← Retour vers "Circulaire nr. 657. - Pécule de vacances 2017 "
Circulaire nr. 657. - Pécule de vacances 2017 | Omzendbrief nr. 657. - Vakantiegeld |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL STRATEGIE ET APPUI 16 MARS 2017. - Circulaire nr. 657. - Pécule de vacances 2017 Aux services publics fédéraux et aux services qui en dépendent, au Ministère de la Défense, ainsi qu'aux organismes d'intérêt public appartenant à la fonction publique fédérale administrative telle que | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BELEID EN ONDERSTEUNING 16 MAART 2017. - Omzendbrief nr. 657. - Vakantiegeld Aan de federale overheidsbesturen en aan de diensten die ervan afhangen, aan het Ministerie van Landsverdediging, evenals aan de instellingen van openbaar nut behorende tot het federaal administratief openbaar ambt zoals gedefinieerd in artikel 1 van de |
définie à l'article 1er de la loi du 22 juillet 1993 portant certaines | wet van 22 juli 1993 houdende bepaalde maatregelen inzake |
mesures en matière de fonction publique | ambtenarenzaken |
Madame la Ministre, | Mevrouw de Minister, |
Monsieur le Ministre, | Mijnheer de Minister, |
Madame la Secrétaire d'Etat, | Mevrouw de Staatssecretaris, |
Monsieur le Secrétaire d'Etat, | Mijnheer de Staatssecretaris, |
Il y a lieu de trouver ci-dessous les directives pour le paiement du | Hierbij volgen de nodige richtlijnen voor de uitbetaling van het |
pécule de vacances 2017 : | vakantiegeld 2017 : |
1. la partie variable du pécule de vacances 2017 se monte à 1,1 % du | 1. het wijzigbaar gedeelte van het vakantiegeld 2017 bedraagt 1,1 % |
(des) traitement(s) annuel(s) tel(s) qu'il(s) est (sont) lié(s) à | van de jaarlijkse wedde(n) zoals die gekoppeld is (zijn) aan de index |
l'indice des prix à la consommation, qui fixe le(s) traitement(s) qui | van de consumptieprijzen, die de wedde(n) bepaalt welke verschuldigd |
est (sont) dû(s) pour le mois de mars de l'année de vacances. | is (zijn) voor de maand maart van het vakantiejaar. |
2. la partie forfaitaire du pécule de vacances 2017 se monte à | 2. het forfaitair gedeelte van het vakantiegeld 2017 bedraagt |
1177,9689 EUR. | 1177,9689 EUR. |
En application de l'arrêté royal du 30 janvier 1979 relatif à l'octroi | In toepassing van het koninklijk besluit van 30 januari 1979 |
d'un pécule de vacances aux agents de l'administration générale du | betreffende de toekenning van een vakantiegeld aan het personeel van |
's lands algemeen bestuur, en van artikel 3bis van het koninklijk | |
Royaume, et de l'article 3bis de l'arrêté royal du 24 décembre 1993 | besluit van 24 december 1993 ter uitvoering van de wet van 6 januari |
portant exécution de la loi du 6 janvier 1989 de sauvegarde de la | 1989 tot vrijwaring van 's lands concurrentievermogen, ingevoegd bij |
compétitivité du pays, inséré par la loi du 23 avril 2015 concernant | de wet van 23 april 2015 tot verbetering van de werkgelegenheid, wordt |
la promotion de l'emploi, ce montant est fixé comme suit : | dit bedrag als volgt vastgesteld : |
montant 2016 x indice santé lissé janvier 2017/indice santé lissé | bedrag 2016 x afgevlakte gezondheidsindex januari 2017/afgevlakte |
janvier 2016 | gezondheidsindex januari 2016 |
ou 1161,9241 x 102,05/100,66 = 1177,9689 EUR. | of 1161,9241 x 102,05/100,66 = 1177,9689 EUR. |
3. la retenue sur les parties fixe et variable du pécule de vacances | 3. de inhouding op het vast en het wijzigbaar gedeelte van het |
vakantiegeld blijft op 13,07% vastgesteld. Deze inhouding dient | |
reste fixée à 13,07 %. Cette retenue doit être exécutée conformément | uitgevoerd te worden volgens de bepalingen vastgelegd bij de wet van |
aux dispositions de la loi du 17 septembre 2005 instaurant une | 17 september 2005 houdende invoering van een egalisatiebijdrage voor |
cotisation d'égalisation pour les pensions. | pensioenen. |
Le Ministre chargé de la Fonction publique, | De Minister belast met Ambtenarenzaken, |
S. VANDEPUT | S. VANDEPUT |