Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Circulaire du 24/04/2012
← Retour vers "Circulaire n° 616 Pécule de vacances 2012 "
Circulaire n° 616 Pécule de vacances 2012 Omzendbrief nr. 616 Vakantiegeld 2012
SERVICE PUBLIC FEDERAL PERSONNEL ET ORGANISATION FEDERALE OVERHEIDSDIENST PERSONEEL EN ORGANISATIE
24 AVRIL 2012. - Circulaire n° 616 Pécule de vacances 2012 24 APRIL 2012. - Omzendbrief nr. 616 Vakantiegeld 2012
Aux services publics fédéraux et aux services qui en dépendent, au Aan de federale overheidsbesturen en aan de diensten die ervan
Ministère de la Défense, ainsi qu'aux organismes d'intérêt public afhangen, aan het Ministerie van Landsverdediging, evenals aan de
instellingen van openbaar nut behorende tot het federaal
appartenant à la fonction publique fédérale administrative telle que administratief openbaar ambt zoals gedefinieerd in artikel 1 van de
définie à l'article 1er de la loi du 22 juillet 1993 portant certaines wet van 22 juli 1993 houdende bepaalde maatregelen inzake
mesures en matière de fonction publique, ambtenarenzaken,
Madame la Ministre, Mevrouw de Minister,
Monsieur le Ministre, Mijnheer de Minister,
Madame la Secrétaire d'Etat Mevrouw de Staatssecretaris,
Monsieur le Secrétaire d'Etat, Mijnheer de Staatssecretaris,
Il y a lieu de trouver ci-dessous les directives pour le paiement du Hierbij volgen de nodige richtlijnen voor de uitbetaling van het
pécule de vacances 2012 : vakantiegeld 2012 :
1.la partie variable du pécule de vacances 2012 se monte à 1,1 % du 1.het wijzigbaar gedeelte van het vakantiegeld 2012 bedraagt 1,1 % van
(des) traitement(s) annuel(s) tel(s) qu'il(s) est (sont) lié(s) à de jaarlijkse wedde(n) zoals die gekoppeld is (zijn) aan de index van
l'indice des prix à la consommation, qui fixe le(s) traitement(s) qui de consumptieprijzen, die de wedde(n) bepaalt welke verschuldigd is
est (sont) dû(s) pour le mois de mars de l'année de vacances. (zijn) voor de maand maart van het vakantiejaar.
2. la partie forfaitaire du pécule de vacances 2012 se monte à 2. het forfaitair gedeelte van het vakantiegeld 2012 bedraagt
1.127,8081 EUR. 1.127,8081 EUR.
Ce montant est fixé comme suit : montant 2011 x indice santé janvier Dit bedrag wordt als volgt vastgesteld : bedrag 2011 x
2012/indice santé janvier 2011 gezondheidsindex januari 2012/gezondheidsindex januari 2011
ou 1.090,9346 x 118,25/114,38 = of 1.090,9346 x 118,25/114,38 =
1.090,9346 x 1,0338 = 1.127,8081 EUR. 1090,9346 x 1,0338 = 1.127,8081 EUR.
3. la retenue sur les parties fixe et variable du pécule de vacances 3. de inhouding op het vast en het variabel gedeelte van het
reste fixée à 13,07 %. Cette retenue doit être exécutée conformément vakantiegeld blijft op 13,07 % vastgesteld. Deze inhouding dient
uitgevoerd te worden volgens de bepalingen vastgelegd bij de wet van
aux dispositions de la loi du 17 septembre 2005 instaurant une 17 september 2005 houdende invoering van een egalisatiebijdrage voor
cotisation d'égalisation pour les pensions. pensioenen.
Le Ministre chargé de la Fonction publique, De Minister belast met Ambtenarenzaken,
S. VANACKERE S. VANACKERE
Le Secrétaire d'Etat à la Fonction publique, De Staatssecretaris voor Ambtenarenzaken,
H. BOGAERT H. BOGAERT
^