Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Circulaire du 16/10/2002
← Retour vers "Circulaire n° 533 relative au fonctionnement du Conseil stratégique des services publics fédéraux et des services publics fédéraux de programmation "
Circulaire n° 533 relative au fonctionnement du Conseil stratégique des services publics fédéraux et des services publics fédéraux de programmation Omzendbrief nr. 533 betreffende de werking van de Beleidsraad van de federale overheidsdiensten en de programmatorische federale overheidsdiensten
SERVICE PUBLIC FEDERAL PERSONNEL ET ORGANISATION 16 OCTOBRE 2002. - Circulaire n° 533 relative au fonctionnement du Conseil stratégique des services publics fédéraux et des services publics fédéraux de programmation Aux services publics fédéraux et services publics de programmation, Madame la Ministre, Monsieur le Ministre, Monsieur le Secrétaire d'Etat, Madame la Présidente du Comité de Direction, Monsieur le Président du Comité de Direction, A ce jour, 13 services publics fédéraux ont été créés et pour nombre d'entre eux, le personnel du ministère ou d'une partie du ministère a déjà été transféré vers la cellule provisoire au sein du service public fédéral. La structuration et le fonctionnement des services publics fédéraux ont été lancés. FEDERALE OVERHEIDSDIENST PERSONEEL EN ORGANISATIE 16 OKTOBER 2002. - Omzendbrief nr. 533 betreffende de werking van de Beleidsraad van de federale overheidsdiensten en de programmatorische federale overheidsdiensten Aan de federale overheidsdiensten en de programmatorische overheidsdiensten, Mevrouw de Minister, Mijnheer de Minister, Mijnheer de Staatssecretaris, Mevrouw de Voorzitster van het Directiecomité, Mijnheer de Voorzitter van het Directiecomité, Intussen zijn 13 federale overheidsdiensten opgericht en is bij velen reeds het personeel van het ministerie of een deel van een ministerie overgedragen naar de voorlopige cel bij de federale overheidsdienst. De structurering van en werking in de federale overheidsdiensten is opgestart.
C'est en novembre 2000 (1) que la structure interne de chaque service In november 2000 (1) werd de interne structuur van elke federale
public fédéral (SPF) et chaque service public fédéral de programmation
(SPP) a été définie. Chaque SPF et SPP dispose d'un Conseil overheidsdienst (FOD) en elke programmatorische federale
stratégique. Par la présente circulaire, je souhaite vous communiquer overheidsdienst (POD) bepaald. Elke FOD en POD heeft een Beleidsraad.
plus d'informations sur le lancement pratique de ce Conseil Bij deze wens ik u wat meer informatie te geven omtrent de praktische
stratégique dans votre SPF ou SPP. opstart van die Beleidsraad in uw FOD of POD.
Composition Samenstelling
Le Conseil stratégique doit être composé comme suit : De Beleidsraad dient als volgt samengesteld te worden :
- le Ministre (président); - de Minister (voorzitter);
- la présidente ou le président du Comité de Direction; - de voorzitster of voorzitter van het Directiecomité;
- le directeur du secrétariat du Ministre et le cas échéant, le - de directeur van het secretariaat van de Minister en in voorkomend
Secrétaire d'Etat (2); geval de Staatssecretaris (2);
- le chef de la Cellule stratégique (3); - het hoofd van de Cel Beleidsvoorbereiding (3);
- des experts externes, à savoir des experts qui ne sont pas membres - externe experten, namelijk experten die geen personeelslid zijn van
des services publics fédéraux ou des services publics fédéraux de de federale overheidsdiensten of de programmatorische federale
programmation. overheidsdiensten.
Ces experts sont désignés par le ministre, le cas échéant par le Deze experten worden aangeduid door de minister, desgevallend de
Secrétaire d'Etat, dans les limites des moyens prévus à cet effet (4). staatssecretaris, binnen de daartoe voorziene middelen (4). Deze
Ces experts peuvent siéger au Conseil stratégique de manière experten kunnen permanent zetelen in de Beleidsraad, dan spreken we
permanente; il s'agit alors d'« experts permanents ». Ils sont van « vaste experten ». Zij worden vergoed bij wege van zitpenningen.
indemnisés au moyen de jetons de présence. Les experts peuvent Experten kunnen ook tijdelijk zetelen in de Beleidsraad en zullen in
également siéger au Conseil stratégique de manière temporaire ils dit verband advies verlenen over een te specifiëren beleidsmaterie.
formuleront dans ce cas des avis sur une matière à préciser. Ils Zij ontvangen een wedde of toelage. Het bedrag van deze zitpenning en
reçoivent un traitement ou une allocation. Le montant des jetons de présence et de l'indemnité ou de l'allocation est fixé par le ministre, le cas échéant par le Secrétaire d'Etat, dans les limites des moyens budgétaires alloués à cet effet. Pour cette législature, l'enveloppe budgétaire d'un Conseil stratégique d'un SPF a été fixée à 223.104,18 euros, ce qui correspond à l'enveloppe Experts accordée à chaque cabinet (5). L'enveloppe budgétaire d'un Conseil stratégique d'un SPP a été fixée à 111.552,09 euros. Au plus tard à partir du transfert du personnel du ministère vers la cellule provisoire au sein du service public fédéral, cette enveloppe Experts doit être utilisée pour compléter le Conseil stratégique (6). J'attire en outre votre attention sur le fait que le Conseil stratégique doit avoir une composition équilibrée en ce qui concerne le genre et le rôle linguistique. Un tiers du Conseil stratégique doit, selon le cas, être composé de personnes de sexe féminin ou masculin. Pour calculer cette proportion, les personnes qui siègent d'office au Conseil stratégique sont également prises en ligne de compte. Tâches Les tâches du Conseil stratégique sont les suivantes : - formuler des avis sur l'élaboration du plan stratégique du Ministre, vergoeding of toelage wordt vastgesteld door de minister, desgevallend de staatssecretaris, binnen de perken van de daartoe toegekende budgettaire middelen. Voor deze legislatuur werd de budgettaire enveloppe van een Beleidsraad van een FOD bepaald op 223.104,18 euro, zijnde de expertenenveloppe toegekend aan elk kabinet (5). De Beleidsraad van een POD heeft een budgettaire enveloppe van 111.552,09 euro. Vanaf ten laatste de overdracht van het personeel van het ministerie naar de voorlopige cel bij de federale overheidsdienst, dient deze expertenenveloppe gebruikt te worden voor de invulling van de Beleidsraad(6). Verder vestig ik uw aandacht op het feit dat de Beleidsraad evenwichtig dient samengesteld te worden wat betreft gender en taalrol. Eén derde van de Beleidsraad dient, naargelang het geval, personen van het vrouwelijk of mannelijk geslacht te bevatten. Bij de bepaling van deze verhouding worden de personen die er ambtshalve in zetelen eveneens meegeteld. Taken De taken van de Beleidsraad zijn de volgende : - advies geven bij de totstandkoming van het strategisch plan van de
ou du Secrétaire d'Etat, ainsi que sur les modifications y apportées Minister, gebeurlijk de Staatssecretaris, alsook bij wijzigingen
en cours de législature; hieraan in de loop van de legislatuur;
- se prononcer sur les propositions budgétaires annuelles qui seront soumises par le Ministre, ou Secrétaire d'Etat, compétent ainsi que sur l'éventuelle adaptation du budget; - se prononcer sur le plan de personnel annuel et toutes les éventuelles modifications y apportées; surveiller l'exécution du plan stratégique par le Comité de Direction; - formuler des avis à l'intention du Ministre, ou du Secrétaire d'Etat, au sujet du projet de plan de management de la présidente ou du président du Comité de Direction. Vu les tâches du Conseil stratégique définies au plan réglementaire, celui-ci doit être composé le plus rapidement possible. Etant donné - zich uitspreken over de jaarlijkse begrotingsvoorstellen die door de bevoegde Minister, gebeurlijk de Staatssecretaris, zullen worden voorgesteld alsook de eventuele aanpassing van de begroting; - zich uitspreken over het jaarlijks personeelsplan en alle eventuele wijzigingen hieraan; - toezicht houden op de uitvoering van het strategisch plan door het Directiecomité; - advies geven aan de Minister, gebeurlijk de Staatssecretaris, bij het ontwerp managementplan van de voorzitster of voorzitter van het Directiecomité. Gezien de reglementair bepaalde taken van de Beleidsraad, dienen deze zo vlug mogelijk samengesteld te worden. Gezien ik de Wetgevende
que je tiens les Chambres législatives informées de l'état Kamers bericht over de vooruitgang, werd ik graag op de hoogte
d'avancement en la matière, j'aimerais être avisé de la composition gebracht van de samenstelling van een Beleidsraad.
d'un Conseil stratégique. Le Ministre de la Fonction publique et de la Modernisation de De Minister van Ambtenarenzaken en Modernisering van de openbare
l'administration, besturen,
L. VAN DEN BOSSCHE L. VAN DEN BOSSCHE
_______ _______
Note Nota
(1) Articles 1er à 3 et article 10 de l'arrêté royal du 7 novembre ( 1) Artikelen 1 tot en met 3 en artikel 10 van het koninklijk besluit
2000 portant création et composition des organes communs à chaque van 7 november 2000 houdende oprichting en samenstelling van de
organen die gemeenschappelijk zijn aan iedere federale
service public fédéral, modifié par l'arrêté royal du 19 juillet 2001. overheidsdienst, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 19 juli 2001.
(2) A défaut de la transformation du cabinet du ministre compétent (2) Bij ontstentenis van de omvorming van het kabinet van de minister
pour le service public fédéral, le chef de cabinet siège au Conseil bevoegd voor de Federale overheidsdienst, zetelt de Kabinetchef in de
stratégique à la place du directeur du Secrétariat du ministre et du Beleidsraad in plaats van de directeur van het Secretariaat van de
minister en het Hoofd van de Cel Beleidsvoorbereiding (artikel 24, 1°
Chef de la Cellule stratégique (article 24, 1° de l'arrêté royal du 19 van het koninklijk besluit van 19 juli 2001, vermeld onder voetnoot
juillet 2001, mentionné à la note en bas de page n° 4) 4).
(3) Voir note en bas de page n° 2. (3) Zie voetnoot nr. 2
(4) Article 1er de l'arrêté royal du 19 juillet 2001 relatif à (4) Artikel 1 van het Koninklijk besluit van 19 juli 2001 betreffende
l'installation des organes stratégiques des services publics fédéraux de invulling van de beleidsorganen van de federale overheidsdiensten
et relatif aux membres du personnel des services publics fédéraux en betreffende de personeelsleden van de federale overheidsdiensten
désignés pour faire partie du cabinet d'un membre d'un Gouvernement ou aangewezen om deel uit te maken van een kabinet van een lid van een
d'un Collège d'une Communauté ou d'une Région. Regering of van een College van een Gemeenschap of een Gewest
(5) Article 6, deuxième alinéa, deuxième tiret et troisième alinéa de (5) artikel 6, tweede lid, tweede streepje en derde lid van het
l'arrêté royal du 4 mai 1999 relatif à la composition et au koninklijk besluit van 4 mei 1999 betreffende de samenstelling en de
werking van de federale ministeriële kabinetten en betreffende het
fonctionnement des cabinets ministériels fédéraux et au personnel des personeel van de ministeries aangewezen om van het kabinet van een lid
ministères appelé à faire partie du cabinet d'un membre d'un van een Regering of van een College van een Gemeenschap of een Gewest
Gouvernement ou d'un Collège d'une Communauté ou d'une Région, deel uit te maken, opgeheven per federale overheidsdienst, welk
supprimé par service public fédéral, lequel est supprimé au moment de opgeheven wordt op het ogenblik van inwerkingtreding van de
l'entrée en vigueur des arrêtés royaux respectifs portant création des respectieve koninklijke besluiten houdende oprichting van de federale
services publics fédéraux. overheidsdiensten.
(6) Rapport au Roi de l'arrêté royal du 19 juillet 2001, mentionné à (6) Verslag aan de Koning bij het koninklijk besluit van 19 juli 2001,
la note en base de page n° 5, M.B. 17/07/2001, page 25606. vermeld in voetnoot 5, B.S. 17/07/2001, blz. 25606.
^