Circulaire relative aux plantes exotiques envahissantes | Omzendbrief van de Waalse Regering betreffende de invasieve exotische planten |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 30 MAI 2013. - Circulaire relative aux plantes exotiques envahissantes Au cours de sa séance du 29 mars 2007, le Gouvernement wallon a approuvé un plan d'actions global en vue d'insérer des clauses sociales et environnementales dans les marchés publics en Région wallonne. La Région et les autres autorités publiques, chacune dans le cadre de ses compétences, doivent remplir une fonction d'exemple et mettre en oeuvre les préoccupations environnementales dans leurs activités respectives, parmi lesquelles les marchés publics de travaux, de fourniture et de services qu'elles passent. Tout marché public portant sur la fourniture, l'utilisation ou la gestion d'espèces végétales ou concernant le transport de terres potentiellement contaminées par des graines, des racines, des rhizomes ou d'autres fragments de plantes veillera à la régulation des espèces exotiques envahissantes, conformément aux dispositions de la présente circulaire. Les pouvoirs adjudicateurs du Service public de Wallonie prévoient à cet effet dans leurs cahiers spéciaux des charges des stipulations conformes à celles-ci. Les pouvoirs adjudicateurs des provinces et communes sises sur le territoire de la Wallonie, des organismes pararégionaux, des associations formées par un ou plusieurs pouvoirs adjudicateurs précités sont invités à faire de même pour ce qui les concerne. Elle s'applique également d'office à l'ensemble des projets qui bénéficient d'une subvention octroyée par le Service public de Wallonie. Une plante exotique envahissante, ou plante invasive, est une espèce végétale dont l'aire naturelle de répartition, actuelle ou passée, ne comprend pas le territoire de la Wallonie et dont l'introduction et la prolifération dans la nature cause ou est susceptible de causer un dommage économique, environnemental ou sanitaire. Sauf mention contraire, cette définition s'applique à tous les synonymes, variétés et cultivars qui dérivent de cette espèce. La présente circulaire remplace la circulaire du Gouvernement wallon du 23 avril 2009 relative aux espèces exotiques envahissantes. Elle propose un cadre global destiné à limiter l'usage et à promouvoir les bonnes pratiques de gestion des plantes exotiques envahissantes en conformité avec la recommandation 134 (2008) du Comité permanent du Conseil de l'Europe et en cohérence avec les mesures du Code de conduite belge sur les plantes invasives préparé dans le cadre du projet Life+ AlterIAS. Article 1er.Plantation et semis de plantes invasives. Tout recours à la plantation de plantes exotiques envahissantes recensées dans la liste d'espèces figurant en annexe Ire de la |
WAALSE OVERHEIDSDIENST 30 MEI 2013. - Omzendbrief van de Waalse Regering betreffende de invasieve exotische planten Tijdens haar zitting van 29 maart 2007 heeft de Waalse Regering een globaal actieplan goedgekeurd met het oog op de opneming van sociale en milieuclausules in de overheidsopdrachten in het Waalse Gewest. Het Gewest en de andere overheden moeten in het kader van hun respectievelijke bevoegdheden een voorbeeldfunctie vervullen en de milieubezorgdheden ten uitvoer leggen in hun respectieve activiteiten, o.a. de overheidsopdrachten voor aanneming van werken, leveringen en diensten. Elke overheidsopdracht betreffende de levering, het gebruik of het beheer van plantensoorten of het vervoer van grond die mogelijk besmet is met zaden, wortels, wortelstokken of andere plantenfragmenten, zal voor de regulatie van de invasieve exotische soorten zorgen overeenkomstig de bepalingen van deze omzendbrief. Daartoe nemen de aanbestedende overheden van de Waalse Overheidsdienst overeenstemmende bepalingen in hun bijzondere bestekken op. De aanbestedende overheden van de provincies en gemeenten gelegen op het grondgebied van Wallonië, van de pararegionale instellingen, van de verenigingen opgericht door één of meer genoemde aanbestedende overheden worden erom verzocht hetzelfde te doen wat hen betreft. Ze is ook ambtshalve van toepassing op het geheel van de projecten waarvoor de Waalse Overheidsdienst een subsidie toekent. Een invasieve exotische plant, of invasieve plant, is een plantensoort waarvan het huidige of vroegere natuurlijke verbreidingsgebied het grondgebied van Wallonië niet inhoudt en waarvan de invoering en de verspreiding economische, milieu- of sanitaire schade toebrengt of kan toebrengen. Behoudens andersluidende bepaling, is deze definitie van toepassing op alle synoniemen, variëteiten en cultivars die van dat soort afstammen. Deze omzendbrief vervangt de omzendbrief van de Waalse Regering van 23 april 2009 betreffende de invasieve exotische soorten. Ze voorziet in een globaal kader ter beperking van het gebruik van invasieve exotische planten en ter bevordering van de goede praktijken inzake het beheer ervan overeenkomstig de aanbeveling 134 (2008) van het Permanent Comité van de Raad van Europa en in samenhang met de maatregelen van de Belgische gedragscode inzake invasieve planten die in het kader van het project Life+ AlterIAS is uitgewerkt. Artikel 1.Aanplanting en inzaaiing van invasieve planten. De aanplanting van invasieve exotische planten geïnventariseerd op de soortenlijst die opgenomen is in bijlage I bij deze omzendbrief is |
présente circulaire est interdit. | verboden. |
Les espèces dont la liste figure en annexe II ne seront plus plantées | De soorten waarvan de lijst in bijlage II opgenomen is zullen niet |
dans et à moins de 50 mètres des sites bénéficiant d'un statut de | meer geplant worden binnen en op minder dan 50 meter van de locaties |
protection prévu par la loi sur la conservation de la nature (réserves | die in aanmerking komen voor een beschermingsstatuut bepaald bij de |
naturelles, réserves forestières, zones humides d'intérêt biologique | wet op het natuurbehoud (natuurreservaten, bosreservaten, biologisch |
et sites Natura 2000) ainsi que dans les autres sites de grand intérêt | waardevolle vochtige gebieden en Natura 2000-locaties), noch in de |
biologique répertoriés sur le portail de la Biodiversité en Wallonie | andere biologisch zeer waardevolle locaties die op het portaal van de |
(http : //biodiversite.wallonie.be, onglet « sites »). Leur | Biodiversiteit in Wallonië (http : //biodiversite.wallonie.be, tab « |
introduction est également interdite à moins de 50 mètres des cours d'eau. Les plantes figurant aux annexes Ire et II ne pourront pas être conservées ou plantées intentionnellement dans les jardins botaniques et arboretums que si elles font l'objet d'une surveillance minutieuse et si des mesures adéquates sont mises en oeuvre par le gestionnaire pour éviter toute régénération et propagation de celles-ci. Le Ministre qui a la conservation de la nature dans ses attributions est habilité à apporter des modifications aux annexes Ire et II de la présente circulaire en s'appuyant sur l'évolution des connaissances scientifiques sur les espèces invasives. Art. 2.Transport de terres contaminées par des plantes invasives. Le déplacement de terres contaminées par des graines, des rhizomes, des tubercules ou tout autre fragment de plantes invasives est susceptible de favoriser leur dispersion dans l'environnement. |
sites ») opgenomen zijn. Hun invoering op minder dan 50 meter van de waterlopen is verboden. De planten vermeld in de bijlagen I en II mogen bewaard of opzettelijk geplant worden in plantentuinen en arboretums voor zover ze het voorwerp zijn van een zorgvuldig toezicht en geschikte maatregelen door de beheerder genomen worden om elke regeneratie en verspreiding ervan te voorkomen. De Minister bevoegd voor natuurbehoud heeft machtiging om wijzigingen in de bijlagen I en II van deze omzendbrief aan te brengen naar gelang van de evolutie van de wetenschappelijke kennis inzake de invasieve soorten. Art. 2.Vervoer van grond besmet door invasieve planten. De verplaatsing van grond besmet met zaden, wortelstokken, knollen of elk ander plantenfragment van invasieve planten kan de verspreiding ervan in het leefmilieu bevorderen. Het wordt aanbevolen af te zien van het gebruik en de verplaatsing van |
Il est recommandé d'éviter d'utiliser et de déplacer des terres sur | grond waarop zich de in de bijlagen I en II vermelde invasieve planten |
lesquelles se développent les plantes invasives reprises dans les | ontwikkelen, behalve als ze op de geschikte wijze behandeld worden. In |
annexes Ire et II, sauf traitement adéquat de celles-ci. En | het bijzonder wanneer de aanwezigheid van de Aziatische Duizendknoop |
particulier, lorsque la présence de renouées asiatiques et de berce du | en de Reuzenberenklauw op de locatie van een werf bevestigd wordt, |
Caucase est avérée sur le site d'un chantier, les cahiers spéciaux des | voorzien de bijzondere bestekken in geschikte maatregelen ter |
charges prévoient les mesures adéquates pour éviter leur dissémination | voorkoming van de verspreiding ervan naar locaties die nog niet door |
vers des sites non encore envahis par ces plantes. | die planten overwoekerd worden. |
Art. 3.Gestion des populations de plantes invasives. |
Art. 3.Beheer van de populaties van invasieve planten. |
Les bonnes pratiques de lutte validées par la Cellule Espèces | De goede bestrijdingspraktijken gevalideerd door de Cel Invasieve |
invasives du Service public de Wallonie seront respectées lors de la | soorten van de Waalse Overheidsdienst zullen in acht genomen worden |
gestion des populations de plantes invasives. Celles-ci sont | bij het beheer van de populaties van invasieve planten. Ze worden ter |
disponibles et régulièrement mises à jour sur le portail de la | inzage gelegd en regelmatig bijgewerkt op het portaal van de |
Biodiversité en Wallonie (http : //biodiversite.wallonie.be, onglet « | Biodiversiteit in Wallonië (http : //biodiversite.wallonie.be, tab « |
agir »). | agir »). |
Art 4. Devenir des résidus de gestion. | Art 4. Bestemming van de beheersresten. |
Les déchets verts produits lors de la gestion de populations de | De groene afval geproduceerd bij het beheer van populaties van |
plantes invasives seront soit exportés pour être détruits par | invasieve planten worden hetzij uitgevoerd om door verbranding |
incinération, soit laissés sur site pour autant que la gestion soit | vernietigd te worden, hetzij ter plaatse op de locatie gelaten voor |
menée à bien avant la fructification des plantes et qu'ils soient | zover het beheer voor de vruchtvorming van de planten tot een goed |
rassemblés en dehors des zones à valeur élevée d'aléa d'inondation par | einde gebracht wordt en ze bijeengebracht worden buiten de gebieden |
débordement de cours d'eau. Leur destruction par compostage industriel | met een hoog risico op overstroming door het buiten de oevers treden |
van waterlopen. De vernietiging ervan door industriële compostering | |
ne peut pas être garantie au vu des connaissances actuelles et n'est | kan op grond van de huidige wetenschap niet gegarandeerd worden en |
dès lors pas recommandée. | wordt bijgevolg niet aanbevolen. |
Art. 5.Le cas particulier des renouées asiatiques (Fallopia spp.). |
Art. 5.Het bijzondere geval van de Aziatische Duizendknopen (Fallopia |
De manière générale, la fauche de renouées asiatiques et l'arrachage | spp.). Het maaien van Aziatische Duizendknopen en het uittrekken van hun |
de leurs rhizomes seront proscrits. Sauf lorsqu'elles sont pratiquées | wortelstokken zullen doorgaans verboden worden. Behalve als die |
sur de très petites surfaces juste après l'installation de la plante, | technieken na de installatie van de plant op zeer kleine oppervlaktes |
ces pratiques ne permettent pas de venir à bout des populations de | toegepast worden, maken ze het niet mogelijk dat die populaties van |
renouées et entraînent généralement la formation de populations plus | Duizendknopen overwonnen worden en veroorzaken ze doorgaans de vorming |
denses et plus étendues encore. Elles favorisent en outre leur | van compactere en uitgestrektere populaties. Ze bevorderen bovendien |
dissémination par l'intermédiaire de petits fragments de tiges ou de | de verspreiding ervan via kleine fragmenten van takken of wortels. |
racines. La fauche de renouées asiatiques ne pourra être envisagée que dans le | Het maaien van Aziatische Duizendknopen zal slechts overwogen kunnen |
cas particulier où elle permet d'assurer une meilleure visibilité en | worden in het bijzondere geval waarin het voor een betere |
bordure de voirie, sur une largeur maximale de 2,5 mètres. La coupe | zichtbaarheid langs de weg zorgt, over een maximale breedte van 2,5 |
sera réalisée de manière à éviter la dispersion de fragments de | meter. Tijdens het maaien zal ervoor gezorgd worden dat verspreiding |
plantes. Il ne sera pas procédé au broyage de la plante et le produit | van plantenfragmenten voorkomen wordt. De plant wordt niet vermalen en |
de fauche sera maintenu sur place ou incinéré. | het product van het maaien wordt ter plaatse behouden of wordt verbrand. |
Art. 6.Entrée en vigueur. |
Art. 6.Inwerkingtreding. |
La présente circulaire produit ses effets le 1er janvier 2013. La | Deze omzendbrief treedt in werking op 1 januari 2013. De omzendbrief |
circulaire du Gouvernement wallon du 23 avril 2009 relative aux | van de Waalse Regering van 23 april 2009 betreffende de invasieve |
espèces exotiques envahissantes est abrogée. | exotische soorten wordt opgeheven. |
Namur, le 30 mai 2013. | Namen, 30 mei 2013. |
Le Ministre des Travaux publics, de l'Agriculture, de la Ruralité, de | De Minister van Openbare Werken, Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, |
la Nature, de la Forêt et du Patrimoine, | Natuur, Bossen en Erfgoed, |
C. DI ANTONIO | C. DI ANTONIO |
Annexe Ire - Liste des plantes invasives dont l'usage est interdit | Bijlage I. - Lijst van de invasieve planten waarvan het gebruik verboden is |
Nom scientifique | Wetenschappelijke naam |
Nom vernaculaire | Volksnaam |
Ailanthus altissima (Mill.) Swingle | Ailanthus altissima (Mill.) Swingle |
Faux-vernis du Japon | Hemelboom |
Aster lanceolatus Willd. | Aster lanceolatus Willd. |
Aster lancéolé | Smalle Aster |
Aster x salignus Willd. | Aster x salignus Willd. |
Aster à feuilles de saule | Wilgaster |
Baccharis halimifolia L. | Baccharis halimifolia L. |
Baccharide | Struikaster |
Bidens frondosa L. | Bidens frondosa L. |
Bident à fruits noirs | Zwart Tandzaad |
Crassula helmsii (T. Kirk) Cock. | Crassula helmsii (T. Kirk) Cock. |
Crassule des étangs | Watercrassula |
Cyperus eragrostis Lam. | Cyperus eragrostis Lam. |
Souchet vigoureux | Bleek Cypergras |
Duchesnea indica (Andrews) Focke | Duchesnea indica (Andrews) Focke |
Fraisier des Indes | Schijnaardbei |
Egeria densa Planch. | Egeria densa Planch. |
Egéria | Egeria |
Fallopia japonica (Houtt.) Ronse Decraene | Fallopia japonica (Houtt.) Ronse Decraene |
Renouée du Japon | Japanse Duizendknoop |
Fallopia sachalinensis (F. Schmidt Petrop.) Ronse Decraene | Fallopia sachalinensis (F. Schmidt Petrop.) Ronse Decraene |
Renouée de Sakhaline | Sachalinse Duizendknoop |
Fallopia x bohemica (Chtrek et Chrtkova) J.P. Bailey | Fallopia x bohemica (Chtrek et Chrtkova) J.P. Bailey |
Renouée de Bohème | Bastaardduizendknoop |
Heracleum mantegazzianum Somm. et Lev. | Heracleum mantegazzianum Somm. et Lev. |
Berce du Caucase | Reuzenberenklauw |
Hyacinthoides hispanica (Mill.) Rothm. | Hyacinthoides hispanica (Mill.) Rothm. |
Jacinthe d'Espagne | Spaanse Hyacint |
Hydrocotyle ranunculoides L.f. | Hydrocotyle ranunculoides L.f. |
Hydrocotyle fausse-renoncule | Grote Waternavel |
Impatiens glandulifera Royle | Impatiens glandulifera Royle |
Balsamine de l'Himalaya | Reuzenbalsemien |
Impatiens parviflora DC. | Impatiens parviflora DC. |
Balsamine à petites fleurs | Klein Springzaad |
Lagarosiphon major (Ridley) Moss | Lagarosiphon major (Ridley) Moss |
Elodée à feuilles alternes | Verspreidbladige Waterpest |
Ludwigia grandiflora (Michaux) Greuter et Burdet | Ludwigia grandiflora (Michaux) Greuter et Burdet |
Jussie à grandes fleurs | Waterteunisbloem |
Ludwigia peploides (Kunth) P.H. Raven | Ludwigia peploides (Kunth) P.H. Raven |
Jussie rampante | Kleine Waterteunisbloem |
Mimulus guttatus DC. | Mimulus guttatus DC. |
Mimule tacheté | Gele Maskerbloem |
Myriophyllum aquaticum (Velloso) Verdc. | Myriophyllum aquaticum (Velloso) Verdc. |
Myriophylle du Brésil | Parelvederkruid |
Myriophyllum heterophyllum Michaux | Myriophyllum heterophyllum Michaux |
Myriophylle hétérophylle | Ongelijkbladig Vederkruid |
Persicaria wallichii Greuter et Burdet | Persicaria wallichii Greuter et Burdet |
Renouée à nombreux épis | Afghaanse Duizendknoop |
Prunus serotina Ehrh. | Prunus serotina Ehrh. |
Cerisier tardif | Amerikaanse Vogelkers |
Senecio inaequidens DC. | Senecio inaequidens DC. |
Séneçon sud-africain | Bezemkruiskruid |
Solidago canadensis L. | Solidago canadensis L. |
Solidage du Canada | Canadese Guldenroede |
Solidago gigantea Ait. | Solidago gigantea Ait. |
Solidage glabre | Late Guldenroede |
Sont également interdits les synonymes, cultivars et variétés qui | De synoniemen, cultivars en variëteiten die van die soorten afstammen |
dérivent directement de ces espèces. | zijn ook verboden. |
Annexe II. - liste des plantes invasives dont l'introduction est | Bijlage II. - Lijst van de invasieve planten waarvan de invoering |
interdite dans et à proximité des sites protégés et de grande valeur | verboden is binnen en nabij de beschermde locaties met een hoge |
biologique et à proximité des cours d'eau | biologische waarde en in de nabijheid van de waterlopen |
Nom scientifique | Wetenschappelijke naam |
Nom vernaculaire | Volksnaam |
Acer negundo L. | Acer negundo L. |
Erable negundo | Vederesdoorn |
Acer rufinerve (Siebold et Zuccarini) Wesmael | Acer rufinerve (Siebold et Zuccarini) Wesmael |
Erable jaspé de gris | Esdoorn |
Amelanchier lamarckii F.G. Schroeder | Amelanchier lamarckii F.G. Schroeder |
Amélanchier d'Amérique | Amerikaans Krentenboompje |
Aster novi-belgii L. | Aster novi-belgii L. |
Aster de Virginie | Nieuw-Nederlandse Aster |
Azolla filiculoides Lam. | Azolla filiculoides Lam. |
Azolla | Grote Kroosvaren |
Buddleja davidii Franch. | Buddleja davidii Franch. |
Arbre aux papillons | Vlinderstruik |
Cornus sericea L. | Cornus sericea L. |
Cornouiller soyeux | Canadese Kornoelje |
Cotoneaster horizontalis Decaisne | Cotoneaster horizontalis Decaisne |
Cotonéaster horizontal | Vlakke Dwergmispel |
Elaeagnus angustifolia L. | Elaeagnus angustifolia L. |
Olivier de Bohème | Smalle Olijfwilg |
Elodea canadensis Michaux | Elodea canadensis Michaux |
Elodée du Canada | Brede Waterpest |
Elodea nuttallii (Planch.) St John | Elodea nuttallii (Planch.) St John |
Elodée de Nuttall | Smalle Waterpest |
Fraxinus pennsylanica Marshall | Fraxinus pennsylanica Marshall |
Frêne rouge | Es |
Helianthus tuberosus L. | Helianthus tuberosus L. |
Topinambour | Aardpeer |
Lemna minuta Humb., Bonpl. et Kunth | Lemna minuta Humb., Bonpl. et Kunth |
Lentille d'eau minuscule | Dwergkroos |
Lupinus polyphyllus Lindl. | Lupinus polyphyllus Lindl. |
Lupin vivace | Vaste Lupine |
Lysichiton americanus Hulten et St John | Lysichiton americanus Hulten et St John |
Faux-arum | Moeraslantaarn |
Mahonia aquifolium (Pursh) Nutt. | Mahonia aquifolium (Pursh) Nutt. |
Mahonia faux-houx | Mahonia |
Parthenocissus inserta (A. Kerner) Fritsch | Parthenocissus inserta (A. Kerner) Fritsch |
Vigne vierge commune | Valse Wingerd |
Parthenocissus quinquefolia (L.) Planch. | Parthenocissus quinquefolia (L.) Planch. |
Vigne vierge à cinq folioles | Vijfbladige Wingerd |
Prunus laurocerasus L. | Prunus laurocerasus L. |
Laurier cerise | Laurierkers |
Rhododendron ponticum L. | Rhododendron ponticum L. |
Rhododendron | Pontische Rododendron |
Rhus typhina L. | Rhus typhina L. |
Sumac de Virginie | Fluweelboom |
Rosa rugosa Thunb. | Rosa rugosa Thunb. |
Rosier rugueux | Rimpelroos |
Rudbeckia laciniata L. | Rudbeckia laciniata L. |
Rudbéckie laciniée | Slipbladige Rudbeckia |
Spiraea alba Du Roi | Spiraea alba Du Roi |
Spirée blanche | Witte Spirea |
Spiraea douglasii Hook. | Spiraea douglasii Hook. |
Spirée de Douglas | Douglaspluimspirea |
Spiraea x billardii Hérincq | Spiraea x billardii Hérincq |
Spirée de Billard | Bastaardspirea |
Sont également interdits les synonymes, cultivars et variétés qui | De synoniemen, cultivars en variëteiten die van die soorten afstammen |
dérivent directement de ces espèces. | zijn ook verboden. |