Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Circulaire du 13/03/2003
← Retour vers "Circulaire ministérielle relative aux modalités de mise en oeuvre des zones d'aménagement différé "
Circulaire ministérielle relative aux modalités de mise en oeuvre des zones d'aménagement différé Ministeriële omzendbrief betreffende de wijze van ontsluiting van de gebieden waarvan de bestemming nog niet vaststaat
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST
13 MARS 2003. - Circulaire ministérielle relative aux modalités de 13 MAART 2003. - Ministeriële omzendbrief betreffende de wijze van
mise en oeuvre des zones d'aménagement différé ontsluiting van de gebieden waarvan de bestemming nog niet vaststaat
I. Preambule. I. Aanhef.
Le décret du 18 juillet 2002 modifiant le Code wallon de l'Aménagement Het decreet van 18 juli 2002 tot wijziging van het Waals Wetboek van
du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine a profondément modifié Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium heeft de regels voor
les règles relatives à la mise en oeuvre des zones d'aménagement de ontsluiting van de in artikel 33 omschreven gebieden waarvan de
différé, définies par l'article 33. bestemming nog niet vaststaat, diepgaand gewijzigd.
Le décret subordonne la mise en oeuvre des zones d'aménagement différé Overeenkomstig het decreet is voor de ontsluiting van de gebieden
à l'approbation par le Gouvernement du programme communal déterminant waarvan de bestemming nog niet vaststaat, de goedkeuring nodig door de
Regering van het gemeentelijk programma waarbij de
l'ordre de priorité de la mise en oeuvre des zones d'aménagement prioriteitenvolgorde wordt bepaald voor de ontsluiting van de in de
différé sur le territoire de la commune et à l'existence d'un plan gemeente gelegen gebieden waarvan de bestemming nog niet vaststaat, en
communal couvrant toute la zone. er dient een gebiedsdekkend gemeentelijk plan te bestaan.
Le § 6 du même article habilite le Gouvernement à définir des Bij § 6 van hetzelfde artikel wordt de Regering ertoe gemachtigd, de
modalités d'application de mise en oeuvre de la zone d'aménagement différé. En sa séance du 9 janvier 2003, le Gouvernement wallon a adopté en première lecture un arrêté d'exécution déterminant les modalités de mise en oeuvre des zones d'aménagement différé et a chargé le Ministre de l'Aménagement du Territoire d'édicter une circulaire reprenant ces modalités de mise en oeuvre. Cette circulaire restera d'application jusqu'à l'adoption définitive du projet d'arrêté. wijze te bepalen waarop de ontsluiting van het gebied waarvan de bestemming nog niet vaststaat, wordt doorgevoerd. Tijdens de vergadering van 9 januari 2003 heeft de Waalse Regering in eerste lezing een uitvoeringsbesluit goedgekeurd waarbij de wijze van ontsluiting wordt bepaald van de gebieden waarvan de bestemming nog niet vaststaat en de Minister van Ruimtelijke Ordening is de opdracht gegeven om een omzendbrief uit te vaardigen waarin de wijze van ontsluiting aangegeven wordt. Die omzendbrief blijft van toepassing tot en met de definitieve goedkeuring van het ontwerp van besluit.
II. Circulaire. II. Omzendbrief.
1. Définitions : 1. Begripsomschrijvingen :
Gebied waarvan de bestemming nog niet vaststaat, ontsloten in de zin
Zone d'aménagement différé mise en oeuvre au sens de l'article 12bis van artikel 12bis van de overgangs- en slotbepalingen van het decreet
des dispositions transitoires et finales du décret du 27 novembre 1997 van 27 november 1997 tot wijziging van het Waals Wetboek van
modifiant le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de
l'Urbanisme et du Patrimoine : la zone d'aménagement différé qui a Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium : het gebied waarvan
fait l'objet, postérieurement à l'entrée en vigueur du plan de secteur de bestemming nog niet vaststaat en waarvoor na inwerkingtreding van
et avant le 1er mars 1998, d'un plan communal d'aménagement, d'un plan het gewestplan en vóór 1 maart 1998 een gebiedsdekkend gemeentelijk
directeur ou d'un schéma directeur adopté par le conseil communal, plan van aanleg, stuurplan of leidend schema is opgesteld.
couvrant la totalité de la zone. Gedeelte van een gebied waarvan de bestemming nog niet vaststaat,
Partie de zone d'aménagement différé mise en oeuvre au sens de ontsloten in de zin van artikel 12bis van de overgangs- en
l'article 12bis des dispositions transitoires et finales du décret du
27 novembre 1997 modifiant le Code wallon de l'Aménagement du slotbepalingen van het decreet van 27 november 1997 tot wijziging van
het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium
Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine : la zone d'aménagement : het gebied waarvan de bestemming nog niet vaststaat en waarvoor vóór
différé qui a fait l'objet, avant le 1er octobre 2002, d'un permis de 1 oktober 2002 een steeds geldige verkavelings- of stedenbouwkundige
vergunning is afgeleverd.
lotir ou d'un permis d'urbanisme non périmés. Gebied waarvan de bestemming nog niet vaststaat, daadwerkelijk
Zone d'aménagement différé mise en oeuvre de façon effective : la zone ontsloten : het gebied waarvan de bestemming nog niet vaststaat, met
d'aménagement différé inscrite en ordre de priorité 1 pour laquelle 2/3 des constructions prévues au plan communal d'aménagement ont fait l'objet d'un permis de lotir ou d'urbanisme non périmés et 2/3 des voiries et espaces publics prévus au plan communal d'aménagement ont été réalisés. Mettre en oeuvre une zone d'aménagement différé en application d'un programme communal de mise en oeuvre des zones d'aménagement différé : y délivrer des permis d'urbanisme et de lotir. Zone d'aménagement différé dont la mise en oeuvre n'a pas été entamée prioriteitsnummer 1 waarvoor 2/3 van de bouwwerken waarin het gemeentelijk plan van aanleg voorziet, een steeds geldige verkavelings- of stedenbouwkundige vergunning is opgesteld en waarvoor 2/3 van de openbare wegen en ruimten waarin het gemeentelijk plan van aanleg voorziet, zijn uitgevoerd. Een gebied waarvan de bestemming nog niet vaststaat ontsluiten overeenkomstig een gemeentelijk programma voor de ontsluiting van de gebieden waarvan de bestemming nog niet vaststaat : er stedenbouwkundige en verkavelingsvergunningen voor afleveren. Gebied waarvan de bestemming nog niet vaststaat en waarvan de ontsluiting nog niet in gang is gezet : het gebied waarvan de
: la zone d'aménagement différé inscrite en ordre de priorité 1 pour bestemming nog niet vaststaat dat het prioriteitsnummer 1 gekregen
heeft, waarvoor geen enkele stedenbouwkundige of
laquelle aucun permis d'urbanisme ou de lotir n'a été délivré en verkavelingsvergunning is afgeleverd overeenkomstig het gemeentelijk
application du programme communal et du plan communal d'aménagement. programma of het gemeentelijk plan van aanleg.
Périmètre de zone d'aménagement différé : Oppervlakte van het gebied waarvan de bestemming nog niet vaststaat :
1° soit un périmètre d'une zone d'extension d'habitat au sens de 1° ofwel een oppervlakte van een woonuitbreidingsgebied in de zin van
l'article 6, § 1er, 3° des dispositions transitoires et finales du artikel 6, § 1, 3°, van de overgangs- en slotbepalingen van het
décret du 27 novembre 1997 modifiant le Code wallon de l'Aménagement decreet van 27 november 1997 tot wijziging van het Waals Wetboek van
du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine : Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium :
- qu'il y ait, ou non, un périmètre inscrit en surimpression sur une - ongeacht of er al dan niet een oppervlakte in overdruk opgenomen is
partie de la zone et délimité par un liseré noir au plan de secteur; op een gedeelte van het gebied en die afgebakend is door een zwarte
rand op het gewestplan;
- que la zone soit coupée ou non par une ou plusieurs infrastructures - ongeacht of het gebied al dan niet in delen is gesneden door één of
de communication inscrites ou non au plan de secteur. meerdere verbindings- of verkeerswegen die al dan niet op het
gewestplan zijn opgenomen;
2° soit un périmètre d'une zone d'extension d'habitat rural au sens de 2° ofwel een oppervlakte van een woonuitbreidingsgebied met een
l'article 6, § 1er, 3° des dispositions transitoires et finales du landelijk karakter in de zin van artikel 6, § 1, 3°, van de overgangs-
décret du 27 novembre 1997 modifiant le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine : - qu'il y ait, ou non, un périmètre inscrit en surimpression sur une partie de la zone et délimité par un liseré noir au plan de secteur; - que la zone soit coupée ou non par une ou plusieurs infrastructures de communication inscrites ou non au plan de secteur. 3° soit le périmètre d'une zone d'aménagement différé au sens de l'article 33. en slotbepalingen van het decreet van 27 november 1997 tot wijziging van het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium : - ongeacht of er al dan niet een oppervlakte in overdruk opgenomen is op een gedeelte van het gebied en die afgebakend is door een zwarte rand op het gewestplan; - ongeacht of het gebied al dan niet in delen is gesneden door één of meerdere verbindings- of verkeerswegen die al dan niet op het gewestplan zijn opgenomen; 3° ofwel de oppervlakte van een gebied waarvan de bestemming nog niet vaststaat in de zin van artikel 33 ».
2. Exécution de travaux dans les parties de certaines ZAD : 2. Uitvoering van de werken in de delen van sommige gebieden :
Dans les parties de zones d'aménagement différé mises en oeuvre au In de delen van gebieden waarvan de bestemming nog niet vaststaat die
sens de l'article 12bis des dispositions transitoires et finales du ontsloten worden in de zin van artikel 12bis van de overgangs- en
décret du 27 novembre 1997 modifiant le Code wallon de l'Aménagement slotbepalingen van het decreet van 27 november 1997 tot wijziging van
du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, seuls peuvent être het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium
exécutés, en l'absence d'un plan communal d'aménagement couvrant la kunnen, indien er geen gebiedsdekkend gemeentelijk plan van aanleg is
totalité de la zone et de l'inscription de la zone en ordre de
priorité 1 dans le programme communal visé à l'article 33, § 2, 1°, opgesteld en indien er geen gebied met prioriteitsnummer 1 opgenomen
is in het gemeentelijk programma bedoeld in artikel 33, § 2, 1°, enkel
de handelingen en werken die toegelaten zijn overeenkomstig een steeds
les actes et travaux autorisés par un permis d'urbanisme ou de lotir geldige stedenbouwkundige of verkavelingsvergunning, evenals de
non périmés, ainsi que les actes et travaux fondés sur l'article 111. handelingen en werken gebaseerd op artikel 111, worden uitgevoerd.
3. Composition du dossier de programme communal : 3. Samenstelling van het gemeentelijk programmadossier :
Pour être recevable, le dossier de programme communal visé à l'article Om ontvankelijk te zijn, dienen in het gemeentelijk programmadossier
33, § 2, 1° doit comporter : bedoeld in artikel 33, § 2, 1°, te worden opgenomen :
1° un document intitulé : "analyse de la situation de fait et de 1° een document met als titel « analyse van de toestand in feite en in
droit"; rechte »;
2° un document intitulé : "rapport d'évaluation"; 2° een document met als titel « evaluatieverslag »;
3° un document intitulé : "programmation de la mise en oeuvre des 3° een document met als titel « programmering van de ontsluiting van
zones d'aménagement différé". de gebieden waarvan de bestemming nog niet vaststaat ».
Le document intitulé "analyse de la situation existante de fait et de Het document met als titel « analyse van de toestand bestaande in
droit" comprend : feite en in rechte » houdt in :
1° l'analyse de la situation existante de fait, énonçant les contraintes et les aptitudes à l'urbanisation de chaque zone d'aménagement différé, étudiées notamment sous l'angle de sa localisation géographique, ses caractéristiques physiques (superficie, topographie, nature du sol, valeur écologique,...), son environnement naturel, paysager et bâti, son accessibilité actuelle ou potentielle par les différents modes de transports, l'équipement actuel ou projeté notamment en ce qui concerne l'égouttage. Cette analyse s'accompagne pour chaque zone d'aménagement différé : a) d'une carte établie sur fond de carte I.G.N à l'échelle du 1/25 000 couvrant la totalité du territoire communal et indiquant le périmètre de chaque zone d'aménagement différé; b) d'un reportage photographique explicite et pertinent; c) d'une carte établie sur fond cadastral à l'échelle du 1/25 000, reprenant notamment le contexte immédiat de la zone d'aménagement différé, la topographie, les équipements et l'occupation du sol; 2° pour chaque zone d'aménagement différé, l'analyse de la situation 1° de analyse van de feitelijk bestaande toestand, waarbij voor elk gebied waarvan de bestemming nog niet vaststaat aangegeven wordt in welke mate het onder druk staat en voor bebouwing geschikt is, en waarbij elk gebied meer bepaald beoordeeld wordt vanuit diens ligging, zijn fysieke kenmerken (oppervlakte, topografie, aard van de bodem, ecologische waarde,...), diens natuurlijke, landschappelijke en bebouwde omgeving, diens huidige of potentiële bereikbaarheid via de verschillende vervoerswijzen, de huidige of de vooropgestelde uitrusting meer bepaald wat de riolering betreft. Bij die analyse worden voor elk gebied waarvan de bestemming nog niet vaststaat, gevoegd : a) een kaart opgesteld aan de hand van een N.G.I.-basiskaart op schaal 1/25 000, dat het gehele grondgebied van de gemeente beslaat en waarbij de oppervlakte van elk gebied waarvan de bestemming nog niet vaststaat, aangegeven wordt; b) een expliciete en relevante fotoreportage; c) een kaart opgesteld aan de hand van een kadastrale basiskaart op schaal 1/2 500, waarop meer bepaald de onmiddellijke context van het gebied waarvan de bestemming nog niet vaststaat, aangegeven wordt, evenals de topografie, de uitrustingen en de bodembezetting; 2° voor elk gebied waarvan de bestemming nog niet vaststaat, de analyse van de rechtelijk bestaande toestand, zoals omschreven in
existante de droit, telle que définie à l'article 254, 1°, b, artikel 254, 1°, b, met als bijlage een kaart opgesteld aan de hand
accompagnée d'une carte établie sur fond cadastral à l'échelle du 1/25 van een kadastrale basiskaart op schaal 1/2 500 en een afschrift van
000 et d'une copie des pièces administratives permettant d'établir que de administratieve stukken aan de hand waarvan opgemaakt kan worden
la zone d'aménagement différé est mise en oeuvre au sens de l'article dat het gebied waarvan de bestemming nog niet vaststaat, ontsloten
12bis des dispositions transitoires et finales du décret du 27 wordt in de zin van artikel 12bis van de overgangs- en slotbepalingen
novembre 1997 modifiant le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, van het decreet van 27 november 1997 tot wijziging van het Waals
de l'Urbanisme et du Patrimoine. Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium.
Le document intitulé "rapport d'évaluation" énonce les besoins en Het document met als titel « evaluatieverslag » geeft de behoeften aan
nouveaux terrains à urbaniser sur base de l'analyse des tendances de nieuwe, te bebouwen gronden aan op basis van een analyse van de
l'évolution démographique et économique de la commune, et comprenant tendensen in de demografische en economische ontwikkeling van de
au moins : gemeente, waarbij minstens gevoegd worden :
1° l'inventaire des sites d'activités économiques désaffectés, des 1° de inventaris van de afgedankte bedrijfsruimten, van de in verval
zones de loisirs dégradées et des disponibilités foncières inscrites geraakte recreatieruimten en de vrijliggende gronden die als te
en zone urbanisable au plan de secteur, accompagné d'une carte établie bebouwen gebied opgenomen zijn in het gewestplan, met als bijlage een
sur fond de plan cadastral à l'échelle du 1/10 000 couvrant la kaart opgesteld op grond van een kadastraal plan op schaal 1/10 000
totalité du territoire communal et reprenant le périmètre des sites dat het gehele grondgebied van de gemeente beslaat en waarin de
d'activités économiques désaffectés, des zones de loisirs dégradées et oppervlakte opgenomen wordt van de afgedankte bedrijfsruimten, van de
des terrains disponibles inscrits en zone urbanisable; in verval geraakte recreatieruimten en de vrijliggende gronden die als
te bebouwen gebied opgenomen zijn;
2° l'inventaire des logements inoccupés; 2° de inventaris van de leegstaande woningen;
3° l'évaluation des besoins à court et moyen termes en terrains 3° de evaluatie van de behoeften aan gronden die op korte en
destinés à la résidence, établie sur base d'une projection à dix ans middellange termijn voor verblijven worden bestemd, opgesteld op grond
de l'évolution du nombre de ménages; van een projectie over 10 jaar van de evolutie van het aantal
4° l'évaluation, à court et moyen termes, des besoins en terrains gezinnen; 4° de evaluatie op korte en middellange termijn van de behoeften aan
destinés à l'implantation ou au développement des activités gronden die bestemd zijn voor de vestiging of de ontwikkeling van
économiques, de loisirs et de tourisme, des services et des economische activiteiten, recreatie en toerisme, diensten en openbare
équipements publics et communautaires, sur base d'un inventaire de en gemeenschappelijke uitrustingen, op grond van een inventaris ervan
ceux-ci et de l'évolution qui peut être attendue. en van de te verwachten ontwikkeling.
Le document intitulé "programmation de la mise en oeuvre des zones Het document met als titel « programmering van de ontsluiting van de
d'aménagement différé" comprend : gebieden waarvan de bestemming nog niet vaststaat » houdt in :
1° un rapport d'options déterminant les objectifs d'aménagement de la 1° een verslag met de opties die de doelstellingen bepalen inzake
commune et, pour chaque zone d'aménagement différé, la ou les inrichting van de gemeente en, voor elk gebied waarvan de bestemming
affectation(s) générale(s) et l'ordre de priorité de leur mise en nog niet vaststaat, de algemene bestemming(en) en het
oeuvre. La commune justifie ses choix au regard de l'analyse de la prioriteitsnummer voor de ontsluiting ervan. De gemeente verantwoordt
situation de fait et de droit, du rapport d'évaluation, du zijn keuzes ten opzichte van : de analyse van de toestand in feite en
renforcement de la structure spatiale locale, des options du schéma de in rechte, het evaluatieverslag, de versterking van de plaatselijke
développement de l'espace régional, du schéma de structure communal ruimtelijke structuur, de opties van het gewestelijk ruimtelijk
ontwikkelingsplan, van het gemeentelijk structuurplan indien bestaande
s'il existe et du programme communal d'action en matière de logement en van het gemeentelijk actieprogramma inzake huisvesting indien
s'il existe; bestaande;
2° un plan de programmation établi sur fond de carte I.G.N à l'échelle 2° een programmeringsplan vastgesteld aan de hand van een
du 1/25 000, reprenant la totalité du territoire communal et N.G.I.-basiskaart op schaal 1/25 000 waarop het gehele grondgebied van
de gemeente opgenomen is en waarbij voor elk gebied waarvan de
indiquant, pour chaque zone d'aménagement différé, : bestemming nog niet vaststaat, aangegeven wordt :
a) le périmètre par un liseré noir; a) de oppervlakte, aan de hand van een zwarte rand;
b) la ou les affectation(s) générale(s); b) de algemene bestemming(en);
c) l'ordre de priorité de sa mise en oeuvre. c) de prioriteitenvolgorde voor de ontsluiting.
Le périmètre des zones d'aménagement différé mises en oeuvre au sens De oppervlakte van de gebieden waarvan de bestemming nog niet
de l'article 12bis des dispositions transitoires et finales du décret vaststaat die ontsloten worden in de zin van artikel 12bis van de
du 27 novembre 1997 modifiant le Code wallon de l'Aménagement du overgangs- en slotbepalingen van het decreet van 27 november 1997 tot
Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine figure également au plan. wijziging van het Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en
Patrimonium, wordt eveneens in het plan opgenomen.
4. Ordres de priorité : 4. De prioriteitenvolgorde :
La programmation de la mise en oeuvre des zones d'aménagement différé Er bestaan drie trappen in de programmering van de ontsluiting van de
comporte trois ordres de priorité : gebieden waarvan de bestemming nog niet vaststaat :
1° l'ordre de priorité 1 concerne les zones d'aménagement différé à 1° het prioriteitsnummer 1 betreft de gebieden waarvan de bestemming
mettre en oeuvre à court et moyen termes, et destinées à rencontrer nog niet vaststaat die ontsloten dienen te worden op korte en
les besoins en terrains à urbaniser sur une période de dix ans; middellange termijn en die bestemd zijn voor het tegemoetkomen aan
behoeften inzake gronden die over een periode van tien jaar bebouwd
dienen te worden;
2° l'ordre de priorité 2 concerne les zones d'aménagement différé à 2° het prioriteitsnummer 2 betreft de gebieden waarvan de bestemming
nog niet vaststaat die ontsloten dienen te worden op korte en
mettre en oeuvre à long terme et destinées à rencontrer les besoins en middellange termijn en die bestemd zijn voor het tegemoetkomen aan
terrains à urbaniser au-delà d'une période de dix ans; behoeften inzake gronden die over een periode van meer dan tien jaar
bebouwd dienen te worden;
3° l'ordre de priorité 3 concerne les zones d'aménagement différé que 3° het prioriteitsnummer 3 betreft de gebieden waarvan de bestemming
la commune souhaite ne pas urbaniser ou pour lesquelles l'affectation nog niet vaststaat die de gemeente niet wenst te bebouwen en waarvoor
n'a pas encore été déterminée. er nog geen bestemming is bepaald.
Ces dispositions ne s'appliquent pas aux zones d'aménagement différé Die bepalingen zijn niet van toepassing op de gebieden waarvan de
bestemming nog niet vaststaat die ontsloten worden in de zin van
mises en oeuvre au sens de l'article 12bis des dispositions artikel 12bis van de overgangs- en slotbepalingen van het decreet van
transitoires et finales du décret du 27 novembre 1997 modifiant le 27 november 1997 tot wijziging van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke
Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Ordening, Stedenbouw en Patrimonium.
Patrimoine. Le nombre de zones d'aménagement différé à inscrire simultanément en Het aantal gebieden waarvan de bestemming nog niet vaststaat die
priorité 1 résulte des conclusions de l'analyse de la situation de tegelijk het prioriteitsnummer 1 dienen te krijgen, vloeit voort uit
fait et de droit et du rapport d'évaluation et se fonde sur les de conclusies van de analyse van de toestand in feite en in rechte en
options du schéma de développement de l'espace régional et du schéma uit het evaluatieverslag en is gegrond op de opties van het
gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan en van het structuurplan,
de structure, s'il existe. indien bestaande.
La superficie cumulée des différentes zones d'aménagement différé à De samengetelde oppervlakte van de verschillende gebieden waarvan de
inscrire en priorité 1 ne peut excéder le tiers de la superficie bestemming nog niet vaststaat die het prioriteitsnummer 1 dienen te
totale des zones d'aménagement différé dont dispose la commune, sans krijgen, mag niet meer bedragen dan één derde van de totale
oppervlakte van de gebieden waarvan de bestemming nog niet vaststaat
waarover de gemeente beschikt, onverminderd het recht voor de gemeente
préjudice du droit pour celle-ci d'inscrire en priorité 1 une zone om het prioriteitsnummer 1 te verlenen aan één enkel gebied waarvan de
d'aménagement différé unique dont la superficie excède à elle seule le bestemming nog niet vaststaat en waarvan de oppervlakte op zich meer
tiers de la superficie totale des zones d'aménagement différé dont bedraagt dan één derde van de totale oppervlakte van de gebieden
waarvan de bestemming nog niet vaststaat waarover de gemeente op zijn
elle dispose sur son territoire. grondgebied beschikt.
Le conseil communal peut également établir une programmation de De gemeenteraad kan eveneens een programmering vaststellen voor de
l'établissement des plans communaux d'aménagement couvrant les zones vaststelling van de gemeentelijke plannen van aanleg die de gebieden
d'aménagement différé inscrites en ordre de priorité 1. waarvan de bestemming nog niet vaststaat beslaan en die het
prioriteitsnummer 1 dragen.
5. Affectation des zones : 5. Bestemming van de gebieden :
Le programme communal détermine l'affectation ou les affectations Het gemeentelijk programma bepaalt de algemene bestemming(en) van elk
générale(s) de chaque zone d'aménagement différé selon les zones gebied waarvan de bestemming nog niet vaststaat volgens de gebieden
destinées à l'urbanisation visées à l'article 25. Il peut également bestemd voor bebouwing bedoeld in artikel 25. In overdruk kunnen de
comporter en surimpression des périmètres visés à l'article 40 et des oppervlakten bedoeld in artikel 40, alsook bijkomende voorschriften
prescriptions supplémentaires visées à l'article 41. als bedoeld in artikel 41, worden opgenomen.
Les zones d'aménagement différé sur l'affectation desquelles la De gebieden waarvan de bestemming nog niet vaststaat, maar over wier
commune souhaite ne pas se prononcer ou qu'elle souhaite ne pas bestemming de gemeente zich nog niet wenst uit te spreken of die hij
urbaniser sont affectées en zones d'aménagement différé. niet wenst te bebouwen worden bestemd als gebieden waarvan de
bestemming nog niet vaststaat.
6. Mise en oeuvre des ZAD : 6. Ontsluiting van de gebieden :
La mise en oeuvre d'une zone d'aménagement différé inscrite en ordre De ontsluiting van een gebied waarvan de bestemming nog niet
de priorité 1 est subordonnée à l'existence d'un plan communal vaststaat, dat het prioriteitsnummer 1 draagt, is ondergeschikt aan
het bestaan van een gebiedsdekkend gemeentelijk plan van aanleg.
d'aménagement couvrant toute la zone. De gebieden waarvan de bestemming nog niet vaststaat die de
Les zones d'aménagement différé inscrites en ordre de priorité 2 et 3 prioriteitsnummers 2 en 3 dragen, kunnen niet ontsloten worden, zelfs
ne peuvent être mises en oeuvre, même si elles sont couvertes par un als er voor hen een gemeentelijk plan van aanleg bestaat. Die gebieden
plan communal d'aménagement. Ces zones d'aménagement différé ne waarvan de bestemming nog niet vaststaat kunnen enkel ontsloten worden
peuvent être mise en oeuvre que si elles sont inscrites en ordre de indien hen bij de herziening van het gemeentelijk programma het
priorité 1 lors de la révision du programme communal. prioriteitsnummer 1 toegewezen wordt.
7. Modalités de révision du programme : 7. Wijze van herziening van het programma :
Les modalités d'élaboration du programme communal sont applicables à De wijze van uitwerking van het gemeentelijk programma is eveneens van
sa révision. toepassing op de herziening ervan.
Il doit être révisé globalement. De herziening dient globaal te gebeuren.
Il ne doit plus être attribué un ordre de priorité aux zones Er wordt geen prioriteitsnummer meer toegewezen aan de gebieden
d'aménagement différé inscrites en ordre de priorité 1 lors du précédent programme communal lorsque leur mise en oeuvre est effective. Le périmètre de ces zones d'aménagement différé sera indiqué au plan de programmation avec mention de leur mise en oeuvre effective. L'analyse de la situation de fait et de droit des zones d'aménagement différé établit cette évolution, notamment sur la base d'un reportage photographique explicite et pertinent. Les zones d'aménagement différé inscrites en ordre de priorité 1 lors du précédent programme communal dont la mise en oeuvre n'a pas été entamée peuvent être inscrites en ordre de priorité 2 ou 3. Les zones d'aménagement différé dont la mise en oeuvre est entamée restent en ordre de priorité 1 jusqu'à ce qu'elles soient considérées comme étant effectivement mises en oeuvre. Lorsqu'une révision du plan de secteur ayant pour effet d'augmenter la superficie des zones d'aménagement différé de la commune entre en vigueur, soit d'initiative, soit dans le délai qui lui est fixé par le Gouvernement wallon, le conseil communal révise le programme communal de mise en oeuvre des zones d'aménagement différé. A défaut de révision du programme dans les délais fixés par le Gouvernement wallon, le Gouvernement wallon peut abroger le programme communal de mise en oeuvre des zones d'aménagement différé. 8. Relations entre les communes : En cas de zone d'aménagement différé s'étendant sur le territoire de deux ou plusieurs communes, il y a lieu de considérer qu'il y a deux ou plusieurs zones d'aménagement différé dont les périmètres sont déterminés par les limites communales. Lors de l'établissement du programme communal de mise en oeuvre des zones d'aménagement différé, le conseil communal sollicite l'avis des communes voisines sur les options de ce programme concernant les zones d'aménagement différé s'étendant sur leur territoire. Cet avis est joint au programme communal. Les communes voisines transmettent leur avis dans les nonante jours de la demande du conseil communal. Passé ce délai, il est réputé favorable. Les autorités communales se concertent pour la réalisation des plans communaux d'aménagement. A défaut de concertation, le Gouvernement wallon décide d'initiative ou à la demande d'un des conseils communaux de l'établissement d'un plan communal d'aménagement couvrant la totalité de la zone d'aménagement différé. Fait à Namur, le 13 mars 2003. Le Ministre de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et de l'Environnement, waarvan de bestemming nog niet vaststaat die het prioriteitsnummer 1 kregen bij het vorige gemeentelijk programma wanneer hun ontsluiting daadwerkelijk wordt. De oppervlakte van die gebieden waarvan de bestemming nog niet vaststaat wordt op het programmeringsplan aangegeven met vermelding van hun daadwerkelijke ontsluiting. De analyse van de toestand in feite en in rechte van de gebieden waarvan de bestemming nog niet vaststaat stelt die ontwikkeling vast, meer bepaald op grond van een expliciete en uitdrukkelijke fotoreportage. De gebieden waarvan de bestemming nog niet vaststaat die het prioriteitsnummer 1 kregen bij het vorige gemeentelijk programma en waarvan de ontsluiting niet in gang is gezet, kunnen de prioriteitsnummers 2 of 3 krijgen. De gebieden waarvan de bestemming nog niet vaststaat en waarvan de ontsluiting in gang is gezet, blijven het prioriteitsnummer 1 dragen tot ze als daadwerkelijk ontsloten beschouwd kunnen worden. Wanneer een herziening van het gewestplan dat als gevolg heeft de verhoging van de oppervlakte van de gemeentelijke gebieden waarvan de bestemming nog niet vaststaat, ofwel op eigen initiatief ofwel binnen een door de Waalse Regering aan de gemeente opgelegde termijn in werking treedt, herziet de gemeenteraad het gemeentelijk programma voor de ontsluiting van de gebieden waarvan de bestemming nog niet vaststaat. Indien er geen herziening van het programma plaatsvindt binnen de termijnen die door de Waalse Regering worden vastgesteld, kan de Waalse Regering het gemeentelijke programma voor de ontsluiting van de gebieden waarvan de bestemming nog niet vaststaat, opheffen. 8. Betrekkingen tussen gemeenten : Indien een gebied waarvan de bestemming nog niet vaststaat, zich over het grondgebied van twee of meer gemeenten uitstrekt, dient ervan uit te worden gegaan dat er twee of meer gebieden zijn waarvan de bestemming nog niet vaststaat, en waarvan de oppervlakten afgebakend worden door de gemeentegrenzen. Bij de vaststelling van het gemeentelijk programma voor de ontsluiting van de gebieden waarvan de bestemming nog niet vaststaat, wint de gemeenteraad het advies in van de naburige gemeenten over de opties van dat programma die betrekking hebben op de gebieden waarvan de bestemming nog niet vaststaat die zich uitstrekken over hun grondgebied. Dat advies wordt bij het gemeentelijk programma gevoegd. De naburige gemeenten maken hun advies over binnen een termijn van negentig dagen na het verzoek van de gemeenteraad. Als die termijn eenmaal verstreken is, wordt het advies geacht gunstig te zijn. De gemeentelijke overheden plegen overleg voor de doorvoering van de gemeentelijke plannen van aanleg. Indien er geen overleg plaatsvindt, beslist de Waalse Regering op eigen initiatief of op verzoek van één van de gemeenteraden over de vaststelling van een gemeentelijk plan van aanleg dat het gehele gebied waarvan de bestemming nog niet vaststaat, beslaat. Namen, 13 maart 2003. De Minister van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Leefmilieu,
M. FORET M. FORET
^