← Retour vers "Circulaire GPI 59 concernant les formations certifiées pour le personnel du cadre administratif et logistique des services de police "
Circulaire GPI 59 concernant les formations certifiées pour le personnel du cadre administratif et logistique des services de police | Omzendbrief GPI 59 betreffende de gecertificeerde opleidingen voor het personeel van het administratief en logistiek kader van de politiediensten |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 22 MAI 2007. - Circulaire GPI 59 concernant les formations certifiées pour le personnel du cadre administratif et logistique des services de police | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 22 MEI 2007. - Omzendbrief GPI 59 betreffende de gecertificeerde opleidingen voor het personeel van het administratief en logistiek kader van de politiediensten |
A Madame et Messieurs les Gouverneurs de Province, | Aan Mevrouw en de Heren Provinciegouverneurs, |
A Madame le Gouverneur de l'arrondissement administratif de | Aan Mevrouw de Gouverneur van het administratief arrondissement |
Bruxelles-Capitale, | Brussel-Hoofdstad, |
A Mesdames et Messieurs les Bourgmestres, | Aan de Dames en Heren Burgemeesters, |
A Mesdames et Messieurs les Présidents des Collèges de police, | Aan de Dames en Heren Voorzitters van de Politiecolleges, |
A Mesdames et Messieurs les Chefs de corps de la police locale, | Aan de Dames en Heren Korpschefs van de lokale politie, |
A Mesdames et Messieurs les Directeurs des académies et écoles de police, | Aan de Dames en Heren Directeurs van de academies en politiescholen, |
A Monsieur le Commissaire général de la police fédérale, | Aan de Heer Commissaris-generaal van de federale politie, |
A Monsieur l'Inspecteur général de l'inspection générale de la police | Aan de Heer Inspecteur-generaal van de algemene inspectie van de |
fédérale et de la police locale, | federale en van de lokale politie, |
Pour information : | Ter informatie : |
A Monsieur le Directeur général de la Direction générale Politique de | Aan de Heer Directeur-generaal van de Algemene Directie Veiligheids- |
Sécurité et de Prévention, | en Preventiebeleid, |
A Monsieur le Président de la Commission permanente de la police locale, | Aan de Heer Voorzitter van de Vaste Commissie van de lokale politie, |
A Mesdames et Messieurs les Commissaires d'arrondissement, | Aan de Dames en Heren Arrondissementscommissarissen, |
Madame, Monsieur le Gouverneur, | Mevrouw, Mijnheer de Gouverneur, |
Madame, Monsieur le Bourgmestre, | Mevrouw, Mijnheer de Burgemeester, |
Madame, Monsieur le Président, | Mevrouw, Mijnheer de Voorzitter, |
Madame, Monsieur le Chef de corps, | Mevrouw, Mijnheer de Korpschef, |
Madame, Monsieur le Directeur de l'académie ou de l'école de police, | Mevrouw, Mijnheer de Directeur van de academie of politieschool, |
Monsieur le Commissaire général, | Mijnheer de Commissaris-generaal, |
Monsieur l'Inspecteur général, | Mijnheer de Inspecteur-generaal, |
Mesdames et Messieurs, | Dames en Heren, |
Introduction | Inleiding |
La présente circulaire prépare l'exécution du nouveau statut CALog tel | Deze omzendbrief bereidt de uitvoering voor van het nieuwe |
que concrétisé dans la loi du 1er mars 2007 portant des dispositions | CALogstatuut, zoals geconcretiseerd in de wet van 1 maart 2007 |
diverses (III) (Moniteur belge du 14 mars 2007) et l'arrêté royal du | houdende diverse bepalingen (III) (Belgisch Staatsblad van 14 maart |
2007) en het koninklijk besluit van 23 maart 2007 tot wijziging van | |
23 mars 2007 portant modification de l'arrêté royal du 30 mars 2001 | het koninklijk besluit van 30 maart 2001 tot regeling van de |
portant la position juridique du personnel des services de police | rechtspositie van het personeel van de politiedienste (Belgisch |
(Moniteur belge du 30 mars 2007). | Staatsblad van 30 maart 2007). |
Ces textes définissent les principes de la nouvelle carrière CALog et modifient un ensemble d'aspects statutaires ponctuels relatifs à ce personnel. Principes de base Les textes légaux et réglementaires, relatifs à la nouvelle carrière CALog, prévoient comme condition pour une progression dans la carrière barémique et/ou pour l'octroi d'une allocation de développement des compétences, de suivre avec fruit une formation certifiée. La formation certifiée est définie comme "la formation qui vise à actualiser et à développer les compétences des membres du personnel du cadre administratif et logistique et qui se conclut par la validation des connaissances acquises lors de cette formation". Il appartient dès lors à l'autorité de proposer aux membres du personnel CALog une offre de formations certifiées devant leur permettre de développer et d'actualiser les compétences inhérentes à leur fonction et répondant à certains critères dont la validation obligatoire des acquis. Cette circulaire a donc pour but ?d'expliciter la méthodologie suivie dans la détermination de l'offre de formations certifiées pour les membres du personnel du cadre | Deze teksten leggen de principes van de nieuwe CALog-loopbaan vast en wijzigen een aantal punctuele statutaire aspecten met betrekking tot die personeelsleden. Basisprincipes De wettelijke en reglementaire teksten betreffende de nieuwe CALog-loopbaan voorzien in het met vrucht volgen van een gecertificeerde opleiding als voorwaarde voor de vooruitgang in de baremische loopbaan en/of voor de toekenning van een competentieontwikkelingstoelage. De gecertificeerde opleiding wordt gedefinieerd als "de opleiding die erop gericht is de competenties van het personeelslid van het administratief en logistiek kader te actualiseren en verder te ontwikkelen, en die wordt afgesloten met de validatie van de verworven kennis van die opleiding". Het is bijgevolg de taak van de overheid om aan de CALogpersoneelsleden een waaier van gecertificeerde opleidingen aan te bieden die hen in staat stellen de competenties die eigen zijn aan hun functie te ontwikkelen en te actualiseren. Het opleidingsaanbod moet daarnaast ook beantwoorden aan bepaalde criteria waaronder de verplichte validatie van de verworven kennis. Het doel van deze omzendbrief is dus ?de methodologie toe te lichten die werd gevolgd bij het vastleggen van het aanbod van gecertificeerde opleidingen voor de personeelsleden |
administratif et logistique (CALog), | van het administratief en logistiek kader (CALog), |
? de fixer les principes généraux réglant le choix des formations | ? de algemene principes vast te leggen met betrekking tot de keuze van |
certifiées pour le membre du personnel concerné, | de gecertificeerde opleidingen voor het betrokken personeelslid, |
? de déterminer les principes relatifs à l'offre de formations | ? het vastleggen van de principes met betrekking tot het aanbod van de |
certifiées et ses caractéristiques, | gecertificeerde opleidingen en haar kenmerken, |
? de proposer une offre de formations certifiées aux membres du | ? het voorstellen van een aanbod van gecertificeerde opleidingen aan |
personnel concernés. | de betrokken personeelsleden. |
1. Méthodologie L'option prise dans l'élaboration de cette offre de formations est de proposer, par domaine d'activités identifié et dans chaque domaine d'activités, par niveau, un choix de formations certifiées. La méthodologie proposée se décline en trois phases : la détermination des groupes de fonctions selon le domaine d'activités où elles s'exercent, le classement des fonctions existantes dans ces groupes, l'élaboration d'une offre de formations certifiées (détermination des formations certifiées selon le groupe de fonctions et selon le niveau de celles-ci). 1.1. Détermination des groupes de fonctions Les fonctions présentes au sein de la police intégrée sont nombreuses et variées. Il convenait donc de les regrouper sous un dénominateur commun, à savoir le domaine d'activités où elles s'exercent. S'inspirant des travaux menés par le SPF P&O en vue de l'implémentation de la nouvelle carrière dans la Fonction publique et tenant compte de la spécificité des métiers au sein de la police | 1. Methodologie Bij het vastleggen van het opleidingsaanbod werd ervoor gekozen om per geïdentificeerd activiteitendomein en binnen elk activiteitendomein, per niveau, een keuze uit verschillende gecertificeerde opleidingen mogelijk te maken. De voorgestelde methodologie kan in drie fasen worden ingedeeld : de indeling in functiegroepen, op basis van het activiteitendomein waarin wordt gewerkt, de classificatie van de bestaande functies in die groepen en de samenstelling van een aanbod van gecertificeerde opleidingen (indeling van de gecertificeerde opleidingen volgens functiegroep en volgens functieniveau). 1.1. Indeling in functiegroepen Binnen de geïntegreerde politie kunnen talrijke en zeer uiteenlopende functies onderscheiden worden. Daarom is het enigszins aangewezen die te groeperen onder een gemeenschappelijke noemer, namelijk het activiteitendomein waartoe ze behoren. |
intégrée, 11 groupes de fonctions ont été définis (voir annexe 1). Chaque groupe de fonctions réunit l'ensemble des fonctions, quel que soit leur niveau A, B, C, ou D, s'exerçant dans un certain domaine d'activités. A chacun des groupes de fonctions est associé un ensemble d'indicateurs. Ceux-ci doivent faciliter le classement des fonctions dans les groupes tout en garantissant une certaine homogénéité de celui-ci par delà les différentes entités de la police intégrée. | Uiteindelijk werden 11 functiegroepen gedefinieerd (zie bijlage 1). Men liet zich daarbij inspireren door het werk dat door de FOD P&O werd verricht in het raam van de implementatie van de nieuwe loopbaan in het Openbaar ambt, zonder daarbij de specifieke eigenschappen van de geïntegreerde politie uit het oog te verliezen. Elke functiegroep overkoepelt alle functies, zowel van niveau A, B, C en D, die tot een welbepaald activiteitendomein behoren. Aan elke functiegroep werden een aantal indicatoren toegekend. Deze indicatoren vergemakkelijken de indeling in functiegroepen en staan borg voor een zekere homogeniteit doorheen de verschillende entiteiten |
1.2. Classement des fonctions | van de geïntegreerde politie. |
Chaque fonction présente dans l'organisation est classée, par | 1.2. Classificatie van de functies |
l'autorité compétente, dans un des groupes de fonctions (voir | Elke bestaande functie wordt door de bevoegde overheid ondergebracht |
document-type en annexe 2), selon son domaine d'activités. Par | in één van de functiegroepen (zie typedocument in bijlage 2), op basis |
autorité compétente, il y a lieu d'entendre le chef de corps, le | van het activiteitendomein. Met bevoegde overheid wordt bedoeld de |
commissaire général, le directeur général, l'inspecteur général ou le | korpschef, de commissaris-generaal, de directeur-generaal, de |
directeur-chef de service SSGPI, selon le cas. | inspecteur-generaal of de directeur-diensthoofd SSGPI, al naargelang het geval. |
Pour aider à ce classement et en assurer la cohérence, en plus de | Als hulp bij de coherente classificatie werden, naast het vastleggen |
l'énoncé d'indicateurs pour chaque groupe, des règles générales de | van indicatoren voor elke groep, ook algemene classificatieregels |
classement ont été définies (voir annexe 3). | uitgewerkt (zie bijlage 3). |
Le classement des fonctions se fait sur base de leur contenu : quelles | De classificatie van de functies gebeurt op basis van de inhoud van de |
sont les activités de la fonction ? Dans quel domaine d'activités | functie : wat houdt de functie in ? Tot welk activiteitendomein |
apporte-t-elle une contribution ? Pour répondre à ces questions, le | behoort de functie? De soort van dienst waarbinnen de functie wordt |
type de service où s'exerce la fonction peut être un indicateur utile | uitgeoefend kan een nuttige aanwijzing zijn, maar is op zich |
mais n'est pas suffisant en soi. | onvoldoende om die vragen te beantwoorden. |
Ex. : dans un service " comptabilité ", se trouvent logiquement des | Bv. : op een "boekhoudkundige" dienst werken logischerwijs |
comptables mais aussi d'autres fonctions comme, par exemple, le | boekhouders, maar eveneens andere bedienden, zoals bijvoorbeeld een |
gestionnaire du personnel. Ces deux fonctions sont à classer dans des | personeelsbeheerder. Beide functies moeten ondergebracht worden in |
groupes de fonctions différents alors qu'elles s'exercent au sein d'un | verschillende functiegroepen hoewel ze binnen dezelfde dienst worden |
même service. | uitgeoefend. |
1.3. Elaboration d'une offre de formations certifiées | 1.3. Samenstelling van een aanbod van gecertificeerde opleidingen |
1.3.1. Principes relatifs à l'offre de formation | 1.3.1. Principes betreffende het opleidingsaanbod |
Une formation certifiée a comme objectif l'actualisation et le | Een gecertificeerde opleiding heeft als doel het actualiseren en |
développement des compétences du membre du personnel CALog. La | ontwikkelen van de competenties van een CALogpersoneelslid. De |
formation certifiée ne doit donc pas être confondue avec une formation | gecertificeerde opleiding mag dus niet verward worden met een |
visant l'acquisition des compétences basiques, indispensables à | opleiding die wordt gevolgd teneinde bepaalde basisvaardigheden te |
l'exercice d'une fonction (formation du conseiller en prévention, de | verwerven die noodzakelijk zijn voor de uitoefening van een functie |
l'analyste stratégique, formations linguistiques...). La formation à suivre est déterminée par le supérieur fonctionnel, en concertation avec le membre du personnel, parmi les formations en rapport avec la fonction actuelle de ce dernier; la formation certifiée ne peut en aucun cas constituer une formation " préparatoire " à une promotion. Le développement des compétences recherché dans la formation certifiée doit non seulement permettre à l'individu d'améliorer le niveau de ses prestations mais aussi à l'organisation d'augmenter les performances globales et d'atteindre les objectifs qu'elle s'est fixés. Il est donc essentiel que les formations certifiées proposées présentent un réel intérêt pour le membre du personnel aussi bien que pour l'organisation. Les compétences que l'on vise dans les formations certifiées sont de deux types : - les compétences liées au domaine d'activités dans lequel s'exerce la fonction; - les compétences "transversales", utiles quel que soit le domaine d'activités. | (opleiding preventieadviseur, strategisch analist, taalopleidingen,...). De te volgen opleiding wordt gekozen door de functionele meerdere, in overleg met het personeelslid, uit de opleidingen die verband houden met de huidige functie van deze laatste; de gecertificeerde opleiding mag in geen geval een "voorbereidende" opleiding voor een promotie zijn. De competentieontwikkeling, als doel van de gecertificeerde opleiding, moet het individu niet enkel toelaten zijn/haar prestatieniveau te verhogen, maar moet de organisatie ook toelaten het algemene prestatieniveau te verhogen en de door haar vooropgestelde doelen te bereiken. Het is dus van essentieel belang dat de voorgestelde gecertificeerde opleidingen een werkelijk belang hebben, zowel voor het personeelslid als voor de organisatie. Met de gecertificeerde opleidingen wordt de ontwikkeling van twee soorten van competenties beoogd : - competenties die verband houden met het activiteitendomein van de uitgeoefende functie; - "transversale" competenties, die altijd nuttig zijn, ongeacht het activiteitendomein. |
Par ailleurs, les formations doivent aussi tenir compte du niveau A, | De opleidingen moeten ook overeenstemmen met het niveau A, B, C of D |
B, C ou D de la fonction. La différence entre les niveaux se marque | van de uitgeoefende functie. Het niveauverschil komt tot uiting zowel |
tant par le contenu des formations (niveau de profondeur des matières | in de inhoud (diepgang in de aangesneden onderwerpen) als in de duur |
abordées) que par leur durée. Les durées minimales ont été ainsi | van de opleiding. De minimumduur werd vastgelegd op 3 dagen voor het |
fixées : 3 jours pour les niveaux C et D, 4 jours pour les niveaux B | niveau C en D, op 4 dagen voor het niveau B en op 5 dagen voor het |
et 5 jours pour les niveaux A. A ce nombre de jours, il convient | niveau A. Bij dit aantal dagen moet de duur van de validatie van de |
d'ajouter la durée de la validation des connaissances acquises lors de | verworven kennis van de opleiding toegevoegd worden (met betrekking |
la formation (à propos de la validation, voir infra pt 1.3.3.). | tot de validatie, zie infra punt 1.3.3.). |
L'offre de formations est élaborée par la direction de la formation; | Het opleidingsaanbod werd samengesteld door de directie van de |
elle propose pour chaque domaine d'activités et pour les compétences | opleiding. Voor elk activiteitendomein en voor de transversale |
transversales, des formations certifiées, classées selon le niveau | competenties worden gecertificeerde opleidingen voorgesteld. Deze |
auquel elles s'adressent. | opleidingen zijn ingedeeld volgens het niveau waarvoor ze bedoeld |
Il est à noter que tous les niveaux ne sont pas nécessairement | zijn. Daarbij moet worden opgemerkt dat niet alle niveaus vertegenwoordigd |
présents dans tous les groupes de fonctions; il en est tenu compte | zijn in alle functiegroepen. Hiermee wordt rekening gehouden bij de |
dans la rédaction de l'offre. | samenstelling van het aanbod. |
L'offre de formations est susceptible d'évoluer et d'être adaptée en | Het opleidingsaanbod kan wijzigen en aangepast worden in functie van |
fonction des besoins de formation des différents services de la police | de opleidingsbehoeften van de verschillende diensten van de |
intégrée; certains besoins peuvent disparaître alors que d'autres | geïntegreerde politie. Bepaalde behoeften kunnen verdwijnen terwijl |
deviennent prioritaires. Le but est de proposer un outil souple et | anderen prioritair kunnen worden. Het is de bedoeling een soepel en |
adaptable permettant au mieux de répondre aux besoins concrets des | aanpasbaar concept aan te bieden dat zo goed mogelijk inspeelt op de |
services de police. | concrete behoeften van de politiediensten. |
L'offre sera publiée sur les sites de la direction de la formation et des ressources humaines; la publication sera annoncée par Info-nouvelles. 1.3.2. Développement de l'offre Vu la grande diversité des besoins en formations au sein de la police, l'offre de formations comporte des formations organisées soit par l'IFA soit par les écoles fédérales et provinciales. Pour sa part, l'IFA a développé une offre de formations pour la fonction publique, sur la base de critères stricts qu'il souhaite voir respecter. Afin de concilier ces deux impératifs (diversité des besoins et respect des règles IFA), l'offre tient compte du principe général selon lequel les écoles fédérales et provinciales sont invitées à développer des formations non reprises dans le programme IFA, ceci pour éviter toute comparaison entre différentes formations sur un même thème, pour un même niveau. Toute formation reprise dans l'offre fait l'objet d'un dossier d'agrément. A cet effet, un dossier-type a été conçu par la direction de la formation et est mis à la disposition des écoles. Le dossier d'agrément complété par une école, examiné et approuvé par la direction de la formation ensuite, devient la référence obligatoire pour la formation certifiée visée. En d'autres termes, le contenu et les modalités de la formation sont identiques quelle que soit l'école où la formation est donnée. Toutes les formations ne sont pas données dans toutes les écoles | Het opleidingsaanbod zal gepubliceerd worden op de sites van de directie van de opleiding en van de human resources; de publicatie zal worden aangekondigd via Infonieuws. 1.3.2. Ontwikkeling van het aanbod Gezien de grote diversiteit aan opleidingsbehoeften binnen de politie bevat het opleidingsaanbod opleidingen ofwel georganiseerd door het OFO, ofwel georganiseerd door de federale en provinciale scholen. OFO heeft, wat haar betreft, een opleidingsaanbod ontwikkeld voor het openbaar ambt, op basis van strikte criteria die ze wenst te behouden. Om deze twee voorwaarden te verzoenen (diversiteit van het aanbod en het respecteren van de regels van het OFO), houdt het aanbod rekening met het algemeen principe volgens hetwelk de federale en provinciale scholen verzocht worden opleidingen te ontwikkelen die niet opgenomen werden in het programma van het OFO, dit om elke vergelijking tussen verschillende opleidingen over eenzelfde thema, voor eenzelfde niveau te vermijden. Elke opleiding die opgenomen wordt in het aanbod, maakt het voorwerp uit van een erkenningsdossier. Hiertoe werd een type-dossier ontwikkeld door de directie van de opleiding, dat ter beschikking gesteld wordt van de scholen. Het door een school vervolledigde erkenningsdossier, nagekeken en goedgekeurd door de directie van de opleiding, wordt de verplichte referentie voor de beoogde gecertificeerde opleiding. Met andere woorden, de inhoud en de modaliteiten van de opleiding zijn identiek ongeacht de school waar de opleiding gegeven wordt. Niet alle opleidingen worden gegeven in alle scholen betrokken in dit |
impliquées dans ce projet; les écoles choisissent les formations à | project; de scholen kiezen de te ontwikkelen opleidingen volgens de |
développer selon les besoins exprimés par les services se situant dans | behoeften zoals die uitgedrukt worden door de diensten die zich in hun |
leur rayon d'action et selon leur propre disponibilité. | actieradius bevinden en volgens hun eigen beschikbaarheid. |
1.3.3. Modalités de la validation du transfert de connaissances | 1.3.3. Validatiemodaliteiten van de kennisoverdracht |
La formation certifiée est définie dans la loi du 1er mars 2007 | De gecertificeerde opleiding wordt in de wet van 1 maart 2007 houdende |
portant des dispositions diverses (III) (Moniteur belge du 14 mars | diverse bepalingen (III) (Belgisch Staatsblad van 14 maart 2007) |
2007) comme "la formation qui vise à actualiser et à développer les | gedefinieerd als "een opleiding die erop gericht is de bekwaamheden en |
compétences des membres du personnel du cadre administratif et | competenties van het personeelslid van het administratief en logistiek |
logistique et qui se conclut par la validation des connaissances | kader te actualiseren en verder te ontwikkelen en die wordt afgesloten |
acquises lors de cette formation". | met de validatie van de verworven kennis van die opleiding". |
La validation des connaissances fait partie intégrante de la | De validatie van de kennis maakt integraal deel uit van de definitie |
définition de la formation certifiée; cette validation a pour but de | van de gecertificeerde opleiding; deze validatie heeft tot doel na te |
vérifier si les compétences et aptitudes visées par la formation ont | gaan of de competenties en vaardigheden, die beoogd werden door de |
été totalement intégrées. | opleiding, volledig geïntegreerd werden. |
Seuls les membres du personnel ayant été présents durant au moins 80% | Enkel de personeelsleden die gedurende minstens 80% van de totale duur |
de la durée totale de la formation peuvent participer à cette validation. | van de opleiding aanwezig waren, kunnen deelnemen aan deze validatie. |
La validation peut prendre différentes formes : | De validatie kan verschillende vormen aannemen : |
Pour les niveaux A et B : - questionnaire à choix multiples, | Voor de niveaus A en B : - multiple-choice vragenlijst, |
- questions ouvertes avec larges ou courtes réponses, | - open vragen met korte of lange antwoorden, |
- études de cas et résolution de problèmes, | - gevalstudies en probleemoplossing, |
- épreuves orales, | - mondelinge tests, |
- présentations orales, | - mondelinge voorstellingen, |
- épreuves mixtes combinant plusieurs formes de tests comme un choix | - gemengde tests met een combinatie van verschillende testvormen zoals |
multiple combiné à une étude de cas ou une série de questions ouvertes | multiple-choice gecombineerd met een gevalstudie of een reeks open |
combinée à un exercice de présentation orale... | vragen gecombineerd met een mondelinge voorstelling... |
Pour les niveaux C : - exercices pratiques, | Voor de niveaus C : - praktische oefeningen, |
- études de cas et résolution de problèmes, | - gevalstudies en probleemoplossing, |
- examens oraux, | - mondelinge proeven, |
- présentations orales. | - mondelinge voorstellingen. |
Pour les niveaux D : - exercices pratiques. | Voor de niveaus D : - praktische oefeningen. |
Le choix de la forme de la validation se fait selon les objectifs | |
d'apprentissage de la formation et selon la praticabilité de sa mise | De keuze van de validatievorm gebeurt volgens de leerdoelstellingen |
en oeuvre (par exemple, selon le nombre de personnes concernées). Ce | van de opleiding en volgens de praktische haalbaarheid ervan (bv. |
choix est communiqué aux membres du personnel concernés le premier | volgens het aantal betrokken personen). Deze keuze wordt meegedeeld |
jour de la formation avec toute l'information utile à ce propos. Des | aan de betrokken personeelsleden op de eerste dag van de opleiding met |
exercices pratiques sont effectués durant la formation pour préparer | alle nuttige informatie desbetreffend. Praktische oefeningen worden |
l'épreuve de validation. La validation porte exclusivement sur les | uitgevoerd tijdens de opleiding om de validatietest voor te bereiden. |
matières abordées au cours de la formation. | De validatie slaat enkel op de tijdens de opleiding verstrekte |
La validation est organisée dans les meilleurs délais : au plus tard 3 | materies. Deze validatie wordt zo vlug mogelijk georganiseerd : ten laatste drie |
mois après la fin de la formation pour les membres du personnel de | maanden na het einde van de opleiding voor de personeelsleden van |
niveau A et au plus tard 2 mois après la fin de la formation pour les | niveau A en ten laatste twee maanden na het einde van de opleiding |
membres du personnel des niveaux B et C. | voor de personeelsleden van de niveaus B en C. |
Les validations de type " exercices pratiques " et/ou portant sur des | De validaties van het type "praktische oefeningen" en/of met |
formations " informatiques " ont lieu directement, dans la foulée de | betrekking tot "informatica-"opleidingen vinden meteen na de opleiding |
la formation. | plaats. |
Dans le cas où la validation n'est pas organisée directement à la fin | In het geval dat de validatie niet meteen na het einde van de |
de la formation, le membre du personnel reçoit 4 heures de dispense de | opleiding plaatsvindt, krijgt het personeelslid een vrijstelling van 4 |
service pour se préparer pour la validation. | uren om zich voor te bereiden op de validatie. |
La validation se conclut par l'octroi d'une mention " réussi "/ " non | De validatie wordt afgesloten met de toekenning van een vermelding |
réussi "; en cas de réussite, l'école délivre le brevet correspondant. | "geslaagd"/"niet-geslaagd"; in geval van slagen levert de school het |
desbetreffende brevet af. | |
1.3.4. Première offre | 1.3.4. Eerste aanbod |
La première offre de formations certifiées (voir annexe 4) propose au | Het eerste aanbod van gecertificeerde opleidingen (zie bijlage 4) |
minimum 2 formations par domaine d'activités et par niveau. Elle a été | bevat minstens 2 opleidingen per activiteitendomein en per niveau. Dit |
élaborée en concertation avec les parties concernées (police locale et | aanbod van gecertificeerde opleidingen werd uitgewerkt in overleg met |
fédérale) et est actuellement confrontée avec les possibilités | de betrokken partijen (lokale en federale politie) en wordt nu bekeken |
concrètes des écoles. | vanuit de concrete mogelijkheden van de scholen. |
Cette première offre, présentée et négociée, sera mise à disposition | Dit eerste aanbod, voorgesteld en onderhandeld, zal ter beschikking |
sur les sites www.hrpol.be et www.police.ac.be. Elle fera l'objet | gesteld worden op de websites www.hrpol.be en www.police.ac.be. Het |
d'une évaluation et, si nécessaire, sera adaptée en fonction des remarques/avis émis à son propos. 2. Procédure en matière de formation certifiée Le premier principe à retenir en matière de formation certifiée est celui de la liberté de choix du membre du personnel. C'est ce dernier qui décide s'il suit ou non une formation certifiée; en aucun cas, il ne peut y être obligé. Dès lors que le membre du personnel choisit de s'inscrire à une formation certifiée, c'est à son supérieur fonctionnel qu'il revient de déterminer la formation à suivre, en concertation avec le membre du personnel et sur la base des formations certifiées agréées au préalable et relevantes pour la fonction. Par supérieur fonctionnel il y a lieu d'entendre "le responsable fonctionnel, au minimum chef de service". Le critère fondamental dans le choix de la formation certifiée est la plus-value pour l'exercice de la fonction actuelle (dans le cas des détachés structurels, la fonction actuellement exercée dans le service de détachement). Concrètement, ce choix s'opère sur la base du classement des fonctions réalisé par l'autorité compétente et selon les principes suivants : | zal het voorwerp uitmaken van een evaluatie en, indien nodig, aangepast worden in functie van de uitgebrachte beschouwingen en adviezen. 2. Procedure inzake gecertificeerde opleiding Het eerste belangrijke principe van de gecertificeerde opleiding is de keuzevrijheid van het personeelslid. Hij/zij beslist zelf al dan niet een gecertificeerde opleiding te volgen. Het personeelslid mag daartoe nooit verplicht worden. Wanneer een personeelslid zich wenst in te schrijven voor een gecertificeerde opleiding, dan moet zijn/haar functionele meerdere, in overleg met het betrokken personeelslid, beslissen welke onder de vooraf erkende en voor de functie relevante gecertificeerde opleiding gevolgd zal worden. De functionele meerdere is "de functionele verantwoordelijke, ten minste dienstchef". Het meest essentiële criterium bij de keuze voor een welbepaalde gecertificeerde opleiding is de meerwaarde van de opleiding voor de uitoefening van de huidige functie (in het geval van structureel gedetacheerden, de huidig uitgeoefende functie in de dienst van detachering). Concreet wordt de keuze gemaakt op basis van de classificatie van de functies door de bevoegde overheid. Volgende principes worden daarbij gevolgd : |
? en règle générale, le choix d'une formation certifiée se fait parmi | ? bij wijze van algemene regel, wordt een welbepaalde gecertificeerde |
les formations proposées pour le groupe de fonctions auquel appartient | opleiding gekozen uit de opleidingen die horen bij de functiegroep |
la fonction exercée par le membre du personnel; | waartoe de functie die het personeelslid uitoefent, behoort; |
? par exception, pour les fonctions dont le contenu renvoie à plus | ? bij wijze van uitzondering, kan voor wat betreft de functies die in |
qu'un groupe de fonctions (ex. : gestion des moyens humains et | meer dan één functiegroep geplaatst kunnen worden (bv. personeels- en |
matériels), le choix de la formation certifiée peut se faire parmi les | materiaalbeheer), een gecertificeerde opleiding gekozen worden uit de |
formations liées aux différents groupes de fonctions auxquels le | opleidingen die overeenstemmen met de verschillende functiegroepen |
contenu de la fonction l'apparente; | waartoe de uitgeoefende functie behoort; |
? il est également possible de faire agréer des formations certifiées | ? in bepaalde uitzonderlijke gevallen, voor specifieke behoeften die |
qui ne se trouveraient pas dans l'offre de formations, dans des cas | niet in het opleidingsaanbod werden opgenomen, is het daarnaast ook |
exceptionnels, pour des besoins spécifiques non rencontrés dans | mogelijk bijkomende gecertificeerde opleidingen te laten erkennen. Een |
l'offre. Les formations certifiées doivent être agréées par le | gecertificeerde opleiding moet altijd erkend worden door de Minister |
Ministre de l'Intérieur ou par le directeur de la formation désigné à | van Binnenlandse Zaken of de daartoe aangewezen directeur van de |
cet effet. | opleiding. |
De aanvragen tot erkenning van een externe opleiding als | |
Les demandes sont à adresser à la direction de la formation, par | gecertificeerde opleiding worden gericht aan de directie van de |
l'intermédiaire, selon le cas, du chef de corps, du commissaire | opleiding via de korpschef, de commissaris-generaal, de |
général, du directeur général, de l'inspecteur général ou du | directeur-generaal, de inspecteur-generaal of de directeur-diensthoofd |
directeur-chef de service SSGPI. | SSGPI, al naargelang het geval. |
A cet effet, un dossier d'agrément type est mis à la disposition des | Hiertoe wordt een type-erkenningsdossier ter beschikking gesteld van |
éventuels demandeurs. Ce dossier permet de préciser la durée et le | de eventuele aanvragers. Dit dossier laat toe de duur en de inhoud van |
contenu de la formation ainsi que les modalités pratiques de la | de opleiding alsook de praktische modaliteiten van de validatie van de |
validation du transfert de compétences. | competentieoverdracht te verduidelijken. |
Si la formation à agréer n'est ni une formation IFA, ni une formation | Wanneer de te erkennen opleiding noch door OFO, noch intern in één van |
interne, organisée dans une des écoles de police, les coûts en | de politiescholen georganiseerd wordt, dan vallen de kosten ten laste |
incombent à l'employeur / l'entité demanderesse. | van de werkgever / de vragende eenheid. |
S'il existe un désaccord entre le supérieur fonctionnel et le membre | Wanneer er geen akkoord wordt bereikt tussen de functionele meerdere |
du personnel quant au choix de la formation certifiée à suivre par ce dernier, la décision finale est prise par le responsable final (au sens de l'évaluation). Le rôle ici joué par le responsable final dépasse le simple arbitrage; il lui revient de veiller à la cohérence générale des plans de formations au sein de ses services en fonction des objectifs définis pour chacun d'eux. Lors d'un changement de fonction par mobilité, le choix déjà fait d'une formation certifiée peut être revu, si la formation précédemment choisie ne présente pas d'intérêt pour la fonction nouvellement exercée. Dans le même ordre d'idée, une personne promue à un niveau supérieur | en het personeelslid over de te volgen gecertificeerde opleiding, dan wordt de eindbeslissing genomen door de eindverantwoordelijke (van de evaluatie). De eindverantwoordelijke speelt hier niet enkel een bemiddelende rol : hij moet ook waken over de algemene samenhang van de opleidingsplannen van zijn diensten, rekening houdend met de doelen die voor elk van deze diensten zijn vooropgesteld. Op het ogenblik van een functiewijziging omwille van mobiliteit, kan de reeds gemaakte keuze voor een gecertificeerde opleiding herzien worden, indien de voorheen gekozen opleiding geen belang heeft voor de recent opgenomen functie. In dezelfde logica is een persoon, die bevorderd werd naar een hoger |
n'est pas tenue de suivre la formation certifiée à laquelle elle était | niveau, niet verplicht de gecertificeerde opleiding te volgen, voor |
inscrite dans son ancien niveau; dès sa promotion, elle a la | dewelke hij ingeschreven was in zijn vroeger niveau; vanaf zijn |
possibilité de choisir une autre formation certifiée correspondant à | promotie heeft hij de mogelijkheid een andere gecertificeerde |
son nouveau niveau. | opleiding te kiezen, die overeenkomt met zijn nieuwe niveau. |
En cas d'échec à l'épreuve de validation, le membre du personnel peut | In geval van niet-slagen in de validatietest kan het personeelslid |
se réinscrire au plus tôt 365 jours après la précédente inscription | zich ten vroegste 365 dagen na de voorgaande inschrijving opnieuw |
pour la même ou pour une autre formation. | inschrijven voor dezelfde of voor een andere opleiding. |
3. Dispositions diverses | 3. Diverse bepalingen |
La comptabilisation des prestations lors d'une formation certifiée est | De aanrekening van de prestaties tijdens een gecertificeerde opleiding |
déterminée comme suit : | geschiedt als volgt : |
- comptabilisation des heures effectives de formation déduction faite | - aanrekening van de werkelijke opleidingstijd, met aftrek van de |
des pauses, | pauzes, |
- comptabilisation des déplacements (application de la règle du | - aanrekening van de verplaatsingen (toepassing van de regel van de |
déplacement de service), | dienstverplaatsing), |
- comptabilisation du temps consacré à l'épreuve de validation du | - aanrekening van de tijd besteed aan de validatietest van de kennisoverdracht. |
transfert de connaissances. | Voor de voorbereiding van de validatie wordt een dienstvrijstelling |
Pour la préparation de la validation, une dispense de service de 4 | van 4 uren toegekend aan het personeelslid, volgens de voorwaarden |
heures est accordée au membre du personnel, aux conditions reprises au | |
point 1.3.3. | vermeld onder punt 1.3.3. |
Vu les règles applicables en matière de temps de travail, le critère | Gelet op de regels die van toepassing zijn op het vlak van de |
de proximité de l'école peut s'avérer important pour la gestion des | arbeidstijd, kan het nabijheidscriterium van de school belangrijk |
capacités d'un service. En conséquence, le choix de l'école est laissé | blijken voor het beheer van de capaciteiten van een dienst. Als gevolg |
à l'appréciation de l'autorité. Les membres du personnel de la police | hiervan wordt de keuze van de school aan de beoordeling van de |
overheid overgelaten. De personeelsleden van de lokale politie hebben | |
locale ont accès aussi bien aux formations données dans les écoles | zowel toegang tot de opleidingen gegeven in de federale scholen als |
fédérales que dans les écoles agréées; les membres du personnel de la | deze van de erkende scholen; de personeelsleden van de federale |
police fédérale ont eux aussi accès à l'ensemble des écoles. | politie hebben eveneens toegang tot het geheel van de scholen. |
4. Mise en oeuvre Comme cela a déjà été dit lors des sessions d'information à propos du nouveau statut CALog, l'inscription à une formation certifiée avant le 1er septembre 2007 constitue une condition dans le cadre de plusieurs mesures transitoires. Dès lors, il est fortement recommandé aux autorités concernées de réaliser au plus tôt le classement des fonctions dans les groupes de fonctions, pour pouvoir ultérieurement procéder aux choix des formations certifiées. Les modalités pratiques d'inscription aux formations seront communiquées en temps voulu. Le système " formations certifiées " fera l'objet d'une évaluation | 4. Opstart Zoals reeds toegelicht tijdens de informatiesessies inzake het nieuwe CALogstatuut, is de inschrijving voor een gecertificeerde opleiding vóór 1 september 2007 één van de voorwaarden in het raam van verschillende overgangsmaatregelen. De betrokken overheden hebben er dus baat bij zo snel mogelijk een classificatie te maken van de functies, in functiegroepen, zodat vervolgens de gecertificeerde opleidingen geselecteerd kunnen worden. Te gepasten tijde zullen meer inlichtingen worden verschaft over de praktische inschrijvingsmodaliteiten voor de opleidingen. Het systeem "gecertificeerde opleidingen" zal het voorwerp uitmaken |
globale en 2009. | van een globale evaluatie in 2009. |
Le Ministre de l'Intérieur, | De Minister van Binnenlandse Zaken, |
P. DEWAEL | P. DEWAEL |
ANNEXE 1re : GROUPES DE FONCTIONS - INDICATEURS DE CLASSEMENT | BIJLAGE 1 : FUNCTIEGROEPEN - CLASSIFICATIEINDICATOREN |
1. Matières budgétaires | 1. Budgettaire materies |
2. Communication & information | 2. Communicatie en Informatie |
3. Gestion générale | 3. Algemeen Beheer |
4. Logistique, économat et appui technique | 4. Logistiek, economaat en technische steun |
5. Normes juridiques & litiges | 5. Juridische Normen en Geschillen |
6. Personnel & Organisation | 6. Personeel en Organisatie |
7. Police | 7. Politie |
8. Santé humaine / soins aux animaux | 8. Menselijke gezondheid / dierenzorg |
9. Bien-être & protection sociale | 9. Welzijn en Sociale Bescherming |
10. Sécurité & expertise technique | 10. Veiligheid en technische expertise |
11. Technologie de l'information & de la communication | 11. Informatie- en Communicatietechnologie |
Pour chaque groupe de fonction, des indicateurs ont été définis. Ils | Voor elke functiegroep werden indicatoren gedefinieerd. Ze hebben als |
ont pour but de permettre le classement des fonctions dans un groupe | doel de classificatie van de functies in de functiegroepen mogelijk te |
de fonctions. Cette liste d'indicateurs n'est pas limitative. | maken. Deze lijst van indicatoren is niet limitatief. |
1. Matières budgétaires | 1. Budgettaire materies |
? Confection du budget (stratégie budgétaire, contrôle de l'exécution | ? Opmaak van het budget (budgettaire strategie, controle van de |
du processus budgétaire et du contrôle de gestion, défense du | uitvoering van het budgettair proces en de beheerscontrole, het |
budget...) | verdedigen van het budget,...) |
? Exécution du budget (collecte d'informations financières et contrôle | ? Uitvoering van het budget (het verzamelen van financiële informatie |
des règles comptables) | en controle van de boekhoudkundige regels) |
? Paiements de factures | ? Betalingen van facturen |
? Contrôle de gestion | ? Beheerscontrole |
? ... | ? ... |
2. Communication et information | 2. Communicatie en Informatie |
? Communication interne et externe (revues, création site | ? Interne en externe communicatie (tijdschriften, het creëren van een |
internet/intranet,...) | website/het intranet,...) |
? Traduction et interprétariat | ? Het tolken en vertalen |
? Relations publiques (porte-parole,...) - Accompagnement de | ? Public relations (woordvoerder,...) - begeleiding van delegaties die |
délégations en visite au sein de l'organisation ou lors de | op bezoek zijn binnen de organisatie of tijdens externe manifestaties |
manifestations extérieures - Protocole | - Protocol |
? Gestion de la documentation et de l'information non-opérationnelle | ? Niet-operationele documentatie- en informatiebeheer |
? Gestion et valorisation du patrimoine culturel et artistique de | ? Beheer en valorisatie van het cultureel en artistiek patrimonium van |
l'organisation | de organisatie |
? ... | ? ... |
3. Gestion générale | 3. Algemeen Beheer |
? Direction, coordination et accompagnement d'un service (politique | ? Het sturen, coördineren en begeleiden van een dienst (algemeen |
générale, définition et suivi des objectifs) | beleid, definitie en opvolging van de doelstellingen) |
? Conseil et avis à la hiérarchie et développement de la politique | ? Raadgeving en advies aan de hiërarchie en ontwikkeling van het beleid |
? Appui administratif au management (préparation de dossiers,...) | ? Administratieve steun aan het management (dossiervoorbereiding,...) |
? Processus relatifs au fonctionnement de projet (gestion de | ? Processen in verband met projectwerking (project-/programmabeheer, |
projet/programme, méthodologie de projet et suivi,...) | projectmethodologie en opvolging,...) |
? Préparation des dossiers pour le conseil communal ou de police, le | ? Dossiervoorbereiding voor de gemeente- of de politieraad, college |
collège des bourgmestre et échevins ou de police, le comptable | van burgemeester en schepenen of politiecollege, de bijzondere |
spécial, la tutelle,... | rekenplichtige, het toezicht,... |
? Secrétariat (réception, classement, diffusion de documents internes | ? Secretariaat (onthaal, klassement, verspreiding van interne en |
et externes, encodage, délivrance de documents, gestion de la | externe documenten, het coderen, het afleveren van documenten, beheer |
documentation propre,...) | van de eigen documentatie,...) |
? Réception et/ou dispatching téléphonique | ? Receptie en/of telefonische dispatching |
? ... | ? ... |
4. Logistique, économat et appui technique | 4. Logistiek, economaat en technische steun |
? Achat de matériels / biens ou services à l'usage de l'organisation | ? Aankoop van materieel / goederen of diensten voor gebruik door de |
(marchés publics,...) | organisatie (overheidsopdrachten,...) |
? Gestion administrative des moyens matériels (matériels, véhicules, | ? Administratief beheer van materiële middelen (materiaal, voertuigen, |
bâtiments, tenues, armement, PC,...) | gebouwen, kleding, bewapening, PC,...) |
? Appui technique à la gestion des moyens en matériels (entretien, | ? Technische steun aan het beheer van materiële middelen (onderhoud, |
réparation, nettoyage, transport...) | herstelling, reiniging, vervoer,...) |
? Appui technique spécialisé (mécanicien aéronautique,...) | ? Gespecialiseerde technische steun (mecanicien luchtvaart,...) |
? Développement de normes techniques relatives aux moyens en | ? Ontwikkeling van technische normen inzake materiële middelen, |
matériels, normalisation et contrôle des normes | normalisering en controle van de normen |
? Organisation, coordination et exécution des processus logistiques | ? Het organiseren, coördineren en uitvoeren van algemene logistieke |
généraux (déménagement de matériel, distribution du courrier, | processen (verhuis van materieel, verdeling van de post, |
imprimerie,...) | drukkerij,...) |
? Gestion d'un stock, d'un économat,... | ? Beheer van een stock, een economaat,... |
? Gestion de la masse d'habillement (points) | ? Beheer van de kledijpunten |
? ... | ? ... |
5. Normes juridiques et litiges | 5. Juridische Normen en Geschillen |
? Gestion et interprétation du statut | ? Beheer en interpretatie van het statuut |
? Dispense d'avis juridiques | ? Het geven van juridisch advies |
? Contentieux | ? Geschillen |
? Défense et représentation du Ministre de l'Intérieur et du | ? Verdediging en vertegenwoordiging van de Minister van Binnenlandse |
Gouvernement devant le Conseil d'Etat et la Cour d'arbitrage dans les | Zaken en van de Regering voor de Raad van State en het Arbitragehof in |
litiges relatifs à toute contestation du statut | geschillen met betrekking tot een betwisting van het statuut |
? Publication au Moniteur belge des lois, arrêtés royaux, arrêtés | ? Publicatie van wetten, koninklijke besluiten, ministeriële |
ministériels, circulaires et autres textes concernant la police | besluiten, omzendbrieven en andere teksten betreffende de politie in |
het Staatsblad | |
? Traitement de recours divers (Conseil d'Etat,...) | ? Behandeling van verschillende beroepen (Raad van State,...) |
? ... | ? ... |
6. Personnel et organisation | 6. Personeel en Organisatie |
? Processus de gestion du personnel (recrutement et sélection, gestion | ? Personeelsbeheersprocessen (werving en selectie, |
des compétences, formation, classification et descriptions de | competentiemanagement, opleiding, functieclassificatie en |
fonctions) | functiebeschrijvingen) |
? Administration du personnel (paiements de salaires, gestion des | ? Personeelsadministratie (uitbetaling van de lonen, beheer van de |
incidents de carrière et autres processus relatifs au statut) | loopbaanincidenten en andere processen in verband met het statuut) |
? Optimisation des processus de travail et de l'organisation (audits | ? Optimalisatie van de werkprocessen en de organisatie |
de l'organisation, audits de qualité, développement de l'organisation, | (organisatieaudits, kwaliteitsaudits, organisatieontwikkeling, Change |
gestion des changements) | Management) |
? Statuts et relations syndicales | ? Statuten en syndicale relaties |
? ... | ? ... |
7. Police | 7. Politie |
Ce groupe de fonctions regroupe les fonctions exerçant les activités | Deze functiegroep omvat de functies met een uitoefening van |
qui relèvent du domaine policier mais ne requérant pas la compétence | activiteiten die vallen onder het politiedomein, maar die geen |
policière (excepté pour les CALog OPJ restreint). | politiebevoegdheden vereisen (behalve voor CALog met beperkte |
? Gestion et traitement des informations opérationnelles | bevoegdheden OGP). ? Beheer en behandeling van de operationele informatie |
? Etudes, analyses de données à caractère policier | ? Studies, gegevensanalyses met een politiekarakter |
? Premier accueil, écoute et orientation de la population | ? Eerste onthaal, aandachtig luisteren en doorverwijzen van de bevolking |
? Elaboration et suivi PNS / PZS | ? Uitwerken en opvolgen van NVP/ZVP |
? Sciences psychosociales | ? Psychosociale wetenschappen |
? Police technique et scientifique | ? Technische en wetenschappelijke politie |
? Coordination en relations internationales au sein de l'organisation | ? Coördinatie inzake internationale betrekkingen binnen de organisatie |
? Développement et suivi de la coopération policière internationale | ? Ontwikkeling en opvolging van de internationale politiesamenwerking |
? Matières de techno-prévention | ? Techno-preventie |
? Suivi des plans catastrophes | ? Opvolging van rampenplannen |
? Gestion des dispositions administratives prévues par la loi sur les | ? Beheer van de administratieve bepalingen voorzien in de wapenwet |
armes (acquisition, détention, port, dépôt) | (aankoop, bezit, het dragen, het bewaren) |
? Prévention envers la population dans le cadre des contrats de | ? Preventie jegens de bevolking in het kader van de Veiligheids- en |
prévention et de sécurité | preventiecontracten |
? ... | ? ... |
8. Santé humaine / Soins aux animaux | 8. Menselijke gezondheid / dierenzorg |
? Soins et santé des personnes (médecine du travail préventive, | ? Menselijke zorg en gezondheid (preventieve arbeidsgeneeskunde, |
médecine de contrôle, médecine curative) | controlegeneeskunde, curatieve geneeskunde) |
? Domaines paramédicaux (pharmacie,...) | ? Paramedische domeinen (farmacie,...) |
? Soins et santé des animaux (sélection, prestations de soins | ? Dierenzorg en -gezondheid (selectie, toedienen van medische |
médicaux,...) | zorgen,...) |
? Entretien des animaux (palefrenier,...) | ? Verzorging van de dieren (stalknecht,...) |
? ... | ? ... |
9. Bien-être et protection sociale | 9. Welzijn en Sociale Bescherming |
? Accompagnement psychologique des individus (membres du personnel et | ? Psychologische begeleiding van individuen (personeelsleden en hun |
leur famille, victimes,...) | gezin, slachtoffers,...) |
? Accompagnement du personnel dans le cadre des problèmes | ? Begeleiding van het personeel in het kader van professionele en |
professionnels et privés | persoonlijke problemen |
? Mise en oeuvre des principes relatifs à l'égalité et à la diversité | ? Aanwending van de principes met betrekking tot de gelijkheid en de |
dans les différents processus de l'organisation | diversiteit in de verschillende organisatieprocessen |
? Bien-être au travail et sensibilisation des différents acteurs à | ? Welzijn op het werk, het sensibiliseren van de verschillende actoren |
cette problématique (recherches sur l'amélioration des conditions de | m.b.t. deze problematiek (onderzoek naar verbetering van de |
travail,...) | werkomstandigheden,...) |
? Formation, conseil, sensibilisation et avis aux membres du personnel | ? Opleiding, raad, bewustmaking en advies aan personeelsleden |
concernant l'assistance aux victimes | betreffende slachtofferbejegening |
? Accompagnement social (problématique motivation,...) | ? Sociale begeleiding (problematiek motivatie,...) |
? ... | ? ... |
10. Sécurité et expertise technique | 10. Veiligheid en technische expertise |
? Sécurité et prévention technique : | ? Technische preventie en veiligheid : |
Analyse des aspects techniques des conditions de travail, des | Analyseren van de technische aspecten van de werkomstandigheden, |
accidents de travail, des maladies professionnelles, identification | werkongevallen, beroepsziekten, identificeren van de risicofactoren en |
des facteurs de risque et élaboration d'un plan de prévention pour | het uitwerken van een preventieplan voor de organisatie |
l'organisation Avis concernant l'achat d'outils de travail, d'installations, | Verlenen van adviezen aangaande de aankoop van werkinstrumenten, |
l'ergonomie du matériel de bureau, des équipements de protection... | installaties, ergonomie van het bureaumateriaal, |
Elaboration d'un plan de sécurité, d'un plan d'évacuation... | beschermingsuitrusting,... |
Audits / inspections du respect des dispositions réglementaires | Het uitwerken van een veiligheidsplan, evacuatieplan,... |
relatives aux aspects techniques de la sécurité, de la santé, du | Audits/inspectie van de naleving van de reglementaire bepalingen |
bien-être et de l'hygiène au travail | m.b.t. de technische aspecten van veiligheid, gezondheid, welzijn en |
hygiëne op het werk | |
Contrôle des travaux de rénovation et d'entretien en cours, des | Controle van lopende renovatie- en onderhoudswerken, installaties die |
installations présentes dans l'organisation, de l'ergonomie,... | in de organisatie aanwezig zijn, ergonomie,... |
? Expertise technique en matière d'ingénierie | ? Technische expertise in verband met engineering |
? ... | ? ... |
11. Technologie de l'information et de la communication | 11. Informatie- en Communicatietechnologie |
? Gestion de réseaux et de banques de données : | ? Netwerk- en databankbeheer : |
Conception, développement, configuration, installation, optimisation | Het ontwerpen, opbouwen, configureren, installeren, optimaliseren en |
et entretien des réseaux informatiques et de banques de données | onderhouden van informaticanetwerken en databanken |
? Programmation : | ? Programmatie: |
Analyse des besoins informatiques et transposition de cette analyse | Het analyseren van de informaticanoden en het omzetten van deze |
dans un projet d'outil de soutien informatique | analyse in een ontwerp van informatica-ondersteuningstool |
? Multimédias informatiques (téléphonie, vidéophonie, radio) | ? Informatica-multimedia (telefonie, videofonie, radio) |
? E-business : | ? E-business: |
Elaboration d'une stratégie, analyse et implémentation des | Het uitwerken van een strategie, de analyse van de technische |
possibilités techniques relatives à l'utilisation et à la diffusion | mogelijkheden en het implementeren in verband met het gebruik en de |
des informations via l'internet ou l'intranet | verspreiding van informatie via het Internet of Intranet |
Développement et entretien des sites web (l'intranet et/ou l'internet) | Het ontwikkelen en onderhouden van websites (Intranet en/of Internet) |
d'un point de vue technique | vanuit technisch oogpunt |
? Gestion et manipulation de fichiers informatiques (pas d'encodage | ? Beheer en manipulatie van informaticabestanden (geen codering maar |
mais de la manipulation de fichier, sans intérêt pour les données elles-mêmes) | manipulatie van het bestand, zonder interesse voor de gegevens zelf) |
? Maintenance du parc informatique | ? Beheer van het informaticapark |
? ... | ? ... |
ANNEXE 2 : EXEMPLE DE TABLEAU DE CLASSEMENT DES FONCTIONS DANS UN | BIJLAGE 2 : VOORBEELD VAN EEN CLASSIFICATIETABEL VAN FUNCTIES IN EEN |
GROUPE DE FONCTIONS | FUNCTIEGROEP |
DGS | DGS |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
ANNEXE 3 : PRINCIPES DE CLASSEMENT DES FONCTIONS DANS LES GROUPES DE | BIJLAGE 3 : CLASSIFICATIEPRINCIPES VAN FUNCTIES IN FUNCTIEGROEPEN |
FONCTIONS | Algemeen, |
D'une manière générale, | |
? toute fonction CALog présente dans l'organisation est classée dans | ? elke bestaande CALog-functie in de organisatie wordt geklasseerd in |
l'un des groupes de fonctions déterminés pour la police intégrée (voir | één van de functiegroepen die zijn bepaald voor de geïntegreerde |
annexe 1); | politie (zie bijlage 1); |
? le classement des fonctions des différentes directions et services | ? de classificatie van de functies van de verschillende directies en |
dans les groupes de fonctions doit se faire de manière aussi cohérente que possible. Les mêmes fonctions dans des services analogues ou similaires sont rangées dans le même groupe (voir indicateurs de classement); ? le classement d'une fonction n'est pas lié aux personnes qui exercent ladite fonction mais se fait sur la base du contenu de celle-ci (activités, tâches). En particulier, ? une fonction d'appui administratif (de type secrétariat), quel que soit le service où elle s'exerce, est classée dans le groupe de fonctions "Gestion générale"; | diensten in de functiegroepen moet op de meest coherente manier gebeuren. Dezelfde functies in analoge of gelijksoortige diensten worden in dezelfde groep ondergebracht (zie classificatie-indicatoren); ? het klassement van een functie is niet gebonden aan de personen die de functie uitoefenen, maar is wel gebaseerd op de inhoud van de functie (activiteiten, taken). Specifiek, ? een administratieve steunfunctie (type secretariaat), in welke dienst dan ook, wordt geklasseerd in de functiegroep "Algemeen beheer"; |
? une fonction intervenant dans un processus donné (administratif ou | ? een functie die tussenkomt in een gegeven proces (administratief of |
policier) est classée dans le groupe de fonctions du domaine | politioneel) wordt geklasseerd in de functiegroep van het |
d'activités correspondant; | overeenkomstig activiteitendomein; |
? les juristes qui conseillent dans des domaines d'activités | ? de juristen die raadgeven in specifieke activiteitendomeinen worden |
spécifiques sont classés dans le groupe de fonctions du domaine | ondergebracht in de functiegroep van de specifieke |
spécifique d'activités; les juristes "polyvalents" sont classés dans | activiteitendomeinen; de "polyvalente" juristen worden ondergebracht |
le groupe de fonctions "Normes juridiques et litiges"; | in de functiegroep "Juridische Normen en Geschillen"; |
? les formateurs qui enseignent des matières spécialisées sont classés | ? de opleiders die een gespecialiseerde materie onderwijzen, worden |
dans le groupe de fonctions du domaine d'activité dont la matière | geklasseerd in de functiegroep van het activiteitendomein waarmee de |
relève; les formateurs qui enseignent des matières générales sont | materie verband houdt; de opleiders die een algemene materie |
classés dans le groupe de fonctions "Personnel & organisation"; | onderwijzen, worden geklasseerd in de functiegroep "Personeel & |
? les analystes stratégiques sont classés dans le groupe de fonctions | Organisatie"; ? de strategische analisten worden geklasseerd in de functiegroep |
"Police". | "Politie". |
ANNEXE 4 : OFFRE DE FORMATIONS CERTIFIEES | BIJLAGE 4 : AANBOD VAN GECERTIFICEERDE OPLEIDINGEN |
1. MATIERES BUDGETAIRES | 1. BUDGETTAIRE MATERIES |
NIVEAU A | NIVEAU A |
? Politique d'achats et marchés publics | ? Aankoopbeleid en overheidsopdrachten |
NIVEAU B | NIVEAU B |
? Comptabilité en partie double | ? De dubbele boekhouding |
? Comptabilité analytique | ? De analytische boekhouding |
NIVEAU C | NIVEAU C |
? Comptabilité en double partie | ? De dubbele boekhouding |
? Utilisation d'Excel dans la comptabilité en double partie | ? Gebruik van Excel in de dubbele boekhouding |
NIVEAU D | NIVEAU D |
Aucune personne dans ce groupe, mais si c'est le cas, elle peut suivre | Geen mensen in deze groep, indien er toch een aantal zijn kunnen deze |
une formation relative aux compétences transversales. | opleidingen volgen uit de transversale competenties. |
2. COMMUNICATION & INFORMATION | 2. COMMUNICATIE & INFORMATIE |
NIVEAU A | NIVEAU A |
? Concevoir et réaliser son journal interne | ? Een interne krant uitdenken en realiseren |
? Aspects juridiques de l'information | ? Juridische aspecten van de informatie |
? Gestion des connaissances | ? Kennisbeheer |
? Le plan de communication d'une organisation | ? Het communicatieplan van een organisatie |
NIVEAU B | NIVEAU B |
? De la photographie digitale à la réalisation d'un dépliant/d'une brochure | ? Van digitale fotografie tot de uitvoering van een folder/brochure |
? Rédaction professionnelle | ? Professioneel schrijven |
NIVEAU C | NIVEAU C |
? Formation pour le personnel d'accueil - collégialité et collaboration | ? Opleiding voor het baliepersoneel - collegialiteit en samenwerken |
? Communiquer efficacement par téléphone et rédiger et gérer ses e-mails | ? Efficiënt telefoneren en e-mails schrijven en beheren |
NIVEAU D | NIVEAU D |
? Formation pour le personnel d'accueil - collégialité et collaboration | ? Opleiding voor het baliepersoneel - collegialiteit en samenwerken |
? Communiquer efficacement par téléphone et rédiger et gérer ses e-mails | ? Efficiënt telefoneren en e-mails schrijven en beheren |
3. GESTION GENERALE | 3. ALGEMEEN BEHEER |
NIVEAU A | NIVEAU A |
? Tableaux de bord équilibrés (Balanced scorecard) | ? Balanced scorecard |
? Interprétation de données et introduction à la statistique | ? Interpretatie van de gegevens en inleiding tot de statistiek |
? Gestion de projets | ? Projectmanagement |
? Techniques de réunion et de négociation | ? Vergader- en onderhandelingstechnieken |
? Description de processus | ? Uittekenen van processen |
? Dynamique de groupe et conseil sur les processus au sein d'équipes et des groupes | ? Groepsdynamica en procesadvisering binnen teams en groepen |
? GRH opérationnelle pour managers de ligne | ? Operationeel HRM voor lijnmanagers |
? Analyse stratégique | ? Beleidsanalyse |
NIVEAU B | NIVEAU B |
? Correspondance administrative, résumé et commentaire de textes et | ? Administratieve briefwisseling, samenvatten en becommentariëren van |
structuration de la pensée (mind mapping) | teksten en mind mapping |
? Utilisation avancée de la suite Office (PowerPoint, Outlook et | ? Geavanceerd gebruik van het Office-pakket (PowerPoint, Outlook en |
Excel) | Excel) |
? Utilisation avancée de la suite Office (PowerPoint, Outlook et Word) | ? Diepgaande opleiding in het Office-pakket (PowerPoint, Outlook en Word) |
? Utilisation avancée de la suite Office (PowerPoint, Outlook et | ? Diepgaande opleiding in het Office-pakket (PowerPoint, Outlook en |
Access) | Access) |
? Approche méthodique de la classification | ? Methodische benadering van de klassering |
? Gestion d'événements | ? Evenementenbeheer |
? Organisation du travail d'équipe et rapport à la hiérarchie | ? Organisatie van het teamwerk en verslaggeving aan de hiërarchie |
NIVEAU C | NIVEAU C |
? Approche qualitative d'un service d'accueil | ? De kwalitatieve aanpak van een onthaaldienst |
? Gestion du temps et planification du travail | ? Tijdsbeheer en werkplanning |
? Communiquer efficacement par téléphone et rédiger et gérer ses | ? Efficiënt telefoneren en e-mails schrijven en beheren |
e-mails ? Formation pour le personnel d'accueil - collégialité et | ? Opleiding voor het baliepersoneel, collegialiteit en samenwerken |
collaboration | |
? Utilisation de base d'Excel et utilisation avancée de Word | ? Basisgebruik van Excel en gevorderd gebruik van Word |
? Utilisation de base d'Access et utilisation avancée de Word | ? Basisgebruik van Acces en gevorderd gebruik van Word |
? Utilisation avancée de Word et Excel | ? Gevorderd gebruik van Word en Excel |
? Classement efficace | ? Efficiënt klasseren |
? Organisation du travail d'équipe et mise au fait de la hiérarchie | ? Organiseren van het ploegwerk en de hiërarchie op de hoogte brengen |
NIVEAU D | NIVEAU D |
? Communiquer efficacement par téléphone et rédiger et gérer ses | ? Efficiënt telefoneren en e-mails schrijven en beheren |
e-mails ? Formation pour le personnel d'accueil - collégialité et collaboration | ? Opleiding voor het baliepersoneel en collegialiteit en samenwerken |
? Assertivité et gestion des conflits | ? Assertiviteit en conflicthantering |
? Gestion du temps et planification du travail | ? Tijdsbeheer en werkplanning |
? Bureautique | ? Bureautica |
? Utilisation de base d'Excel et de Word | ? Basisgebruik van Excel en Word |
4. LOGISTIQUE, ECONOMAT ET APPUI TECHNIQUE | 4. LOGISTIEK, ECONOMAAT & TECHNISCHE STEUN |
NIVEAU A | NIVEAU A |
? Politique d'achats et marchés public | ? Aankoopbeleid en overheidsopdrachten |
? Management facilitaire (général) | ? Facilitair management (algemeen) |
NIVEAU B | NIVEAU B |
? Gestion du stock et sécurité sur le lieu de travail | ? Beheer van de voorraad en de veiligheid op de werkvloer |
? Utilisation avancée de la suite Office (PowerPoint, Outlook et | ? Geavanceerd gebruik van het Office-pakket (PowerPoint, Outlook en |
Excel) | Excel) |
? Utilisation avancée de la suite Office (PowerPoint, Outlook et Word) | ? Diepgaande opleiding in het Office-pakket (PowerPoint, Outlook en Word) |
? Utilisation avancée de la suite Office (PowerPoint, Outlook et | ? Diepgaande opleiding in het Office-pakket (PowerPoint, Outlook en |
Access) | Access) |
? Approche méthodique de la classification | ? Methodische benadering van de klassering |
NIVEAU C | NIVEAU C |
? Installations électriques | ? Elektrische installaties |
? Installations sanitaires | ? Sanitaire installaties |
? Gestion du temps et planification du travail | ? Tijdsbeheer en werkplanning |
? Méthode HACCP dans la restauration collective | ? HACCP-methode in grootkeukens |
? Logistique au sein de la police intégrée | ? Logistiek binnen de geïntegreerde politie |
? Sécurité sur le lieu de travail et gestion du stock | ? Veiligheid op de werkvloer en beheer van de voorraad |
? Hygiène et ergonomie en relation au bien-être et à la sécurité | ? Hygiëne en ergonomie in relatie tot welzijn en veiligheid |
? Conduite d'un véhicule - perfectionnement (conduite défensive, | ? Besturen van een voertuig - vervolmaking (defensief rijden, |
conduite proactive,...) | proactive driver,...) |
NIVEAU D | NIVEAU D |
? Techniques de nettoyage - perfectionnement et aptitudes sociales | ? Schoonmaaktechnieken - vervolmaking en sociale vaardigheden |
? Entretien - Perfectionnement | ? Onderhoud - vervolmaking |
? Peintre - Perfectionnement | ? Schilder - vervolmaking |
? Gestion du temps et planification du travail | ? Tijdsbeheer en werkplanning |
? Bureautique | ? Bureautica |
? Conduite d'un véhicule - perfectionnement (conduite défensive, | ? Besturen van een voertuig - vervolmaking (defensief rijden, |
conduite proactive,...) | proactive driver,...) |
? Hygiène pour le personnel de cuisine | ? Hygiëne voor het keukenpersoneel |
? Sécurité, communication et aptitudes | ? Veiligheid, communicatie en vaardigheden |
5. NORMES JURIDIQUES ET LITIGES | 5. JURIDISCHE NORMEN EN GESCHILLEN |
NIVEAU A | NIVEAU A |
? Rédaction de textes juridiques | ? Het opstellen van juridische teksten |
? Délais en droit | ? Termijnen in het recht |
? Procédure pénale: nouveaux aspects | ? Strafprocedure: nieuwe aspecten |
? Bonne administration: principes et applications | ? Behoorlijk bestuur: principes en praktijk |
6. PERSONNEL & ORGANISATION | 6. PERSONEEL & ORGANISATIE |
NIVEAU A | NIVEAU A |
? Professionnalisation des processus de recrutement et de sélection | ? Professionalisering van het selectie- en wervingsproces |
? Développement du personnel: dimensions stratégiques et opérationnelles | ? Personeelsontwikkeling: strategische en operationele dimensies |
? Tableaux de bord équilibrés (Balanced scorecard) | ? Balanced scorecard |
? Gestion de projets | ? Projectmanagement |
? Audit interne des procédures | ? Interne audit van processen |
NIVEAU B | NIVEAU B |
? Compétences de base en matière de management et de gestion des ressources humaines | ? Basiscompetenties inzake management en beheer van human resources |
? Questions particulières relatives au statut | ? Bijzondere statutaire vraagstukken |
NIVEAU C | NIVEAU C |
? Gestion du temps et planification du travail | ? Tijdsbeheer en werkplanning |
? Assertivité et gestion des conflits | ? Assertiviteit en conflicthantering |
? Utilisation de base d'Excel et utilisation avancée de Word | ? Basisgebruik van Excel en gevorderd gebruik van Word |
? Utilisation de base d'Access et utilisation avancée de Word | ? Basisgebruik van Acces en gevorderd gebruik van Word |
? Utilisation avancée de Word et Excel | ? Gevorderd gebruik van Word en Excel |
? Classement efficace | ? Efficiënt klasseren |
? Organisation du travail d'équipe et mise au fait de la hiérarchie | ? Organiseren van het ploegwerk en de hiërarchie op de hoogte brengen |
NIVEAU D | NIVEAU D |
? Bureautique | ? Bureautica |
? Classement efficace | ? Efficiënt klasseren |
7. POLICE | 7. POLITIE |
NIVEAU A | NIVEAU A |
? Criminalité : phénomènes, politique et droit à la police | ? Criminaliteit : fenomenen, politiek en recht bij de politie |
? Négociations et réunions internationales à la police | ? Internationale vergaderingen en onderhandelingen bij de politie |
? Méthodes et techniques concernant l'analyse stratégique - Module 1 | ? Methoden en technieken voor strategische analyse - Module 1 (2007) |
? Méthodes et techniques concernant l'analyse stratégique - Module 2 | ? Methoden en technieken voor strategische analyse - Module 2 (2008) |
? Planification de catastrophe et management de crise à la police | ? Rampenplanning en crisismanagement bij de politie |
NIVEAU B | NIVEAU B |
? Questions spéciales pour la police technique et scientifique | ? Bijzondere vraagstukken voor de technische en wetenschappelijke politie |
NIVEAU C | NIVEAU C |
? Formation continuée pour les call takers | ? Voortgezette vorming voor call takers |
? Questions spéciales pour la police technique et scientifique | ? Bijzondere vraagstukken voor de technische en wetenschappelijke politie |
NIVEAU D | NIVEAU D |
Aucune personne dans ce groupe, mais si c'est le cas, elle peut suivre | Geen mensen in deze groep, indien er toch een aantal zijn kunnen deze |
une formation relative aux compétences transversales. | opleidingen volgen uit de transversale competenties. |
8. SANTE HUMAINE/ SOINS AUX ANIMAUX | 8. MENSELIJKE GEZONDHEID EN DIERENZORG |
NIVEAU A | NIVEAU A |
? Législation en matière de santé | ? Gezondheidswetgeving |
? Evaluation psychopathologique | ? Psychopathologische evaluatie |
NIVEAU B | NIVEAU B |
? Déontologie - établissement de bons contacts pour un problème déterminé | ? Deontologie - goede contacten voor een bepaald probleem |
? Prévention du suicide, gestion du stress et écoute active | ? Zelfmoordpreventie, stressbeheer en actief luisteren |
NIVEAU C | NIVEAU C |
? Déontologie - établissement de bons contacts pour un problème déterminé | ? Deontologie - goede contacten voor een bepaald probleem |
? Prévention du suicide, gestion du stress et écoute active | ? Zelfmoordpreventie, stressbeheer en actief luisteren |
NIVEAU D | NIVEAU D |
? Relations avec les chevaux- perfectionnement et pathologies des chevaux | ? Omgaan met paarden- vervolmaking en ziektebeelden van paarden |
9. BIEN-ETRE ET PROTECTION SOCIALE | 9. WELZIJN EN SOCIALE BESCHERMING |
NIVEAU A | NIVEAU A |
? Droit social et de la sécurité sociale : aspects spécifiques | ? Sociaal recht en sociale zekerheid : specifieke nationale en |
nationaux et supranationaux | supranationale aspecten |
? Droits sociaux fondamentaux | ? Sociale grondrechten |
? Aspects psychosociaux au travail | ? Psychosociale aspecten op het werk |
NIVEAU B | NIVEAU B |
? Questions particulières relatives à la déontologie | ? Bijzondere deontologische vraagstukken |
? Risques et prévention | ? Risico's en preventie |
? Plans d'action relatifs au bien-être au travail | ? Actieplannen inzake welzijn op het werk |
? Prévention du suicide, gestion du stress et écoute active | ? Zelfmoordpreventie, stressbeheer en actief luisteren |
NIVEAU C | NIVEAU C |
? Hygiène et ergonomie dans le domaine du bien-être et de la sécurité | ? Hygiëne en ergonomie in relatie tot welzijn en veiligheid |
? Suivi des réalisations en matière de bien-être au travail | ? Opvolging van de realisaties inzake welzijn op het werk |
NIVEAU D | NIVEAU D |
Aucune personne dans ce groupe, mais si c'est le cas, elle peut suivre | Geen mensen in deze groep, indien er toch een aantal zijn kunnen deze |
une formation relative aux compétences transversales. | opleidingen volgen uit de transversale competenties. |
10. SECURITE ET EXPERTISE TECHNIQUE | 10. VEILIGHEID EN TECHNISCHE EXPERTISE |
NIVEAU A | NIVEAU A |
Actuellement, aucun membre Calog de niveau A n'exerce cette fonction, | Momenteel geen CALogpersoneelsleden van het niveau A in deze |
mais si c'est le cas, il peut suivre une formation relative aux | functiegroep aanwezig, indien er toch een aantal zijn kunnen deze |
compétences transversales. | opleidingen volgen uit de transversale competenties. |
NIVEAU B | NIVEAU B |
? Hygiène et ergonomie dans le domaine du bien-être et de la sécurité | ? Hygiëne en ergonomie in relatie tot welzijn en veiligheid |
? Contrôle Technique | ? Technische controle |
? Risques et prévention | ? Risico's en preventie |
NIVEAU C | NIVEAU C |
? Contrôle Technique | ? Technische controle |
? Hygiène et ergonomie dans le domaine du bien-être et de la sécurité | ? Hygiëne en ergonomie in relatie tot welzijn en veiligheid |
11. TECHNOLOGIE DE L'INFORMATION ET DE LA COMMUNICATION | 11. INFORMATIE- EN COMMUNICATIETECHNOLOGIE |
NIVEAU A | NIVEAU A |
? IT Projectmanagement | ? IT Projectmanagement |
? Sécurité de l'information | ? Informatieveiligheid |
? Gestion de documents électroniques | ? Elektronisch documenten beheren |
NIVEAU B | NIVEAU B |
? Transact SQL | ? Transact SQL |
? Langage UML (Unified Modeling Language) pour programmeurs | ? UML (Unified Modeling Language) voor programmeurs |
NIVEAU C | NIVEAU C |
? Logiciels/Software | ? Bestanden/Software |
? Anglais technique pour les informaticiens | ? Technisch Engels voor informatici |
12. COMPETENCES TRANSVERSALES | 12. TRANSVERSALE COMPETENTIES |
NIVEAU A | NIVEAU A |
? Self management | ? Selfmanagement |
? Diriger efficacement | ? Effectief leiderschap |
? Gestion de projets | ? Projectmanagement |
? Techniques de réunion et de négociation | ? Vergader- en onderhandelingstechnieken |
? Description de processus | ? Uittekenen van processen |
? Dynamique de groupe et conseil sur les processus | ? Groepsdynamica en procesadvisering binnen teams en groepen |
? GRH opérationnelle pour managers en ligne | ? Operationeel HRM voor lijnmanagers |
NIVEAU B | NIVEAU B |
? Utilisation avancée de la suite Office (PowerPoint, Outlook et | ? Geavanceerd gebruik van het Office-pakket (PowerPoint, Outlook en |
Excel) | Excel) |
? Utilisation avancée de la suite Office (PowerPoint, Outlook et Word) | ? Diepgaande opleiding in het Office-pakket (PowerPoint, Outlook en Word) |
? Utilisation avancée de la suite Office (PowerPoint, Outlook et | ? Diepgaande opleiding in het Office-pakket (PowerPoint, Outlook en |
Access) | Access) |
? Approche méthodique de la classification | ? Methodische benadering van de klassering |
? Organisation du travail d'équipe et rapport à la hiérarchie | ? Organisatie van het teamwerk en verslaggeving aan de hiërarchie |
? Prévention du suicide, gestion du stress et écoute active | ? Zelfmoordpreventie, stressbeheer en actief luisteren |
? Techniques d'appui lors de l'évaluation (uniquement pour les évaluateurs) | ? Ondersteuningstechnieken bij de evaluatie (enkel voor evaluatoren) |
NIVEAU C | NIVEAU C |
? Utilisation de base d'Excel et utilisation avancée de Word | ? Basisgebruik van Excel en gevorderd gebruik van Word |
? Utilisation de base d'Access et utilisation avancée de Word | ? Basisgebruik van Acces en gevorderd gebruik van Word |
? Utilisation avancée de Word et Excel | ? Gevorderd gebruik van Word en Excel |
? Classement efficace | ? Efficiënt klasseren |
? Organisation du travail d'équipe et mise au fait de la hiérarchie | ? Organiseren van het ploegwerk en de hiërarchie op de hoogte brengen |
? Assertivité et gestion des conflits | ? Assertiviteit en conflicthantering |
? Prévention du suicide, gestion du stress et écoute active | ? Zelfmoordpreventie, stressbeheer en actief luisteren |
NIVEAU D | NIVEAU D |
? Assertivité et gestion des conflits | ? Assertiviteit en conflicthantering |
? Gestion du temps et planification du travail | ? Tijdsbeheer en werkplanning |
? Bureautique | ? Bureautica |
? Classement efficace | ? Efficiënt klasseren |
? Utilisation de base d'Excel et de Word | ? Basisgebruik van Excel en Word |