Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Circulaire du 22/08/2014
← Retour vers "Circulaire ministérielle PLP 52 portant sur la communication trimestrielle des données budgétaires des zones de police "
Circulaire ministérielle PLP 52 portant sur la communication trimestrielle des données budgétaires des zones de police Ministeriële omzendbrief PLP 52 betreffende de trimestriële melding van begrotingsgegevens van de politiezones
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN
22 AOUT 2014. - Circulaire ministérielle PLP 52 portant sur la 22 AUGUSTUS 2014. - Ministeriële omzendbrief PLP 52 betreffende de
communication trimestrielle des données budgétaires des zones de police trimestriële melding van begrotingsgegevens van de politiezones
A l'attention de : Ter attentie van :
- Mesdames et Messieurs les Gouverneurs de province, - Aan de Dames en Heren Provinciegouverneurs,
- Monsieur le Haut Fonctionnaire faisant fonction exerçant des - Aan de Heer Waarnemend Hoge Ambtenaar belast met de uitoefening van
compétences de l'Agglomération Bruxelloise, bevoegdheden van de Brusselse Agglomeratie,
- A Mesdames et Messieurs les Bourgmestres, - Aan de Dames en Heren Burgemeesters,
- A Mesdames et Messieurs les Chefs de corps, - Aan de Dames en Heren Korpschefs,
- A Mesdames et Messieurs les Comptables spéciaux. - Aan de Dames en Heren Bijzondere Rekenplichtigen.
Mesdames, Messieurs, Geachte Dames, Heren,
La présente circulaire a pour objectif de fournir des directives sur Deze omzendbrief heeft als doel de richtlijnen te geven hoe de
la façon dont doit s'effectuer la communication trimestrielle des
données budgétaires des zones de police, telle que rendue obligatoire trimestriële melding van begrotingsgegevens van politiezones moet
par la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la worden uitgevoerd, zoals bindend verklaard bij de wet van 22 mei 2003
comptabilité de l'Etat fédéral. houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de
federale Staat.
Il est possible, malgré le soin apporté à la rédaction de la présente Ondanks het feit dat deze omzendbrief met zorg werd opgesteld, bestaat
circulaire, que certaines de vos questions restent sans réponse. Je de mogelijkheid dat som-mige van uw vragen nog onbeantwoord blijven.
vous invite dès lors à prendre contact avec mon Administration qui se Ik verzoek u dan ook contact op te nemen met mijn Administratie die te
tient à votre disposition pour toute information complémentaire. uwer beschikking staat voor bijkomende inlichtingen.
I. INTRODUCTION I. INLEIDING
Par l'adoption de la directive 2011/85/UE du 8 novembre 2011 sur les Met de Richtlijn 2011/85/EU van 8 november 2011 tot vaststelling van
exigences applicables aux cadres budgétaires des Etats membres, le voorschriften voor de begrotingskaders van de lidstaten, verplicht de
Conseil de l'Union européenne oblige chaque Etat membre d'assurer une Raad van de Europese Unie elke lidstaat de begrotingsgegevens van de
publication régulière, et en temps utile, des données budgétaires overheid - of, bij het ontbreken daarvan, overeenkomstige gegevens uit
afférentes à tous les sous-secteurs des administrations publiques - de overheidsboekhouding - voor alle subsectoren vanaf het jaar 2014
ou, si ces données ne sont pas disponibles, les chiffres équivalents regelmatig en tijdig openbaar te maken.
provenant de la comptabilité publique - et ce, dès 2014. Deze bepaling werd in Belgisch recht omgezet door ze in de wet van 22
Cette disposition a été transposée dans le droit belge par la mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de
modification de la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget comptabiliteit van de federale staat, op te nemen.
et de la comptabilité de l'Etat fédéral. Voor de lokale overheden moeten de gegevens betreffende de uitvoering
Pour les pouvoirs locaux, la publication des données relatives à van de begroting trimestrieel worden overgezonden, telkens voor het
l'exécution du budget doit avoir lieu trimestriellement, avant la fin einde van het daaropvolgende trimester. Aangezien de politiezones
du trimestre suivant. Les zones de police étant reprises dans la liste werden opgenomen in de lijst van "eenheden van de publieke sector"
des "unités du secteur public" dans la rubrique "pouvoirs locaux", il onder de rubriek "lokale overheden", dienen zij zich te richten naar
revient également à celles-ci de se conformer à la réglementation en de vigerende reglementering.
vigueur. Le premier rapportage des zones de police est attendu par le SPF De eerste aanlevering van de politiezones wordt door de FOD Budget en
Budget et Contrôle de la gestion, Service macrobudgétaire, pour le 24 Beheerscontrole, Macrobudgettaire dienst, verwacht tegen 24 september
septembre 2014 et porte sur les recettes et les dépenses établies sur 2014 en heeft betrekking op de inkomsten en uitgaven op kasbasis van
base de la comptabilité de caisse du 01/01/2014 au 30/06/2014. 01/01/2014 tot 30/06/2014.
Ultérieurement, la communication des données trimestrielles Later gebeurt de melding van de trimestriële gegevens volgens het
s'effectuera d'après l'échéancier repris ci-dessous. hieronder weergegeven stappenplan.
II. METHODE II. WERKWIJZE
Les zones de police devront, en raison de la compétence de tutelle De politiezones moeten, wegens de bevoegdheid van bijzonder specifiek
spécifique de l'Etat fédéral sur le budget des zones de police, toezicht van de federale Staat over de begroting van de politiezones,
transmettre trimestriellement les données budgétaires relatives à de begrotingsgegevens betreffende de uitvoering van hun begroting
l'exécution de leur budget au gouverneur. trimestrieel overzenden aan de gouverneur.
A cette occasion, elles seront invitées à compléter le document Hiertoe worden zij verzocht om het document (Excel-bestand) dat door
(fichier Excel) qui a été élaboré par le SPF Budget et Contrôle de la de FOD Budget en Beheerscontrole is uitgewerkt, aan te vullen en op te
gestion, et à l'envoyer à l'expert financier chargé de la tutelle sturen naar de financiële deskundige, belast met het bijzonder
spécifique spéciale au niveau provincial, dont les coordonnées sont specifiek toezicht op provinciaal niveau, wiens adresgegevens u
reprises ci-dessous : hieronder vindt :
Province Provincie
E-mail E-mail
Correspondant Contactpersoon
Bruxelles-Capitale Brussel-Hoofdstad
frederic.degroote@brugouverneur.irisnet.be frederic.degroote@brugouverneur.irisnet.be
DE GROOTE Frédéric DE GROOTE Frédéric
Anvers Antwerpen
Hugo.Goetschalckx@FDGAntwerpen.be Hugo.Goetschalckx@FDGAntwerpen.be
GOETSCHALCKX Hugo GOETSCHALCKX Hugo
Limbourg Limburg
federaal@limburg.be federaal@limburg.be
VANDENBOSCH Sara VANDENBOSCH Sara
Flandre orientale Oost-Vlaanderen
ina.focke@oost-vlaanderen.be ina.focke@oost-vlaanderen.be
FOCKE Ina FOCKE Ina
Brabant flamand Vlaams-Brabant
ronny.vanherck@vlaamsbrabant.be ronny.vanherck@vlaamsbrabant.be
VAN HERCK Ronny VAN HERCK Ronny
Flandre occidentale West-Vlaanderen
sarah.maes@ibz.fgov.be sarah.maes@ibz.fgov.be
sabine.vanborm@ibz.fgov.be sabine.vanborm@ibz.fgov.be
MAES Sarah MAES Sarah
VANBORM Sabine VANBORM Sabine
Hainaut Henegouwen
veronique.cambier@ibz.fgov.be veronique.cambier@ibz.fgov.be
CAMBIER Veronique CAMBIER Veronique
Liège Luik
b.maes.police@skynet.be b.maes.police@skynet.be
e.vandervorst.police@skynet.be e.vandervorst.police@skynet.be
MAES Brigitte MAES Brigitte
VANDERVORST Eric VANDERVORST Eric
Luxembourg Luxemburg
hermand.nathalie@gmail.com hermand.nathalie@gmail.com
HERMAND Nathalie HERMAND Nathalie
Namur Namen
teresa.cernero@gouv-namur.be teresa.cernero@gouv-namur.be
CERNERO Teresa CERNERO Teresa
Brabant wallon Waals-Brabant
tutellepolice@gouverneurbw.be tutellepolice@gouverneurbw.be
SERMEUS Corine SERMEUS Corine
L'expert financier provincial assurera le suivi de la collecte des De provinciale financiële deskundige zal het inzamelen van de
fichiers budgétaires et leur consolidation. Il fera ensuite parvenir begrotingsfiches opvolgen en deze consolideren. Daarna stuurt hij de
les données agrégées au SPF Intérieur, qui se chargera de transmettre goedgekeurde gegevens door naar de FOD Binnenlandse Zaken die belast
l'ensemble des données budgétaires des zones de police au SPF Budget is met het overzenden van alle begrotingsgegevens van de politiezones
et Contrôle de la gestion. aan de FOD Budget en Beheerscontrole.
Sous forme schématique, le flux d'informations se présente comme suit : Schematisch ziet de informatiedoorstroming er als volgt uit :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Le document (tableau Excel), réalisé par le SPF Budget & Contrôle de Het document (Excel-bestand) van de Federale Overheidsdienst Budget en
la gestion, Service macrobudgétaire, qui a pour but de garantir Beheerscontrole, Macrobudgettaire dienst, dat als doel heeft de
l'uniformité de la collecte des données budgétaires, a récemment été uniformiteit van de inzameling van de begrotingsgegevens te
transmis aux experts financiers des provinces, lesquels se chargeront waarborgen, werd onlangs overgezonden aan de financieel deskundigen
d'assurer le relais vers les zones de police. Ce document est van de provincies. Laatstgenoemden zijn belast met de overzending aan
également disponible sur le site Internet de la Direction générale de politiezones. Dit document is tevens beschikbaar op de website van
Sécurité et Prévention : www.besafe.be. de Algemene Directie Veiligheid en Preventie : www.besafe.be.
Les zones de police qui sont en mesure d'extraire automatiquement de De politiezones die in staat zijn om op automatische wijze de
leur programme comptable les données budgétaires ici sollicitées les gevraagde begrotingsgegevens uit hun boekhoudkundige programma's te
inscriront directement dans le document mis à leur disposition par le extraheren, schrijven deze rechtstreeks in in het document dat hen
SPF Budget et Contrôle de la gestion. Les autres zones dont le door de FOD Budget en Beheerscontrole ter beschikking wordt gesteld.
programme comptable ne permet actuellement pas ce type de démarche De andere zones waar het boekhoudkundig programma dit thans niet
devront, quant à elles, et dans l'attente d'une solution structurelle, toelaat, moeten in afwachting van een structurele oplossing het geheel
encoder manuellement l'ensemble des données budgétaires dans le module
de contrôle « budget » pour en extraire ensuite les données van de begrotingsgegevens manueel coderen in de controlemodule
budgétaires demandées par le SPF Budget et Contrôle de la gestion. "begroting", om vervolgens de door de FOD Budget en Beheerscontrole
Pour le premier rapportage, j'invite les zones de police à renvoyer le gevraagde begrotingsgegevens daaruit te onttrekken.
document (le fichier Excel que vous avez reçu) entièrement complété à Voor de eerste aanlevering verzoek ik de politiezones om het document
l'expert financier provincial, pour le 10 septembre 2014 au plus tard, (het u toegestuurde Excel-bestand) uiterlijk op 10 september 2014
volledig ingevuld terug te sturen aan de provinciaal financieel
lequel disposera jusqu'au 19 septembre 2014 pour transmettre les deskundige, die tot 19 september 2014 heeft om de goedgekeurde
données agrégées à l'adresse suivante : comptes@ibz.fgov.be. gegevens op het volgende adres over te zenden : rekeningen@ibz.fgov.be.
Pour les rapportages ultérieurs, je vous invite à vous référer au Gelieve voor de latere aanleveringen een beroep te doen op de tabel
tableau ci-dessous : hieronder :
Troisième trimestre 2014 : les zones de police transmettent le fichier Derde trimester 2014 : de politiezones sturen het Excel-bestand ten
Excel pour le 5 décembre 2014 au plus tard à l'expert financier au laatste op 5 december 2014 aan de provinciaal financieel expert. Deze
niveau provincial. Ce dernier envoie le fichier au plus tard le 18 stuurt het ten laatste op 18 december 2014 aan rekeningen@ibz.fgov.be
décembre 2014 à comptes@ibz.fgov.be. Quatrième trimestre 2014 : les zones de police transmettent le fichier Vierde trimester 2014 : de politiezones sturen het Excel-bestand ten
Excel pour le 6 mars 2015 au plus tard à l'expert financier au niveau laatste op 6 maart 2015 aan de provinciaal financieel expert. Deze
provincial. Ce dernier envoie le fichier au plus tard le 20 mars 2015 stuurt het ten laatste op 20 maart 2015 aan rekeningen@ibz.fgov.be.
à comptes@ibz.fgov.be.
Premier trimestre 2015 : les zones de police transmettent le fichier Eerste trimester 2015 : de politiezones sturen het Excel-bestand ten
Excel pour le 5 juin 2015 au plus tard à l'expert financier au niveau laatste op 5 juni 2015 aan de provinciaal financieel expert. Deze
provincial. Ce dernier envoie le fichier au plus tard le 20 juin 2015 stuurt het ten laatste op 20 juni 2015 aan rekeningen@ibz.fgov.be
à comptes@ibz.fgov.be.
Deuxième trimestre 2015 : les zones de police transmettent le fichier Tweede trimester 2015 : de politiezones sturen het Excel-bestand ten
Excel pour le 7 septembre 2015 au plus tard à l'expert financier au laatste op 7 september 2015 aan de provinciaal financieel expert. Deze
niveau provincial. Ce dernier envoie le fichier au plus tard le 21 stuurt het ten laatste op 21 september 2015 aan rekeningen@ibz.fgov.be
septembre 2015 à comptes@ibz.fgov.be. Troisième trimestre 2015 : les zones de police transmettent le fichier Derde trimester 2015 : de politiezones sturen het Excel-bestand ten
Excel pour le 4 décembre 2015 au plus tard à l'expert financier au laatste op 4 december 2015 aan de provinciaal financieel expert. Deze
niveau provincial. Ce dernier envoie le fichier au plus tard le 18 stuurt het ten laatste op 18 december 2015 aan rekeningen@ibz.fgov.be
décembre 2015 à comptes@ibz.fgov.be. Quatrième trimestre 2015 : les zones de police transmettent le fichier Vierde trimester 2015 : de politiezones sturen het Excel-bestand ten
Excel pour le 7 mars 2016 au plus tard à l'expert financier au niveau laatste op 7 maart 2016 aan de provinciaal financieel expert. Deze
provincial. Ce dernier envoie le fichier au plus tard le 21 mars 2016 stuurt het ten laatste op 21 maart 2016 aan rekeningen@ibz.fgov.be
à comptes@ibz.fgov.be. Deze werkwijze zal worden behouden tot op het ogenblik dat een
Cette méthode sera maintenue jusqu'à la mise en place d'une solution geautomatiseerde oplossing kan worden geïmplementeerd. U wordt daarvan
automatisée. Nous ne manquerons pas de vous tenir informé. verder op de hoogte gehouden.
CONTACT La présente circulaire et les informations afférentes peuvent être consultées sur www.besafe.be (Gestion policière > Financement et Budget). Mon Administration se tient à votre entière disposition pour de plus amples renseignements relatifs à la présente circulaire. Direction Gestion policière (DGSP) Filip Scheemaker : tél. 02-557.34.24, e-mail filip.scheemaker@ibz.fgov.be Je vous prie, Madame, Monsieur le Gouverneur, de bien vouloir insérer au mémorial administratif la date de publication de la présente circulaire au Moniteur belge. Le Ministre de l'Intérieur, III. CONTACT Huidige omzendbrief en de informatie die hierop betrekking heeft, kunnen worden geraadpleegd op www.besafe.be. (Politiebeheer > Financiering en Budget) Mijn administratie staat steeds ter beschikking voor verdere toelichtingen in verband met deze omzendbrief. Directie Politiebeheer (ADVP) Filip Scheemaker : tel. 02-557.34.24, e-mail filip.scheemaker@ibz.fgov.be Gelieve, Mevrouw, Mijnheer de Gouverneur, de datum waarop deze omzendbrief in het Belgisch Staatsblad wordt gepubliceerd, in het bestuursmemoriaal te willen vermelden. De Minister van Binnenlandse Zaken
M. WATHELET M. WATHELET
^