← Retour vers "Circulaire GPI 12bis. - Equipement de base des services de la police intégrée, structurée à deux niveaux. - Traduction allemande "
Circulaire GPI 12bis. - Equipement de base des services de la police intégrée, structurée à deux niveaux. - Traduction allemande | Omzendbrief GPI 12bis. - Basisuitrusting van de geïntegreerde politie, gestructureerd op twee niveaus. - Duitse vertaling |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN |
30 DECEMBRE 2004. - Circulaire GPI 12bis. - Equipement de base des | 30 DECEMBER 2004. - Omzendbrief GPI 12bis. - Basisuitrusting van de |
services de la police intégrée, structurée à deux niveaux. - | geïntegreerde politie, gestructureerd op twee niveaus. - Duitse |
Traduction allemande | vertaling |
Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de la | De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van de omzendbrief GPI |
circulaire GPI 12bis du Ministre de l'Intérieur du 30 décembre 2004 | 12bis van de Minister van Binnenlandse Zaken van 30 december 2004 |
relative à l'équipement de base des services de la police intégrée, | betreffende de basisuitrusting van de geïntegreerde politie, |
structurée à deux niveaux (Moniteur belge du 7 janvier 2005), établie | gestructureerd op twee niveaus (Belgisch Staatsblad van 7 januari |
par le Service central de traduction allemande auprès du Commissariat | 2005), opgemaakt door de Centrale Dienst voor Duitse vertaling bij het |
d'arrondissement adjoint à Malmedy. | Adjunct-arrondissementscommissariaat in Malmedy. |
30. DEZEMBER 2004 - Rundschreiben GPI 12bis | 30. DEZEMBER 2004 - Rundschreiben GPI 12bis |
Grundausrüstung der auf zwei Ebenen strukturierten integrierten | Grundausrüstung der auf zwei Ebenen strukturierten integrierten |
Polizei | Polizei |
An die Frau Provinzgouverneurin | An die Frau Provinzgouverneurin |
An die Herren Provinzgouverneure | An die Herren Provinzgouverneure |
An die Frau Gouverneurin des Verwaltungsbezirks Brüssel-Hauptstadt | An die Frau Gouverneurin des Verwaltungsbezirks Brüssel-Hauptstadt |
An die Frauen und Herren Bürgermeister | An die Frauen und Herren Bürgermeister |
An die Frauen und Herren Vorsitzenden der Polizeikollegien | An die Frauen und Herren Vorsitzenden der Polizeikollegien |
An die Frauen und Herren Korpschefs der lokalen Polizei | An die Frauen und Herren Korpschefs der lokalen Polizei |
An den Herrn Generalkommissar der föderalen Polizei | An den Herrn Generalkommissar der föderalen Polizei |
An den Herrn Generalinspektor der Generalinspektion der föderalen | An den Herrn Generalinspektor der Generalinspektion der föderalen |
Polizei und der lokalen Polizei | Polizei und der lokalen Polizei |
Zur Information: | Zur Information: |
An den Herrn Generaldirektor der Generaldirektion Sicherheits- und | An den Herrn Generaldirektor der Generaldirektion Sicherheits- und |
Vorbeugungspolitik | Vorbeugungspolitik |
An den Herrn Vorsitzenden des Ständigen Ausschusses für die lokale | An den Herrn Vorsitzenden des Ständigen Ausschusses für die lokale |
Polizei | Polizei |
An die Frauen und Herren Bezirkskommissare | An die Frauen und Herren Bezirkskommissare |
Sehr geehrte Frau Gouverneurin, sehr geehrter Herr Gouverneur, | Sehr geehrte Frau Gouverneurin, sehr geehrter Herr Gouverneur, |
Sehr geehrte Frau Bürgermeisterin, sehr geehrter Herr Bürgermeister, | Sehr geehrte Frau Bürgermeisterin, sehr geehrter Herr Bürgermeister, |
Sehr geehrte Frau Korpschefin, sehr geehrter Herr Korpschef, | Sehr geehrte Frau Korpschefin, sehr geehrter Herr Korpschef, |
Sehr geehrter Herr Generalkommissar, | Sehr geehrter Herr Generalkommissar, |
Sehr geehrter Herr Generalinspektor, | Sehr geehrter Herr Generalinspektor, |
Sehr geehrte Damen und Herren, | Sehr geehrte Damen und Herren, |
1. Ziel | 1. Ziel |
Mit vorliegendem Rundschreiben wird das Rundschreiben GPI 12 vom 7. | Mit vorliegendem Rundschreiben wird das Rundschreiben GPI 12 vom 7. |
November 2001 ergänzt und in Bezug auf den Zeitplan der Einführung | November 2001 ergänzt und in Bezug auf den Zeitplan der Einführung |
einer neuen Grundausrüstung ersetzt. | einer neuen Grundausrüstung ersetzt. |
2. Verfügbarkeit der neuen Grundausrüstung | 2. Verfügbarkeit der neuen Grundausrüstung |
Das in Punkt 6.3 des Rundschreibens GPI 12 vom 7. November 2001 | Das in Punkt 6.3 des Rundschreibens GPI 12 vom 7. November 2001 |
vorgesehene Datum vom 1. Januar 2005 wird durch das Datum vom 1. | vorgesehene Datum vom 1. Januar 2005 wird durch das Datum vom 1. |
Januar 2008 ersetzt. Diese Übergangsperiode wird demnächst durch | Januar 2008 ersetzt. Diese Übergangsperiode wird demnächst durch |
Erlasse mit Verordnungscharakter bestätigt werden. | Erlasse mit Verordnungscharakter bestätigt werden. |
Ich bitte die Frauen und Herren Provinzgouverneure, das Datum, an dem | Ich bitte die Frauen und Herren Provinzgouverneure, das Datum, an dem |
das vorliegende Rundschreiben im Belgischen Staatsblatt veröffentlicht | das vorliegende Rundschreiben im Belgischen Staatsblatt veröffentlicht |
worden ist, im Verwaltungsblatt zu vermerken. | worden ist, im Verwaltungsblatt zu vermerken. |
Der Minister des Innern | Der Minister des Innern |
P. DEWAEL | P. DEWAEL. |