée par l'acteur social pour participer aux | persoon die door de maatschappelijke actor wordt afgevaardigd om deel |
réunions. | te nemen aan de vergaderingen. |
§ 3. Le Comité d'Attribution du Logo du PNNS-B; | § 3. Het Comité voor de toekenning van het logo van het NVGP-B; |
1° Un Comité d'Attribution du Logo du PNNS-B a été créé (ci-aprés le | 1° Er werd een Comité voor de toekenning van het logo van het NVGP-B |
comité). | (hierna : het Comité) opgericht. |
2° Ce Comité est composé de : | 2° Het Comité is samengesteld uit : |
- 2 Experts dans le domaine des sciences nutritionnelles; | - 2 Experten inzake voedingswetenschappen; |
M. Paul Tobback, Président du Comité; | De heer Paul Tobback, tevens voorzitter van het Comité; |
M. Jean Nève. | De heer Jean Nève. |
- 2 Experts en diététique; | - 2 Experten inzake dieetleer; |
Mme Chris Provoost; | Mevr. Chris Provoost; |
M. Serge Pieters. | De heer Serge Pieters. |
- 1 Expert en matière de composition des aliments; | - 1 Expert op vlak van productsamenstelling; |
Mme Carine Seeuws. | Mevr. Carine Seeuws. |
- 1. Expert en publicité et marketing; | - 1. Expert inzake publiciteit en marketing; |
M. Jean-Michel Ronsse. | De heer Jean-Michel Ronsse. |
- 1 Expert en matière de santé publique; | - 1 Expert inzake volksgezondheid; |
M. Christian De Bock. | De heer Christian De Bock. |
- 1 Expert en matière d'activité physique; | - 1 Expert inzake fysische activiteit; |
Mme Ilse de Bourdeaudhuij. | Mevr. Ilse de Bourdeaudhuij. |
- Un expert dans le domaine des consommateurs; | - Een vertegenwoordiger van de Consumenten; |
Mme Ingrid Vanhaevre. | Mevr. Ingrid Vanhaevre. |
- Le coordinateur général du PNNS-B; | - De Algemeen Coördinator van het NVGP-B; |
M. Albert d'Adesky. | De heer Albert d'Adesky. |
- Le président de l'Axe Stratégique 1, expert en communication; | - Een vertegenwoordiger van de FOD VVVL, specialist in communicatie; |
M. Olivier Christiaens. | De heer Olivier Christiaens. |
- La représentante du Ministre fédéral de la Santé Publique; | - Een vertegenwoordiger van de Federale Minister die Volksgezondheid |
onder zijn bevoegdheid heeft; | |
Mme Laurence Doughan. | Mevr. Laurence Doughan. |
3° Les modalités relatives à la procédure quant à la détermination des | 3° De modaliteiten van de procedure betreffende het vastleggen van de |
conditions d'utilisation du logo du PNNS-B et celles relatives au | voorwaarden voor het gebruik van het logo van het NVGP-B en de werking |
fonctionnement du Comité sont publiées dans une circulaire séparée. Le | van het Comité worden gepubliceerd in een aparte circulaire. Het |
Comité rédige un règlement d'ordre intérieur. | comité stelt een reglement van interne orde op. |
§ 4. Le Groupe Scientifique Alimentation Infantile. | § 4. Wetenschappelijke werkgroep zuigelingenvoeding. |
1° Un Groupe d'Experts Scientifiques Alimentation Infantile a été | 1° Er werd een Wetenschappelijke werkgroep zuigelingenvoeding |
créé. | opgericht. |
2° Ce Groupe d'experts est composé de : | 2° Deze werkgroep is samengesteld uit : |
- 4 pédiatres experts dans le domaine de la nutrition (expérience | - 4 pediaters met praktische ervaring in voeding (zowel ziekenhuis- |
pratique tant à l'hôpital qu'à domicile); | als thuispraktijk); |
M. Yvan Vandenplas, Président du groupe; | De heer Yvan Vandenplas, tevens voorzitter van de werkgroep; |
M. Jacques Rigo; | De heer Jacques Rigo; |
Mme Dominique Hermans; | Mevr. Dominique Hermans; |
M. Thierry Devreker; | De heer Thierry Devreker. |
- 2 diététiciens pédiatriques; | - 2 pediatrische diëtisten; |
Mme A. Van de Sompel; | Mevr. A. Van de Sompel; |
Mme M. Dassy. | Mevr. M. Dassy. |
- Un représentant scientifique de Kind & Gezin; | - Een wetenschappelijk vertegenwoordiger van Kind & Gezin; |
- Un représentant scientifique de l'ONE; | - Een wetenschappelijke vertegenwoordiger ONE; |
- 2 représentants scientifiques du Comité fédéral pour l'Allaitement | - 2 wetenschappelijke vertegenwoordigers van het Federaal |
Maternel; | borstvoedingscomité; |
- Le président d l'Axe Stratégique 4a, membre du Comité d'Experts | - De voorzitter van Strategische Krachtlijn 4a, lid van de |
Directeur; | Expertenstuurgroep; |
M. Stefaan De Henauw. | De heer Stefaan De Henauw. |
- Le représentant du secrétariat scientifique du PNNS-B; | - De vertegenwoordiger van het wetenschappelijk secretariaat van het NVGP-B; |
Mme Isabelle Laquiere. | Mevr. Isabelle Laquiere. |
3° Les activités et le mandat du groupe d'experts scientifiques | 3° De activiteiten en het mandaat van de wetenschappelijke werkgroep |
alimentation infantile sont précisés dans le plan opérationnel du | zuigelingenvoeding werden neergelegd in het operationeel plan van het |
PNNS-B. Le groupe d'experts rédige un règlement d'ordre intérieur. | NVGP-B. De werkgroep stelt een reglement van interne orde op. |
§ 5. Groupe d'Experts Scientifiques Dénutrition. | § 5. Wetenschappelijke werkgroep ondervoeding. |
1° Un Groupe d'Experts Scientifiques Dénutrition a été créé. | 1° Er werd een Wetenschappelijke werkgroep ondervoeding opgericht. |
2° Ce groupe d'experts sera composé : | 2° Deze werkgroep is samengesteld uit : |
- 4 spécialistes possédant une expérience en nutrition clinique et / | - 4 specialisten met ervaring in klinische voeding en/of geriatrie (op |
ou en gériatrie (dans le domaine des hôpitaux, des établissements de | vlak van ziekenhuis, rust- en verzorgingsinstelling en/of thuiszorg); |
repos et de soins et / ou de soins à domicile); M. A. Van Gossum, Président du groupe; | De heer A. Van Gossum, tevens voorzitter van de werkgroep; |
M. Ivo Duysburgh; | De heer Ivo Duysburgh; |
M. Fady Mokaddem; | De heer Fady Mokaddem; |
M. Thierry Pepersack. | De heer Thierry Pepersack. |
- 4 diététiciens avec une spécialisation dans le domaine de la | - 4 diëtisten met ervaring op vlak van ondervoeding; |
dénutrition; | |
Mme Suzy Vereecken; | Mevr. Suzy Vereecken; |
Mme Isabelle Thiebaut; | Mevr. Isabelle Thiebaut; |
Mme Martine Declercq; | Mevr. Martine Declercq; |
Mme Lya Reinders. | Mevr. Lya Reinders. |
- 4 praticiens infirmiers avec une spécialisation dans le domaine de | - 4 verpleegkundigen met ervaring op vlak van ondervoeding; |
la dénutrition; | |
Mme Sonia Martinuzzi; | Mevr. Sonia Martinuzzi; |
Mme Patricia Milazzo; | Mevr. Patricia Milazzo; |
M. Bart Geurden; | De heer Bart Geurden; |
M. Kurt Boeykens. | De heer Kurt Boeykens. |
- 2 représentants d'organisations actives dans le domaine des soins à domicile; | - 2 vertegenwoordiger van organisaties actief in de thuiszorg; |
Mme. Reinhilde Wauters. | Mevr. Reinhilde Wauters. |
Un autre représentant; | Een andere vertegenwoordiger; |
- 1 expert du corps pharmaceutique des hôpitaux; | - 1 expert van het korps der ziekenhuisapothekers; |
M. Jaak Damiaans. | De heer Jaak Damiaans. |
- 1 représentant de l'INAMI; | - 1 vertegenwoordiger van het RIZIV; |
Mme Dominique Dethier. | Mevr. Dominique Dethier. |
- Le président de l'axe stratégique 5, membre du Comité d'Experts | - De voorzitter van strategische krachtlijn 5, lid van de |
Directeur du PNNS-B; | Expertenstuurgroep van het NVGP-B; |
M. Patrick Coppens. | De heer Patrick Coppens. |
- Le représentant du secrétariat scientifique du PNNS-B | - De vertegenwoordiger van het secretariaat van het NVGP-B; |
- Mme Isabelle Laquiere. | Mevr. Isabelle Laquiere. |
Le représentant du SPF SPSAE DG 1; | - De vertegenwoordiger van de FOD DG 1; |
- M. Bert Folens. | De heer Bert Folens. |
3° Les activités et le mandat du groupe d'experts scientifiques | 3° De activiteiten en het mandaat van de wetenschappelijke werkgroep |
dénutrition sont précisés dans le plan opérationnel du PNNS-B. Le | ondervoeding werden neergelegd in het operationeel plan van het |
groupe d'experts rédige un règlement d'ordre intérieur. | NVGP-B. De werkgroep stelt een reglement van interne orde op. |
Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, | De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |