Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Circulaire du 28/09/2016
← Retour vers "Circulaire concernant les coûts liés à la promotion sociale des agents de police vers le cadre de base. - Facturation "
Circulaire concernant les coûts liés à la promotion sociale des agents de police vers le cadre de base. - Facturation Omzendbrief betreffende de kosten verbonden aan de sociale promotie van de agenten van politie naar het basiskader. - Facturatie
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN
28 SEPTEMBRE 2016. - Circulaire concernant les coûts liés à la 28 SEPTEMBER 2016. - Omzendbrief betreffende de kosten verbonden aan
promotion sociale des agents de police vers le cadre de base. - de sociale promotie van de agenten van politie naar het basiskader. -
Facturation Facturatie
A Madame et Messieurs les Gouverneurs de province, Aan Mevrouw en de Heren Provinciegouverneurs,
A Madame le Haut Fonctionnaire exerçant des compétences de Aan Mevrouw de Hoge Ambtenaar belast met de uitoefening van
l'Agglomération bruxelloise, bevoegdheden van de Brusselse Agglomeratie,
A Mesdames et Messieurs les Bourgmestres, Aan de Dames en Heren Burgemeesters,
A Mesdames et Messieurs les Présidents des Collèges de Police, Aan de Dames en Heren Voorzitters van de Politiecolleges,
A Mesdames et Messieurs les Chefs de corps de la police locale, Aan de Dames en Heren Korpschefs van de lokale politie,
A Madame la Commissaire générale de la police fédérale, Aan Mevrouw de Commissaris-generaal van de federale politie,
A Monsieur le Président de la Commission permanente de la police locale, Aan de Heer Voorzitter van de Vaste Commissie van de lokale politie,
Madame, Monsieur le Gouverneur, Mevrouw, Mijnheer de Gouverneur,
Madame le Haut Fonctionnaire, Mevrouw de Hoge Ambtenaar,
Madame, Monsieur le Bourgmestre, Mevrouw, Mijnheer de Burgemeester,
Madame, Monsieur le Président du Collège de police, Mevrouw, Mijnheer de Voorzitter van het Politiecollege,
Madame, Monsieur le Chef de corps, Mevrouw, Mijnheer de Korpschef,
Madame la Commissaire générale, Mevrouw de Commissaris-generaal,
Monsieur le Président, Mijnheer de Voorzitter,
Madame, Monsieur, Mevrouw, Mijnheer,
1. Généralités 1. Algemeen
Suite à l'arrêté royal du 28 septembre 2016 portant modification de Ingevolge het koninklijk besluit van 28 september 2016 tot wijziging
divers arrêtés royaux concernant le statut des agents de police, la van verschillende koninklijke besluiten wat het statuut van de agenten
procédure de promotion par accession au cadre de base (la "promotion van politie betreft, is de procedure tot bevordering door overgang
sociale") est adaptée. naar het basiskader (de "sociale promotie") gewijzigd.
De sociale promotie naar het basiskader vindt voortaan niet meer onder
La promotion sociale vers le cadre de base n'a désormais plus lieu de vorm van een vergelijkend examen plaats. Aldus verkrijgen alle
sous forme de concours. Ainsi, tous les agents de police déclarés agenten van politie die geschikt zijn verklaard door de
aptes par la commission de délibération obtiennent un brevet pour deliberatiecommissie een brevet voor overgang naar het basiskader.
l'accession au cadre de base. Dit brevet laat hun toe om vóór de aanvang van de basisopleiding via
Ce brevet leur permet de postuler un emploi du cadre de base via la de mobiliteit een betrekking van het basiskader te postuleren. Indien
mobilité avant le début de la formation de base. S'ils sont lauréats zij laureaat zijn van de mobiliteit mogen zij de betrekking evenwel
de la mobilité, ils ne peuvent toutefois exercer cet emploi qu'après slechts opnemen na het slagen voor de basisopleiding van het basiskader.
la réussite de la formation de base du cadre de base. Ongeacht of zij al dan niet een betrekking hebben bekomen via de
Qu'ils aient ou non obtenu un emploi via la mobilité, tous les agents mobiliteit, worden alle agenten van politie die houder zijn van het
de police détenteurs du brevet pour l'accession au cadre de base sont brevet voor overgang naar het basiskader toegelaten tot de
admis à la formation de base du cadre de base. basisopleiding van het basiskader.
2. Facturation 2 Facturatie
2.1. Critères pour la prise en charge des frais liés à la promotion 2.1. Criteria voor het dragen van de kosten verbonden aan de sociale
sociale promotie
Les aspirants qui suivent une formation de base dans le cadre de la De aspiranten die een basisopleiding volgen in het raam van de
procédure de promotion par accession à un cadre supérieur continuent bevorderingsprocedure door overgang naar een hoger kader blijven
pendant cette formation de base à faire partie du cadre opérationnel tijdens die basisopleiding deel uitmaken van het operationeel kader
du service de police auquel ils appartenaient avant leur admission à van de politiedienst waartoe zij voor hun toelating tot de
la formation de base (art. IV.II.47, alinéa 5, PJPol). Ceci implique basisopleiding behoorden (art. IV.II.47, vijfde lid, RPPol). Dit houdt
que les frais de traitement et les éventuelles indemnités et in dat de loonkost en de eventuele vergoedingen en toelagen ten laste
allocations restent à charge du service de police d'origine. blijven van de politiedienst van oorsprong.
Suite à ces modifications de la procédure de promotion des agents de Ingevolge die wijzigingen aan de bevorderingsprocedure van de agenten
police, et plus précisément la suppression du concours, le nombre van politie, en meer bepaald de opheffing van het vergelijkend
d'agents de police qui accéderont au cadre de base sera toutefois plus karakter van het examen, zal het aantal agenten van politie die
élevé. overgaan naar het basiskader echter hoger zijn.
Vu ce qui précède, la police fédérale remboursera, pour la première Gelet op het voorgaande zal de federale politie, voor de eerste
promotion sociale vers le cadre de base qui sera organisée selon les sociale promotie naar het basiskader die zal worden georganiseerd
nouveaux principes, un montant forfaitaire aux zones de police overeenkomstig de nieuwe principes, aan de betrokken politiezones een
concernées afin de couvrir ces frais. forfaitair bedrag terugbetalen om die kosten te dekken.
2.2. Forfait 2.2. Forfait
Ce montant forfaitaire est fixé à 28.379 euros par aspirant inspecteur Dit forfaitair bedrag wordt vastgesteld op 28.379 euro per
par an, ce qui correspond au coût moyen annuel de la rémunération d'un aspirant-inspecteur per jaar, hetgeen overeenstemt met de gemiddelde
aspirant inspecteur de police recruté par la voie externe. jaarlijkse kost van de verloning van een extern aangeworven
aspirant-inspecteur van politie.
Ce montant sera remboursé trimestriellement, à raison d'un quart du Dit bedrag zal driemaandelijks worden terugbetaald ten belope van één
montant annuel. vierde van het jaarlijks bedrag.
La zone de police concernée adresse par courrier une demande unique de De betrokken politiezone richt per post een eenmalige aanvraag tot
remboursement à DGR/DRP, avenue de la Couronne 145A, à 1050 Ixelles. terugbetaling aan DGR/DRP, Kroonlaan 145A, te 1050 Elsene. Er dient
Une demande de remboursement doit être introduite par aspirant per betrokken aspirant-inspecteur een afzonderlijke aanvraag tot
inspecteur concerné. Cette demande est transmise au début de la terugbetaling te worden ingediend. Die aanvraag wordt overgemaakt bij
formation et contient au minimum les mentions suivantes : nom et aanvang van de opleiding en bevat ten minste de volgende gegeven: naam
numéro d'identification de l'aspirant concerné, l'école de police en identificatienummer van de betrokken aspirant, de betrokken
concernée, la dénomination de la zone de police, le numéro de compte, politieschool, de benaming van de politiezone, het rekeningnummer, de
la communication et, le cas échéant, les pièces justificatives. mededeling, en, in voorkomend geval, de rechtvaardigingsstukken.
Le Vice-Premier Ministre et Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, De Vice-Eerste Minister en Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken,
J. JAMBON J. JAMBON
^